Kniga-Online.club
» » » » Уроки черного бусидо Димы Сабурова - Алексей Викторович Вязовский

Уроки черного бусидо Димы Сабурова - Алексей Викторович Вязовский

Читать бесплатно Уроки черного бусидо Димы Сабурова - Алексей Викторович Вязовский. Жанр: Альтернативная история / Историческая проза / Прочее год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
полный кошелёк сунул руку и вот они родные звенят на ладони. Но оказалась вдруг, что даже малая сумма в пятьсот кобан, способна однако вызвать страшное волнение в среде чиновников — откуда, из какой статьи расходов изъять деньги и как бы сделать это так, как бы нам так исхитриться и не затронуть при этом интересы уважаемых людей. Князь то далёко нынче, да и когда ещё вернётся, а уважаемые люди вот они. И ссорится с ними, себе дороже выйдет. Потому не описать словами то облегчение, испытанное сановниками, когда казначей вспомнил о внеплановом денежном доходе, поступившим из Нагасаки, буквально перед самым отъездом князя. И вот все трое стоят и смотрят на заветный ящик.

— Так что будем делать? — повторил вопрос казначей.

— Как что? — удивился советник — Выносим ящик, вскрываем, составляем опись содержимого, сверяем со старой описью… А кстати где старая опись?

— А нету — пожал плечами казначей — Не успели составить. Дань из Нагасаки привезли перед самым отъездом Отомо-сама. Вы же помните, какая стояла суета.

— В смысле? — возмущению распорядителя двора не было предела — Как это не успели?

— Подобный промах — ласково добавил советник — может стоить вспоротого живота.

— Некому вспарывать — довольно грубо усмехнулся казначей — Хитоми-сан ответственный за сбор средств, мёртв.

— Ай-яяй, горе-то какое. — сочувственно покачал головой советник — как же так вышло?

— Да говорят, рыбы фугу съел — объяснил казначей — А повар был без разрешения готовить такие блюда. Уже сидит в темнице коор-буге.

— Да я не про то — сморщился советник — я про деньги. Выходит, сколько там, никто не знает?

— Тысяча Рё? — предположил распорядитель — Золотом? В прошлый раз было полторы

— Нет, не может быть так много — с сожалением вздохнул казначей — Триста серебром самое большее. Там займы под расписки людей нашего княжества и какие-то деньги по векселям торгового кабунаками Нагасаки.

— Это прекрасно — снова потёр руки советник — векселя можно обналичить… да хоть в самом Киото можно.

— Да, именно так. — покивал головой казначей — Так что, здесь вскрываем или наверху?

— Давайте уже быстрее! — распорядитель двора поежился — Я за то чтобы здесь. До четверти от суммы можно изъять в свою пользу?

— Зачем стесняться то? — пожал плечами казначей — Изымем треть.

Советник с распорядитялем тревожно переглянулись.

— Не слишком ли много⁈

— Сделаем так — решился казначей — Аккуратно вскроем ящик с одного края. Заберём своё. Потом поставим доски на место и сверху закроем ящик тканью. Вынесем наверх, отогнув ткань с другого края повторно вскроем его при свидетелях и сразу составим опись.

— Мне нравится — кивнул советник.

— Хорошо — распорядитель двора тяжело вздохнул, махнул рукой самураям.

Один из охранников, отдав товарищу фонарь, развязал ткань на ящике, стащил. Потом сорвал бумажные полосы с бледными красными печатями княжества. Достав танто, аккуратно поддел шляпки гвоздей и вынул их один за другим. Хотел приподнять крышку ящика, но смутившись под взглядом казначея, отступил в сторону. Господин распорядитель приоткрыл крышку, а казначей опустил в ящик обе руки. Он вынул из ящика и содрал бумажную упаковку с гладкого морского голыша. Уронил его. Достал еще один. Потом еще. Лицо его исказилось.

— Камни! — в ужасе закричал он — Камни!

Распорядитель и второй советник ахнули. Заглянули в ящик. Действительно, камни.

— Немедленно схватить самураев — скомандовал распорядитель — тех что доставили сюда ящик.

— Это невозможно — покачал головой советник — Томура Исэ и второй, не помню его имени, сопровождают нашего господина на Хонсю. Их арест привлечёт нежелательное внимание к данному инциденту. Да и смысл? Галька то морская, а значит деньги украли ещё в Нагасаки.

— Камни — всхлипнул казначей — что я скажу Отомо-доно?

— Я думаю: ничего — усмехнулся распорядитель.

— А деньги? — спросил казначей.

— Отправьте конечно. — строго сказал советник — Изыщите где угодно, но отправьте. И быстро.

— А ящик?

— А ящик пусть стоит здесь — сказал распорядитель — и молите богов, чтобы о нём все забыли.

Распорядитель и советник повернулись и пошли к выходу из подвала.

— Вот ещё забота — печально вздохнул советник — кто же это такой хитрый завёлся в Нагасаки?

— Верно. — воскликнул распорядитель, так что советник вздрогнул — Кто-то ведь опечатал ящик печатями нашего княжества?

— Мацубара Цудзи, помните его? — спросил советник. Распорядитель отрицательно покачал головой — Пожилой самурай, пять лет назад переехал в Нагасаки. От нашей канцелярии негласно присматривал за местными.

— Ну вот и ответ. — усмехнулся распорядитель. — Как вы думаете, на него можно будет возложить ответственность?

— Конечно нет. — отрицательно взмахнул руками советник — Цудзи-сан очень предан нашему господину и никогда бы не унизил себя кражей.

— В любом случае нам понадобится страховка. — задумчиво произнёс распорядитель — Отправьте голубя. Напишите, что мы дадим гарантии неприкосновенности его семье в обмен на вспоротый живот.

— Ни в коем случае. — воскликнул незаметно подошедший к ним казначей — Его надо выманить в Фунай, арестовать и заставить дать признательные показания. К возвращению князя, он уже должен совершить сеппуку. В противном случае это будет выглядеть, словно мы заметаем следы.

— Как раз этим то мы и занимаемся — ворчливо сказал распорядитель — не подозревал в вас такой жестокости.

— Жестокие времена — казначей не умолим — требуют жестоких решений.

— Что ж, возможно вы правы. — распорядитель посмотрел на советника — а вы что скажете?

— Я лично сомневаюсь, что так будет лучше, но готов присоединиться к большинству.

— Ну вот и договорились. Очень хорошо. — облегченно вздохнул распорядитель — Расходимся господа.

* * *

Замок Кумамото представлял собой сооружение с выгнутыми крепостными стенами, возведёнными таким образом, чтобы через них невозможно было перебраться снаружи. Десяток с лишним башен замка уверенно господствовали над окружающем миром внушая страх и трепет в сердца «небесных» воинов. По крайней мере в моё сердце точно. Штурмовать это? Наличными силами? Авантюра — однозначно. Я поправил плащ мино и натянул поглубже на глаза шляпу амигасу. За крестьянина вблизи не сойду, но издалека… Особенно, если прятать руки и стоять сгорбленным. Мои соратники были одеты точно также — соломенные накидки, шляпы.

— А ров то давно

Перейти на страницу:

Алексей Викторович Вязовский читать все книги автора по порядку

Алексей Викторович Вязовский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Уроки черного бусидо Димы Сабурова отзывы

Отзывы читателей о книге Уроки черного бусидо Димы Сабурова, автор: Алексей Викторович Вязовский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*