Kniga-Online.club

Убить Императора. Шаг 1 - Kimiko

Читать бесплатно Убить Императора. Шаг 1 - Kimiko. Жанр: Альтернативная история год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
шире, чем прежде, вспоминая, сколь грандиозные планы он строил на грядущий день.

— Мне понравится?! — с азартом воскликнул мальчик.

— Я уверен, — Аластер кивнул ему и собственным мыслям. — Я думаю, что ты уж можешь начинать радоваться.

— Ура! — воскликнул он, резко пускаясь в бег, прямо навстречу к встревоженной гувернантке. Эфингем ещё что-то кричал, но Аластер не слушал его, утопая в идеях о завтрашнем дне.

Он не думал, что можно желать наступление какого-либо дня так сильно, как он желал этого сейчас. Юноша был готов считать каждую секунду, умоляя часы хотя бы немного ускорить свой ход, чтобы как можно скорее услышать заветные двенадцать гудков.

Войдя в дом за братом, Ал тут же скинул обувь, отставляя её в сторону и проходя босыми ногами в центр зала. Он обернулся на короткий скрип, что донёсся из смежного помещения, куда тут же устремился Эфи.

— Мама! — воскликнул он, кидаясь к матери в объятия.

Молодая женщина охнула, укладывая руки на широкие подлокотники скрипучего инвалидного кресла, на котором сидела. Её лицо, когда-то столь красивое, было искажено утомленностью и болезнью, что ела её каждый час. Элизабет Цепеш стала плохеть после вторых родов. Многие винили в этом наследственность, иные косились на жесткого мужа, а третьи и вовсе шептались про младшего Цепеша.

— Мама, а я победил! — похвастался Эфингем, хватая мать за руки. — Мы сражались, и я победил его!

— Неужели? — протянула она, кидая тёплый взгляд на старшего сына, что неловко замер в дверном проёме.

— Победил! Значит, теперь папа возьмёт меня с собой на войну, да?!

Улыбка медленно сползла с лица Лизы, когда она услышала о желании сына. С ужасом она наблюдала и за тем, как мрачнеет лицо Аластера, после послышавшихся со спины тяжелых шагов.

— Папа! — Эфи улыбнулся ещё шире, будто не заметив хмурости в отце. Кинувшись к нему, он охнул, встретившись с коротким толчком в грудь.

— Что это за дрянь? — буркнул он, кивая на одежду сына.

— Шерман, — протянула женщина, надеясь осадить мужа.

— Я спросил, — повторил он, повышая голос. — Что это за дрянь?

— Это моя вина, отец, — Аластер сделал несколько широких шагов вперед, закрывая собой брата. Эфингем невольно отметил, что одежда старшего почему-то в разы чище его собственной. — Мы играли и… — он не сумел договорить, из-за твердой отцовской руки, что схватила его за футболку.

— Ты знаешь, что такое приказ? — просипел он в лицо Аластера, который хоть и старался выглядеть невозмутимым, заметно тушевался.

— Отец, я…

— Ты знаешь, что такое приказ, капитан?! — повторил он, встряхивая Ала.

— Отпусти его! — возмутился Эфингем, но отец, кажется, даже не услышал его.

— Да, милорд, — выдавил он, опуская взгляд.

— И какой приказ был отдан тебе?!

— Тренировать брата, милорд, — Аластер крупно сглотнул, чувствуя, как зол отец.

Он редко бывал таким беспричинно. Всегда придирчивый, он все-таки казался рассудительным мужчиной, который не способен закипеть до такого состояния всего лишь из-за испачканной одежды или столь мелкого проступка, как невыполнение бытового приказа. Что-то не так.

— Мы тренировались, папа! Я победил его! — пытался втиснуться в разговор Эфи, но взгляд Шермана был уставлен лишь на старшего сына.

— Ты чувствуешь разницу между играми и тренировками, капитан?!

— Да, милорд, но… — он охнул, когда отец грубо оттолкнул его назад.

— Ты смеешь искать себе оправдания?!

— Папа, нет! — мальчик вцепился в руку отца, но тот лишь тряхнул ей, откидывая его и заставляя врезаться спиной в каркас материнской коляски.

— Шерман! — вскрикнула Лиза, тут же притягивая к себе младшего.

Женщина терпела холодное отношение к Аластеру, хотя раньше она и пыталась встать между мужем и первым сыном, но теперь, когда она не может стоять вовсе, она оставила все попытки, стараясь придерживаться позиции невмешательства, однако подобного в сторону Эфингема допускать не хотела.

Мальчик лишь замер, бегая глазами между отцом и братом. Родитель упорно не желал замечать его, воспринимая всерьез лишь его старшего брата. Вечно находясь под чьей-то опекой, Эфи не заметил, как достиг того возраста, когда Аластер впервые отправился с отцом на учения в полях. И вот, достигнув первой, пусть и столь незначительной победы, он не надеялся ни на что кроме короткой похвалы, но даже этого получить не сумел.

— Почему ты никогда не замечаешь меня?.. — выдохнул мальчик, кажется, что-то переосмысляя.

— Эфингем, — обратился к нему брат тем самым тоном, которым обычно просят заткнуться.

— Почему ты не замечаешь меня, отец?! — выкрутившись из слабой хватки матери, он подлетел к отцу, становясь напротив. — Я победил его!

— Детский лепет, — фыркнул Шерман, собираясь отодвинуть Эфи, чтобы сделать шаг к старшему.

— Почему ты всегда говоришь только с ним?! — мальчик легко увернулся от руки отца.

— Не лезь в мужские дела, — лишь фыркнул военачальник.

— Я мужчина! — он топнул ногой, всё ещё не позволяя отцу пройти.

— Ты сопляк, — гадко усмехнулся тот, вновь занося руку.

Эфингем лишь замер, понимая, что отец повторил слова брата. Тот тоже назвал его этим гадким унизительным словом, но как по-разному звучало это из их уст… Аластер шумно вдохнул, замечая, что рука отца идёт не по траектории короткого толчка, он замахнулся для полноценного удара.

— Отец, нет! — гаркнул он и кинулся вперед, готовый перехватить его ладонь.

— Шерман! — Лиза хлопнула в ладоши, наконец сумев привлечь внимание мужа. — Продолжайте без него.

Замерев, мужчина опустил взгляд на сыновей. Старший закрыл брата своим телом, готовясь перехватить или принять удар вместо него, пока тот выглядывал из-за его спины, сдерживая обжигающие глаза слезы. Действительно, глупо продолжать при мальчишке. Опустив руку и выпрямив спину, он выдохнул:

— Иди к себе, — он снова отвёл взгляд от Эфи, устремляя его на Аластера.

— Но я!.. — обиженно попытался возразить тот, но быстро сдался, заметив, как брат сжал кулаки.

— Это приказ, Эфингем, — почти прорычал Шерман, пронзая глазами старшего.

Надрывно промычав что-то, Эфи бросился в коридор, при этом задевая кресло матери.

Взбежав по крутой лестнице, он вбежал в комнату, тут же с силой захлопывая дверь. За несколько быстрых шагов он добрался до кровати и упал на неё, утыкаясь лицом в согнутые руки. Сначала ему показалось,

Перейти на страницу:

Kimiko читать все книги автора по порядку

Kimiko - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Убить Императора. Шаг 1 отзывы

Отзывы читателей о книге Убить Императора. Шаг 1, автор: Kimiko. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*