Доктор Крюк 4 - Виктор Гросов


Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Доктор Крюк 4 - Виктор Гросов краткое содержание
Отставной врач хотел спокойной старости, а получил – пиратскую жизнь.
Есть шанс обрести молодость? Дайте две!
Система прокачки? Есть! Шпага и морские сражения? В избытке!
Черная Борода и Генри Морган – подвиньтесь, новый Король пиратов идет!
Доктор Крюк 4 читать онлайн бесплатно
Доктор Крюк 4
Глава 1
Интерлюдия.
За день до казни.
«Принцесса Карибов», или «Морской Ворон», как ее теперь называли, стояла на якоре в нескольких милях от берега. Барбадос темнел неприветливой громадой на горизонте, лишь редкие огни Бриджтауна мерцали в ночной мгле. Корабль укрылся в небольшой, не отмеченной на картах бухте, выбирая место так, чтобы его силуэт не был виден с берега или проходящим судам. Здесь, вдали от любопытных глаз и патрульных кораблей английской эскадры, блокировавшей гавань, решалась судьба Доктора Крюка. Или, по крайней мере, делалась попытка ее решить.
В капитанской каюте было тесно и душно. Скудный свет от пары масляных ламп выхватывал из полумрака лица пятерых человек, собравшихся за большим дубовым столом. Каюта, обжитая Крюком, несла на себе отпечаток его личности — аккуратно расставленные на полках инструменты соседствовали с навигационными приборами, несколько книг в кожаных переплетах ютились рядом со стопкой морских карт.
Генри Морган, занявший место во главе стола, выглядел мрачнее обычного. На его молодом лице застыло напряженное выражение. Он молча смотрел на карту, постукивая пальцами по столешнице. После дерзкого ухода из гавани Бриджтауна, когда он сумел договориться с губернатором и вывести корабль из-под носа эскадры, на него легла вся полнота ответственности. Не только за корабль и семь десятков душ команды, но и за то главное, ради чего Крюк рисковал всем — сокровища Дрейка. Морган догадался, что в «колоколе» Крюк не зря ковырялся перед приходом англичан. Это было легко — даже голову ломать не надо. И теперь ему предстояло принять решение, которое могло стоить всего.
Рядом с ним сидел боцман Стив — кряжистый, обветренный моряк, правая рука Крюка, а теперь и Моргана. Стив сразу передал полномочия капитана Моргану, понимая ответственность такой должности. Сам Морган хмуро разглядывал свои мозолистые ладони, лежащие на коленях. Его лицо было непроницаемо. Стив был верен Крюку, он, как и Морган, понимал всю опасность их положения.
Напротив Моргана сидел Филипп. Барон не находил себе места, постоянно ерзал на стуле, его кулаки то сжимались, то разжимались. Глаза лихорадочно блестели. Новость о предъявленных обвинениях ударила по нему сильнее, чем по остальным. Или, может, он просто не умел скрывать свои чувства так хорошо, как другие. В его взгляде, устремленном на Моргана, читались нетерпение и плохо скрываемый упрек.
Маргарет, сидевшая рядом с Филиппом, была на удивление спокойна. Вернее, ее спокойствие было напускным. Она сидела сложив руки на столе, но ее пальцы подрагивали, а в глазах плескалось отчаяние. Она тоже была обязана Крюку жизнью.
Замыкала этот невеселый совет Изабелла, дочь губернатора Тортуги. Спасенная Крюком из плена Роджерса, она снова выглядела слабой и испуганной. Ее глаза покраснели от слез, она куталась в шаль, несмотря на духоту в каюте. Она почти не смотрела на карту, ее взгляд был устремлен куда-то в пустоту. Для нее арест Крюку был еще одним подтверждением того кошмара, в который превратилась ее жизнь из-за интриг вокруг сокровищ Дрейка и амбиций сильных мира сего.
— Итак, — наконец нарушил молчание Морган. Он обвел взглядом присутствующих. — Мы знаем, что произошло. Крюка будут судить. Суд будет фарсом, это ясно. Приговор — смерть. У нас осталось… — он посмотрел на песочные часы, стоявшие в углу стола, — мало времени.
Он сделал паузу.
— Вопрос стоит просто, — продолжил Морган, уставившись на карту. — Что мы делаем? У нас семьдесят два человека на борту, не считая нас пятерых. Корабль быстрый, это мы доказали, уходя от англичан. Но Барбадос кишит солдатами. В гавани стоит их эскадра. Форт Бриджтауна — не сахарная крепость.
Он снова помолчал, взвешивая слова.
— Мы можем попытаться его отбить. Высадить людей, ударить по площади во время казни или напасть на форт ночью, попытаться освободить его до рассвета. Это один вариант. Рискованный до безумия. Мы можем потерять людей и корабль.
Морган нахмурился.
— Второй вариант, — Морган поднял голову и посмотрел каждому в глаза по очереди. — Мы уходим. Прямо сейчас. Бросаем Крюка на произвол судьбы. Спасаем корабль и команду. Уходим на Тортугу, как предлагала Изабелла, или ищем другое убежище. Решать нужно сейчас. Времени на долгие споры у нас нет.
Он закончил и откинулся на спинку стула, ожидая реакции. Воздух в каюте наэлектризовался. Все понимали, что выбор стоит не просто между риском и безопасностью. Это был выбор между верностью капитану, который не раз спасал их шкуры, и прагматизмом, диктующим спасать то, что еще можно спасти. И каждый из присутствующих должен был сделать этот выбор для себя, прежде чем они смогут прийти к общему решению.
Первым не выдержал Филипп. Он вскочил со стула так резко, что тот с грохотом опрокинулся.
— Уходим⁈ — выкрикнул он, ударив кулаком по столу. — Бросаем Крюка⁈ Морган, ты в своем уме⁈ Он капитан! Он спасал всех нас, черт побери, не один раз! А ты предлагаешь просто уплыть и оставить его умирать⁈
Его лицо пылало от гнева. Обвинения, которые он, видимо, сдерживал все это время, вырвались наружу.
— Мы должны его спасти! Немедленно! Высадить всех людей, сколько есть! Собрать всех, кто умеет держать оружие! Ночью прокрасться в город, напасть на форт! Или устроить засаду у эшафота! Да что угодно, лишь бы не сидеть здесь сложа руки!
Маргарет, к удивлению Моргана и Стива, тут же поддержала Филиппа. Ее обычная язвительность и холодность исчезли.
— Филипп прав! — ее голос звенел от напряжения. — Мы не можем его бросить! Это будет предательством! Я не знаю, как вы, но я обязана ему жизнью. И я не собираюсь спокойно смотреть, как его вешают эти английские собаки! Если нужно идти на штурм форта — я пойду! Дайте мне пистоль и саблю, я умею с ними обращаться!
Морган смотрел на них с мрачным спокойствием. Он ожидал такой реакции, по крайней мере, от Филиппа. Участие Маргарет было более неожиданным, но он списал это на женскую эмоциональность или чувство долга.
— Сядь, Филипп, — сказал он, не повышая голоса. — И ты, Маргарет, успокойся. Ваши чувства понятны. Но мы здесь не для того, чтобы размахивать кулаками и кричать лозунги. Мы должны думать головой.
Он наклонился над картой, ткнув пальцем в изображение форта.
— Смотрите сюда.