Kniga-Online.club

Андрей Посняков - Ливонский принц

Читать бесплатно Андрей Посняков - Ливонский принц. Жанр: Альтернативная история издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Так и знал, что вы пират, господин! – выдохнул парнишка.

– Хм… пират. Подымай выше! – Леонид глянул в оконце – кажется, уже начинало светать, и нужно было поскорее заканчивать опасную беседу. Опасную в первую очередь для юнги, самому узнику вряд ли уже могло навредить хоть что-то. – Надоело мне тебя уговаривать. Не хочешь – как хочешь. Наше дело предложить, ваше дело отказаться.

– Эй, бездельник!!! Ты что здесь околачиваешься, свинья? Небось, задумал что-нибудь украсть у господ пассажиров? – громкий голос боцмана весьма кстати оживил тему. – А ну, иди сюда, чучело! А ну!

– Я согласен… – прошептал подросток и, обреченно вздохнув, поднялся на корму – к ожидавшему его боцману. Снова послышались крики…

А дальше что-то случилось. Что-то произошло – вот буквально только что, сейчас, утром – внезапно. Запела труба, забегали по палубе матросы, полезли на ванты поднимать паруса. Загрохотала цепь – судно поспешно снималось с якоря. Вот повернули. Уловили ветер… Что-то глухо рявкнуло. Пушка!!! И не здесь – где-то вдалеке. Просвистев в воздухе, ухнуло в море ядро, за ним другое…

Арцыбашев присвистнул. Похоже, на торговый караван кто-то напал! Быть может, тот же Карстен Роде – запросто. «Святой Стефан» быстро пошел по ветру, судя по всему направляясь к берегу в ближайшую укрепленную гавань.

Фальшивый монарх довольно потер руки. Его неприятная встреча с королем Фредериком отдалялась на довольно-таки неопределенную перспективу.

Увы, в оконце видно было одно лишь небо. А потом – целый лес корабельных мачт! «Святой Стефан» явно вошел в какой-то крупный порт, укрылся от опасности и теперь швартовался к пирсу.

На палубе стоял веселый гомон – как видно, сей порт – и город – был хорошо знаком каждому.

– Вы напрасно радуетесь, господа, – хлестко оборвал кто-то. – Рига нынче не вольный ливонский город, а протекция польского короля Сигизмунда-Августа!

– Надеюсь, он не сделал ее католической?

– Не успел!

– Да и Рига недолго под поляками будет!

– Как знать, господа, как знать. У русских есть поговорка – «из огня да в пламя», как-то так звучит. Точно под наши приключения! От пиратов ушли, но попали в Ригу. Можно сказать – к полякам! А с ними нужно быть очень осторожными, любезные мои господа.

Рига! Волнуясь, пленник покусал губы. Отсюда до его королевства – один шаг! Значит, вот где немцы решили укрыться… Ну, правильно – в Риге испокон веков заправляли немецкие купцы. Ганзейский город, можно сказать – родной. Пусть даже под протекцией Речи Посполитой. Под так называемой протекцией – вряд ли престарелый Сигизмунд-Август слишком настырно лез в рижские дела. Наверняка довольствовался данью.

На палубе вновь послышался гомон, шум – судя по всему, народ собирался на берег. Пусть и польская нынче Рига, а все ж знакома многим, у многих наверняка имелись здесь любимые кабачки и прочие увеселительные заведения, расположенные на берегу Даугавы и близ Ратушной площади.

Судя по небу и солнышку, было уже где-то часа три-четыре пополудни. Арцыбашев то прислушивался, то, нервно щурясь, заваливался на ложе – ждал. Ежели юнга не испугается, ежели соблазнится заманчивым предложением, то… То все сладится! Выпустить узника мальчишке удобнее, когда на судне почти никого не останется – ясное дело. Лишь вахта…

Ого! Вот совсем рядом, на корме, послышалась ругань:

– Тысяча чертей вам в глотки! Иоаким, Вендес – на вахте. Юнга тоже с вами. И пусть этот бездельник как следует отдраит трап! Иначе к чистоте его приучит моя плетка.

Леонид хмыкнул. Знакомый голос. Боцман. Молодец, ай молодец – и правильно: щеми, щеми юнгу, чтоб у парня ни малейших сомнений не осталось.

Чьи-то шаги загрохотали по кормовой лестнице… спустились по трапу… Кто-то крикнул:

– Эй, Томас, слышал, что боцман велел?

Кто-то невесело рассмеялся…

Затем – тишина: гнетущая, долгая, длящаяся, наверное, около часа. Или куда там час – почти до самого вечера! Почему-то именно так показалось узнику. Арцыбашев уже устал постоянно прислушиваться, мерить шагами каморку. Может, он вообще зря надеялся? Юнга вовсе не должен был выпустить его в Риге, договаривались-то на Штральзунд.

Так вот, нервничая, Леонид и не расслышал вдруг раздавшийся снаружи шорох, лязг. Дверь резко распахнулась, и ломкий подростковый голос выдохнул:

– Пошли.

Что и говорить, пленника не нужно было долго упрашивать! Впереди, в коротких матросских штанах и черной, накинутой поверх серой сорочки жилетке, пробирался юнга. Темно-рыжие космы его выбивались из-под черной замызганной шляпы, башмаки парень предусмотрительно нес в руках. Вообще паренек показался Лёне довольно забавным: круглое лицо, забавные веснушки, густо рассыпанные вокруг задорно вздернутого носа, светло-синие испуганные глаза.

Иногда оглядываясь, Томас что-то говорил громким свистящим шепотом, а чаще – указывал жестами: сейчас стой, теперь пересидим… все – можно идти.

Арцыбашев выполнял все беспрекословно, не забывая внимательно осматриваться вокруг. «Святой Стефан» оказался большим четырехмачтовым коггом с массивными надстройками и четырьмя большими пушками, установленными прямо на палубе. С расположенного на носу корабля камбуза пахло какими-то вкусностями – то ли чечевичной похлебкой, то ли жареной рыбой. Из печки густо валил дым, слышались чьи-то довольные голоса и раскаты хохота. Похоже, матросы коротали вахту с пользой.

– Ждите! – повернувшись, юнга махнул рукой и, опустив на палубу висевшую на правом плече котомку, подошел к слонявшемуся у трапа вахтенному – нескладному молодому парню с унылым лицом.

– Боцман велел мне все здесь отчистить как следует, – подойдя, грустно улыбнулся Томас.

Вахтенный встрепенулся:

– Боцман? Велел?

– Да-да, он самый. Ты не слыхал, что ли?

– Не… – парень оказался весьма сообразительным. – Значит, пока ты здесь, друг, я смогу пойти на камбуз!

– Ну конечно же можешь.

– Отлично! Ну, ты, если что – зови.

Радостно потерев руки, вахтенный направился прочь, не забыв пообещать юнге лепешку. Или похлебку – Арцыбашев особо не вслушивался, он давно уже присматривался к расставленным возле фальшборта башмакам, щедро начищенным ваксой и выставленным для просушки. Башмаки были самых разнообразных фасонов – с пряжками и шнурками, с каблуками и без – все это узника не интересовало, куда больше занимал размер. У самого-то Лёни башмаков не было – его ведь босиком взяли…

Ага! Вот эти должны подойти. Хорошие башмаки, без каблуков, на шнуровочке – словно кеды. Их и прихватил. На вид вроде бы в самый раз, ну, не малы – точно. А уж если и чуть велики, так не беда – на шнурках удержатся.

Арцыбашев тут же и натянул выбранную пару… Впору! В самый раз. Надел, оглянулся на юнгу: тот уже махал рукой, скорчив отчаянную рожу:

– Скорей, господин. Скорей!

Сбежав по трапу вслед за слугой, Леонид-Магнус очутился на пирсе, у которого покачивалось великое множество самых разных судов, разглядывать которые сейчас не имелось ни времени, ни смысла. Кораблей было много, и под самыми разными фагами, в основном – ганзейскими и польскими. На кормовой мачте «Святого Стефана» тоже развевался массивный стяг Любека. Ну, не шведский же «Тре крунер», шведов поляки, мягко говоря, не жаловали!

Быстро пройдя по набережной, беглецы свернули в город у Рижского замка и, укрывшись за деревьями, немного перевели дух. Над замком развевалось алое знамя с белым польским орлом. Судя по этому флагу, именно там располагался наместник Речи Посполитой, под власть которой отдался город почти сразу после развала Ливонского ордена. Ну, не прожить было самому по себе, «вольным» – обязательно кто-нибудь бы прихватил. Не поляки, так шведы, не шведы – так датчане или русские.

– Господин, – затравленно оглядываясь по сторонам, хлопнул ресницами юнга. – Вы ведь не бросите меня, правда? Я здесь никого не знаю, и… Вы ведь обещали, помните?

– Обещал – выполню! – Леонид покровительственно хлопнул паренька по плечу. – Ты вот только определись, куда сам больше желаешь: к торговцам или к пира… гм… к более активным людишкам.

– Лучше к торговцам, – поправив шляпу, поспешно откликнулся паренек. – Торговля, знаете ли, такое дело – всяко и нищему юнге кусочек перепадет. И, ежели что, не повесят. Меня Томас зовут. Томас Фальк. А как ваше имя, господин?

– Не в меру ты любопытен, Томас Фальк! – хохотнув, Арцыбашев махнул рукой. – Ладно, можешь звать меня «ваше величество». Или просто – господин Лив.

– Ваше величество – ха! – неожиданно рассмеялся юнга. – А вы большой шутник, господин Лив. Думаю, нам надо уже куда-нибудь идти… Ой! Куда же мы в таком виде пойдем? То есть я-то в порядке, а вот вы…

– А что со мной не так? – пожав плечами, Леонид осмотрел собственный наряд и остался вполне доволен. Узкие штаны с широкими разрезными буфами, белая кружевная сорочка, башмаки… В общем-то, и все. Да, еще пояс. В дождь, конечно, не особенно комильфо, но вот сейчас, на солнышке, очень даже комфортно.

Перейти на страницу:

Андрей Посняков читать все книги автора по порядку

Андрей Посняков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Ливонский принц отзывы

Отзывы читателей о книге Ливонский принц, автор: Андрей Посняков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*