Kniga-Online.club

Константин Калбазов - Фронтир 2

Читать бесплатно Константин Калбазов - Фронтир 2. Жанр: Альтернативная история издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Не надо никого приглашать, молодой человек. Я готов пройти к его сиятельству.

— Благодарю вас. Шила, прости, возвращайся к своим делам. Прошу вас за мной.

Кабинет его сиятельства, как и помещения где проживала его семья располагались в сравнительно небольшом домике, огороженном скорее символической невысокой кованной оградой, в глубине сада. Там же в сторонке имелась пара флигелей где проживала наиболее приближенная прислуга. Нечего было и думать, что здесь располагается весь персонал гостиницы. Да, судя по площади занимаемой некогда графской резиденцией, род и впрямь был славный и некогда могущественный. Все же центр столицы и такой простор.

Кабинет графа был явным отображением того стиля, что наблюдался и в гостинице. Одно из двух, либо у господина графа потрудился настоящий дизайнер, либо тут приложил руку кто-то имеющий отменный вкус. Массивный большой стол, с легкостью гармонировал с креслом хозяина и двумя стоящими перед его столом, развернутыми друг к другу и к хозяину под одинаковым углом. Небольшой столик в углу, с удобными легкими креслами, большое окно, с легкими занавесями, книжные шкафы и героических пропорций сейф в углу. Все это каким-то образом дополняло друг друга и смотрелось вполне естественно.

Сам хозяин столь же легко вписывался в окружающий интерьер. Лет сорока с небольшим, стройный и крепкий, без намека на избыток веса. Светловолос, с короткой стрижкой. Красивое и вместе с тем строгое лицо, со шрамом на левой стороне, который странным образом не обезображивал его, но придавал мужественности. Уверенный взгляд, серых глаз, рот с тонкими губами, своим очертанием выдающий решительный характер графа.

Алексею было доподлинно известно, что это впечатление не обманчиво. Граф в бытность свою был записным дуэлянтом. Вернее вынужденным. Ему не раз и не два приходилось отстаивать свою честь, в связи с негативным отношением со стороны окружающих, по поводу выбранной им деятельности. Кстати, этот шрам был следом от удара сабли. Правда учитывая то обстоятельство, что его соперник благополучно перекочевал на кладбище, его сиятельство все же отделался легким испугом.

— Здравствуйте. Я граф Истлич. С кем имею честь.

— Добрый день, ваше сиятельство. Кафка. Бедрич Кафка.

— Проходите, присаживайтесь.

А ничего так мужик. Не чванливый. Вполне возможно, что это связано с тем, что он заинтересован в посетителе. Но скорее все же, это его привычная манера общения. Человек с иным характером даже решившись заняться подобным делом, не добился бы успеха. Может и не прогорел бы, но дела его шли бы значительно хуже.

— У вас странный акцент. Вы не рустинец.

— Нет. Просто сменил фамилию и имя на более созвучные с рустинскими.

— Понятно. Итак, господин Кафка, вы выполняете поручения Шимона Дворжака?

— Иногда.

— А неизвестно ли вам, насколько близко знакомы господин Дворжак и госпожа Хана Валич? — Как ни мало времени провел в кабинете его светлости администратор, но суть передать успел.

— Признаться нет. Я просто выполняю поручение.

— Значит, вам не известно, может ли она составить мне протекцию насчет встречи с ним?

— Разумеется нет, ваша светлость, — Алексей даже пожал плечами, лишний раз подчеркивая свою неосведомленность.

— А вы не сочтете за труд, выполнить мою просьбу? Разумеется не безвозмездно.

— Смотря в чем она состоит. И если это не пойдет в разрез с распоряжениями господина Дворжака.

— Я так понимаю, вы имеете связь с господином Дворжаком? Ладно, можете не отвечать. Но вы могли бы передать ему от меня письмо?

— Не могу обещать, что оно дойдет быстро, но уверяю вас, что оно попадет непосредственно в его руки.

— Отлично. Вот письмо. А это за ваши услуги.

Ого. А его светлости и впрямь невтерпеж встретиться с Алексеем. Интересно, чем он сумел его так зацепить? Неужели все дело в желании встретиться с понравившимся автором. Но он готов платить пятьдесят крон ассигнациями за доставку письма. Видать Алексей и впрямь зачем-то ему нужен.

— Простите, ваша светлость. Письмо я приму. Касаемо же денег… Я выполняю поручения господина Дворжака, но не ваши. Вы просите вам помочь и я согласен. В вознаграждении нет никакой необходимости.

— Вы уверены?

— Разумеется, ваша светлость.

— Тогда не смею больше вас задерживать. И заранее благодарен.

Гостиницу он покидал борясь с желанием разорвать конверт и ознакомиться с его содержимым. Уж больно было любопытно, что так могло заинтересовать графа. Ну не производил он впечатления простого фаната. Нет, вполне возможно он любил во время отдыха почитать, что-то легкое и развлекательное, но не стал бы вести себя подобно тому же администратору.

Можно было не сомневаться в одном, это не может быть ловушкой представителей одного из салонов, где порой яростно обсуждалась личность Дворжака и его творчество. Откуда такая уверенность? Так ведь граф не был принят в свете, как и члены его семьи. Все его интересы вертелись вокруг гостиницы и обеспечения благосостояния близких.

Что же, для того, чтобы удовлетворить свое любопытство, ему было достаточно оказаться в одиночестве. Например в пролетке. Найти извозчика близ такой гостиницы вообще не является проблемой. Они здесь стояли рядком, ожидая своей очереди, ну один в один, московские таксисты.

Однако сбыться его желанию было не суждено. Едва он поднял руку подзывая извозчика, как произошли сразу два события. Пролетка с завидной лихостью сорвалась с места, вероятно молодой возница решил продемонстрировать свою лихость. Алексей ни к месту вдруг вспомнил, как его знакомый рассказывал, что в Лондоне таксист не может быть моложе тридцати лет, да еще и несколько лет проходит обучение. Имеется даже что-то типа колледжа. Словом вот такому лихачу ни за что не получить лицензию.

Одновременно с этим с другой стороны широкой улицы, а вернее даже из переулка, послышались возбужденные крики сразу нескольких голосов и короткая трель полицейского свистка. Несмотря на громкость, расслышать слова было невозможно. А затем из-за угла выбежал мальчишка лет двенадцати. По его явно испуганному виду, по тому, что он постоянно оглядывался, складывалось впечатление, будто он убегает от разъяренной толпы линчевателей.

Впрочем, Алексей не сильно ошибся, когда вслед за беглецом выбежали человек десять, с городовым в их рядах. Теперь можно было расслышать и что именно кричала мужская разноголосица.

— Держи вора!

Болотин вовсе не собирался уподобляться тем, кто сейчас с азартом принимал участие в погоне. Но так уж случилось, что он оказался в эпицентре событий. Когда мальчишка практически пересек улицу, вероятно намереваясь воспользоваться парком гостиницы и его оградой, чтобы оторваться от погони, на него налетела лошадь. Все произошло достаточно быстро, и возница не успел вовремя среагировать.

Перестук копыт и колес. Предостерегающий крик. Ржание лошади. Мальчишеский вскрик. Все это послышалось одновременно, но в месте с тем, слух Алексея вычленил каждое из событий по отдельности. А в следующее мгновение к его ногам отлетело тело беглеца, обряженное в поношенную одежду, хотя и ухоженную, но со следами штопки и даже с заплатой на коленке.

— Держи вора.

Голос одного из преследователей, теперь уже в полной тишине прозвучал как-то растерянно и куда тише, чем еще пару секунд назад. Вот только что, всех их переполнял азарт погони, и вдруг все кончилось. Мужчины замерли, явно соображая — что дальше.

— Ты что, остолоп, не видишь куда едешь!

— Да плетью по горбу его!

Да-а. По видимому преследователям малолетнего воришки было абсолютно наплевать чем заниматься. Вот только что они с азартом достойным зависти, гнались за мальчишкой. А теперь, казалось полностью позабыли об этом обстоятельстве, и со всем пылом накинулись на возницу, сбившего этого самого мальчишку. Нет, сам факт негодования вполне себе понятен и даже справедлив — сейчас сбил воришку, завтра вполне себе уважаемую личность. Но вот такая мгновенная перемена… Но самое удивительное среди мужчин находились люди различных сословий. Алексей не поручился бы, но ему показалось, что один из них даже принадлежал к дворянскому сословию.

Впрочем, долго эту картину он не наблюдал. Все это отметилось как-то само собой, краем сознания, основное же его внимание было сосредоточено на пострадавшем. Алексей тут же склонился над мальчиком и нащупал пульс на шее. Конечно он не врач, ему даже не под силу отличить учащенный пульс от нормального, но то что он есть, он определил безошибочно.

Интересно, удастся вспомнить, что нужно делать в таких случаях? Искусственное дыхание? Отпадает. Лошадь навалилась на мальчика грудью, отбросив его на тротуар, вымощенный камнем. Возможны были самые различные травмы, от ушибов, до переломов.

Перейти на страницу:

Константин Калбазов читать все книги автора по порядку

Константин Калбазов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Фронтир 2 отзывы

Отзывы читателей о книге Фронтир 2, автор: Константин Калбазов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*