Kniga-Online.club

Японский городовой - Артем Мандров

Читать бесплатно Японский городовой - Артем Мандров. Жанр: Альтернативная история год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
залпы, и до провоцирования войны с Британией. Дубасов тоже не привык лезть за словом в карман, умел оттоптать мозоль любому начальству так, что оно ещё и осталось бы виновато, но сейчас помалкивал: ему было видно то, что Назимов, не имея глаз на затылке, видеть не мог, а именно лицо цесаревича. Тот пару раз пытался вставить слово в грозный монолог флотоводца, однако голос его был тих, а интонация спокойна, и завороженный звуками собственной речи адмирал этого попросту не заметил. Капитаны канонерок обернулись, внимая учиняемому разносу, однако тут им тоже открылось невидимое для Назимова, и выражения их лиц начали меняться.

Наконец и сам Павел Николаевич почувствовал: что-то не то. Дубасов, вместо того, чтобы вытянуться в струнку и есть глазами начальство, стоял расслабленно и даже едва заметно улыбался в усы. Его же собственные, эскадренные капитаны, вместо того, чтобы почтительно внимать, вели себя странно. Одни отводили глаза и даже краснели, другие же словно порывались вскочить и отхлестать его по щекам, будто он не произнёс только что внушающую трепет речь, а плюнул при всех на портрет Государя Императора, и теперь подлежит изгнанию из офицерского общества. Государя… Назимов наконец расслышал за своей спиной деликатный звон серебряной ложечки по стакану, и замолчал. Затем скрипнуло кресло, и тихий, абсолютно спокойный голос произнёс:

- Павел Николаевич, милостивый государь… - из уст того, кому предстояло стать в будущем Государем Всея Руси, такое обращение звучало поистине странно: - Простите меня, мой голос, кажется, звучит недостаточно громко и внятно после ранения, и вам меня не слышно. Повернитесь и встаньте ко мне лицом, будьте так любезны…

Назимов, на глазах бледнея, повернулся. Николай отставил стакан на столик и взял в руки трость, прислонённую до того рядом. Пальцы его принялись легко поглаживать массивный бронзовый шар набалдашника, однако адмирал этого не видел - его взгляд оказался прикован к глазам цесаревича, который удовлетворённо продолжил:

- Благодарю вас, так вам будет лучше слышно. Я хотел сказать, что Фёдор Васильевич действовал в полном соответствии с Моей волей, и по Моим требованиям. Это как будто должно снять любые претензии к его образу действий и их результатам?

Кровь прилила обратно к лицу Назимова, он привык, что все пасовали перед напором его воли, и не собирался сдаваться. Всего два месяца назад, при первом соединении Отряда с Эскадрой в Сингапуре, цесаревич и пальцем не шевельнул в защиту своего учителя Басаргина:

- Ваше Высочество, я поставлен Государем Императором блюсти интересы России на Дальнем Восто…

- Вы ошибаетесь… - тихий голос Николая заставил адмирала замолчать на полуслове: - Вы не наместник Дальнего Востока, а всего лишь командир эскадры, доверенной вам волею батюшки…

Адмирал отчаянно побагровел, желая что-то сказать, но Николай слегка приподнял трость и тихонько стукнул ею об пол:

- И мгновенно можете перестать им быть.

Назимов открыл рот, но не смог ничего выдавить, лишь захватил воздух, как выброшенная на берег рыба. Лицо его перекосило, половина его вдруг отнялась и обмякла. Адмирал пошатнулся, но никто из его капитанов не поднялся, чтобы его поддержать, а стоявший с другой стороны стола Дубасов не успел его обогнуть, и грузное тело с мягким стуком повалилось на ковёр. Дубасов стремительно подошёл к двери и пригласил ожидавшего в приёмной фон Рамбаха, тот вбежал и склонился над Назимовым.

- Доктор, что с ним? - голос Николая по-прежнему был тих и спокоен.

- Ваше Высочество, у него удар.

- Печально… похоже, мне не везёт с адмиралами. Слава Богу, что есть вы, Фёдор Васильевич, и вы пока ещё лишь капитан...

Никто кроме Волкова не рассмеялся. Вестовые по знаку Рамбаха унесли Назимова в лазарет, и Николай поднялся из кресла.

- Фёдор Васильевич, поздравляю вас командующим соединённой Эскадрой. Предлагаю назначить «Владивосток» госпитальным судном, его помещения вполне комфортабельны, в чём сам я имел возможность убедиться. Мне представляется, что имеет смысл перевезти туда Владимира Григорьевича, Николая Николаевича, Павла Николаевича, и всех тяжелораненых с «Азова». Тогда в случае, избави Бог, нового боя их жизни будут вне опасности.

- Вполне разумно, государь, так и поступим, - Дубасов прекрасно понял, что речь идёт о Басаргине, лежащем с контузией в адмиральской каюте «Мономаха», тяжело раненом капитане «Азова» Ломене, и только что отправившемся в лазарет Назимове. Очерёдность упоминания тоже говорила о многом… Назимову лучше было бы умереть немедля, пока он ещё формально вице-адмирал.

- Отлично. Я, пожалуй, останусь на «Нахимове», чтобы не стеснять своим присутствием ведущую починку команду «Азова». В остальном… командуйте, Фёдор Васильевич, а я пока пройдусь по верхней палубе и батарее. Сидите, Александр Владимирович, я уж как-нибудь сам… - остановил цесаревич уже поднявшегося командира «Нахимова». Николай не любил сцен1, и разговор с Назимовым оставил его в дурном расположении духа. Нужно было пройтись и развеяться.

Дубасов проводил «августейшего путешественника» взглядом и, убедившись по шуму из приёмной, что тот покинул адмиральские апартаменты, приступил:

- Господа капитаны… обстановка крайне сложная, и я отнюдь не уверен, что нам не придётся вступить в бой с японцами вновь, всем вместе. Во избежание пересудов, сразу и прямо скажу, что государь наследник действительно, - капитан интонацией выделил последнее слово: - принял командование батареей «Азова» в разгар последнего боя, и вне всяких сомнений, именно огнём своей батареи нанёс «Чиоде» сокрушительное поражение и принудил его к сдаче. Посему, прошу вас со всем вниманием выслушать Генриха Фаддеевича, имевшего честь получить сведения об использованных приёмах и способах стрельбы лично из Высочайших уст, и обобщившего их для нас в краткой форме. Генрих Фаддеевич, прошу вас…

Цывинский поднялся, слегка даже раскрасневшись, как девица перед встречей с женихом. Наступала репетиция его звёздного часа: ему предстояло учить капитанов стрелять по-новому. То, что для Цывинского было увлекательной научно-технической проблемой, с точки зрения Дубасова представляло первейшую заботу насущнейшей боевой подготовки. Цесаревич мог сколько угодно считать, что всё уже решено с микадо, и больше боёв быть не должно — Фёдор Васильевич со всем своим маниакальным упрямством был уверен, что главные

Перейти на страницу:

Артем Мандров читать все книги автора по порядку

Артем Мандров - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Японский городовой отзывы

Отзывы читателей о книге Японский городовой, автор: Артем Мандров. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*