Kniga-Online.club
» » » » Дмитрий Бондарь - О Тех, Кто Всегда Рядом!

Дмитрий Бондарь - О Тех, Кто Всегда Рядом!

Читать бесплатно Дмитрий Бондарь - О Тех, Кто Всегда Рядом!. Жанр: Альтернативная история издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Опасно появляться перед людьми, что за новости? Разве не Туату убивают людей? Разве дело обстоит наоборот?

— С каких это пор обитатели Сидов стали бояться людей? — спрашиваю, не особенно надеясь на исчерпывающий ответ.

Но она опять ломает мои ожидания.

— Ты много знаешь о Туату. Но не все. Среди нас тоже есть враждующие Сиды. Есть старшие и младшие Сиды, есть даже Великие. Старшие и Великие живут здесь, младшие — заперты в своих Сидах до того времени, когда кто-то из старших не окажется настолько слабым, что не сможет выполнять свой урок. Когда-то давно Сид Беернис был в числе Великих. Ничто не вечно и иногда даже Великий Сид может стать младшим — если вдруг истощаются его силы и уходят поколения Туату. Мы перестали быть Великими еще до появления вашего племени в этом мире, наше место заняли Динт, а Баан-ва стояли на нашем пути к возвращению. Мы стали младшими и были вынуждены сидеть в своем Сиде, выход из которого был дозволен Древним Договором только самым юным Туату. Как я или Хине-Нуира, которая привела тебя к Беернис. А маленького Туату, пока еще у нас нет полной силы, большая группа людей может и убить.

Значит, пока эти кровососы пребывают в детском возрасте — они не особо опасны? Интересные сведения.

— Ясно, Хине-Тепу, спасибо, ты хорошо ответила, я все понял. Теперь скажи мне, зачем вдруг понадобилось убивать эту вашу Морриг?

Ее лицо приобретает сосредоточенное, даже, пожалуй, злое выражение, если такое может быть у монстра:

— Ты не представляешь, что это такое — сидеть вечно взаперти. Знать, что вокруг огромный мир, но сидеть на одном месте и не сметь высунуть из него нос. Ведь нарушь мы Договор, мы стали бы виноваты перед всем народом Туату! Нас бы наказали и Сид Беернис мог бы исчезнуть. Такое уже было давно. Теперь, когда Клиодны нет, Сид Баан-ва ослаблен и не сможет нам помешать вернуться. Единственное, что держит нас — запрет Динт, но если ты одолеешь с моей помощью Морриг, мы сможем занять достойное нас место в этом мире!

У меня челюсть отвисла: значит, я должен помочь одним кровососкам влезть на место других кровососок? А мне что за это? Жизнь? Да зачем она нужна такая жизнь? Одних кровососов сменят другие — в чем смысл подвига?

Так и спрашиваю:

— А мне-то это зачем?

— Ты получишь жизнь. Для себя и своих потомков, — отвечает так, будто речь идет о чем-то бесконечно важном.

Не знаю, может быть, для тех, кто живет вечно, жизнь и есть что-то драгоценное, а по мне, которому и в лучшем-то случае, если не до того высосут бешеные Анку, еще осталось лет пятьдесят всего — невеликий подарок. А на потомков, пока их нет, мне вообще наплевать, ведь они могут и не появиться. Мало ли в мире бездетных людей? Так чего жалеть? В общем, ее обещание едва-едва тянет на пару оловяшек. Но надо взвесить все тщательнее и я выуживаю из торбы ведро для воды и топаю к обозу, который и в самом деле остановился около ручья.

Кто-то от костра вяло машет мне рукой — уже начали привыкать к моему постоянному присутствию рядом, я поднимаю ладонь в приветственном жесте и спешу к воде.

Обратно дорога дается мне тяжелее — кожаное ведро булькает и плещет на ноги холоднющую воду.

Фея, почуяв питье, дергает ушами и тянется ко мне своей красивой мордой. Я держу перед ней ведро и оглядываюсь на Остроухую.

— Нет, — говорю, — не пойдет. Это не сделка, это грабеж среди белого дня. Мне нужно еще и золото. Десяток стоунов.

Она смотрит на меня странно так, будто на голове моей рога пробились.

— Я не знаю, сколько это — десять стоунов.

— Думаю, для Великого Сида это будет не разорительно.

— Тогда я согласна.

Я-то думал, что мы сейчас торговаться начнем!

— Ты совсем дура? — спрашиваю. — Не отвечай, это я просто разволновался. Будем считать, что мы договорились. Теперь расскажи мне: какого черта ты не можешь сама пристукнуть эту вашу Морриг?

Она склоняет голову сначала к левому плечу, потом к правому, рисует в воздухе непонятные значки своим необыкновенно длинным пальцем и я готов поклясться, что вслед за движением ногтя несется слабый светляк! Очень похоже на то как если взять ночью тлеющую палку и помахать ею вокруг себя — уголек на ее конце начертит красивый узор в темноте.

И глаза этой Хине-Тепу вроде как делаются светлее, губы растягиваются, обнажая невообразимо белые зубы и два длиннющих клыка:

— Я думаю, — произносит отстраненно, — что тебе не нужно это знание.

— Тогда я остаюсь здесь. Высплюсь, потом веток нарублю, костер сложу, буду суп варить из кровяной колбасы и просяных лепешек. Можешь…

— Ни один Туату не может сам убить другого Туату, — обрывает она меня, решившись, — Если это случится — проклятие падет на все Сиды! И не выжить никому! Будет разбужен Вечный! Но не спрашивай меня, что тогда произойдет — это знание мне пока недоступно.

Никогда я не слышал ни о каких Вечных. Но вроде бы не врет.

— А чем я буду убивать вашу Морриг? — задаю самый приземленный, но и самый сложный вопрос. — Серебра у меня нет.

— Я покажу тебе, где можно взять три фунта этого металла, — обещает кровососка.

— Ладно, хорошо. А если нам встретятся Анку? И захотят меня выпить? Что тогда?

— Я успокою Анку.

— Чужих?

— И чужих. Если не будут послушны — сделаю Анку из тебя. И ты станешь им неинтересен.

— Не-не-не-не-не-не! — Я даже вскакиваю со своей лежанки. — Так мы не договаривались! Я не хочу становиться твоим Анку!

Впервые она смеется — заливисто, но еле слышно. Никогда не думал, что такое возможно.

— Я пошутила. Не бойся, человек Одон, я найду на них управу.

Я облегченно перевожу дыхание и чувствую, как под волосами на голове появляется испарина. Если она будет продолжать шутки в таком же стиле — я сам убью себя страхами гораздо раньше, чем встречу настоящих Анку.

Мы молчим, Фея фыркает в ночи, вдали трепещет слабый огонек обозного костра.

— Если нет больше вопросов, то я могу тебя быстро усыпить, — неожиданно предлагает Хине-Тепу. — А утром ты проснешься полным сил и мы сможем начать наше задание. Пора спать уже.

Вот вроде бы и искренне говорит, участливо так, но я-то прекрасно знаю, какими лживыми могут быть эти существа! Карел мне все рассказал! И чувствую я, как веки мои тяжелеют, руки и ноги становятся неподъемными, а в голове образуется звенящая пустота, согласная со всем, что произнесет этот звучащий отовсюду голос.

— Спи, — слышу я за мгновение перед пробуждением.

Вокруг птички поют, ущелье залито светом, обоз уже снялся со стоянки и умотал вперед, а на камне все так же сидит моя новая спутница и рисует свои замысловатые узоры ногтем в пустоте. Красиво у нее получается. На лице уже серебристая маска, не такая как была у Клиодны, узор иной и вязка мельче. Только глаза видать и узкие кисти рук из-под длинных рукавов просторной хламиды. Ночью-то я толком и не рассмотрел, во что она облачена. Зато теперь одного взгляда хватило, чтобы понять, что представление о красоте вещей у народа Сидов отсутствуют полностью.

Я быстро подхватываюсь, смываю с лица остатки сна остатками воды, напяливаю на безмятежную Фею ее сбрую, спеша скорее тронуться, чтобы нагнать обоз, и только потом вспоминаю, что моей спутнице и компаньону ехать не на чем.

— Хине… как тебя там? Залезай ко мне за спину!

Протягиваю руку, но она ловко так отталкивается от своего каменного насеста, на котором, кажется, провела всю ночь, и точнехонько падает на круп Феи — та только и успевает удивиться.

Видели бы меня дед или Карел в этот миг! Готов спорить с кем угодно, что еще ни один человек не ездил вот так — с Туату за плечом. А мне почему-то даже не страшно. Мы ведь вроде бы договорились.

— Хине-Тепу, — шепчет мне в ухо Остроухая.

И затыкается, будто чего-то боится.

На лошади она, известно, сидит как корова на заборе. Вцепилась в меня своими лапками, будто я — единственное, что может удержать ее на крупе Феи. А руки хоть и тонкие, но так сдавила мне живот, что ни вздохнуть толком, ни выдохнуть. Но я креплюсь, мужское самолюбие не позволяет сказать девчонке, чтобы умерила свою силу — пусть даже она будет из самого Великого Сида!

И здесь я вспоминаю, что ехать за обозом мне теперь может быть и незачем — где тот Сид Динт? Почему бы и не в противоположной стороне?

— Куда ехать-то, Хине-Тепу? Налево или направо?

Она молча вытягивает руку и тычет двумя пальцами все-таки по направлению к столице!

Около часа молчим, кровососка приспосабливается к легкой рыси Феи, а я думаю о том, куда уходят после смерти Анку и Туату? Ведь даже с ними такое иногда случается.

С людьми-то просто все. В милости своей неизреченной поделили Святые Духи человечество на две половины: мужчин и женщин. Но сначала времен создали только множество женщин, снизошли к ним, приняв телесный облик, и после акта Первого зачатия стали появляться мужчины. И покатилось! Сначала их было немного, очень мало, но со временем все становится наоборот. Здесь дело простое: мы, мужчины, проводим в этом мире свое последнее воплощение. До того как родиться в мужском теле, каждый из нас сколько-то перерождений провел в женском: ума-разума набирался. И каждый после смерти будет определен Святыми духами в Ад или вечный Рай. А женщины будут перерождаться из одного тела в другое, пока их души не достигнут нужного просветления, чтобы стать мужчинами — и только тогда цепь перерождений закончится. Известно любому священнику — ни в Аду, ни в Раю баб нет, как не ищи. Я, конечно, не богослов и не очень понимаю, зачем Святым Духам потребовалось сначала воплощать каждую душу бабой, но, наверное, в этом что-то есть. Ведь бывают настолько склочные тетки, что их даже в Ад пускать нельзя — они там всех бесов изведут! Но таким и тысяча перерождений не поможет и что будут с ними делать Святые Духи в конце времен — ведомо только им самим.

Перейти на страницу:

Дмитрий Бондарь читать все книги автора по порядку

Дмитрий Бондарь - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


О Тех, Кто Всегда Рядом! отзывы

Отзывы читателей о книге О Тех, Кто Всегда Рядом!, автор: Дмитрий Бондарь. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*