Энциклопедия пасленовых. Томат. Перец. Баклажан. Физалис - Алёна Петровна Волкова
В это же время в XVI веке баклажан отправился покорять новые континенты – был завезен в Америку. Наше европейское «алаверды» за томаты, перец и картофель.
С начала XVII века баклажан стал официально входить в число овощных культур Северной Европы.
На юге Российской империи баклажан, вероятно, появился в конце XVII – начале XVIII веков. Самуил Готлиб Гмелин – профессор ботаники Санкт-Петербургского университета, который с 1768 года по 1772 год путешествовал и изучал прикаспийские страны по заданию Екатерины II, несколько раз за этот период посетил Астрахань и писал, что там «в великом множестве разводят бадинжану или демьянок».
В своих записках, сделанных в 1772 году, Гмелин писал: «Демьянка по-персидски, по-татарски и по-армянски называется бадинжан, плоды с семенами варят персияне и восточные россияне, кои от них сему употреблению научились, так как и другие овощи в мясных похлебках, или употребляют также вместо прикуски. Кушанье бывает действительно вкусно, если плоды молоды, а когда созреют, то уже более не годятся. Демьянки растут также в Астрахани и тамошний климат совершенно хорошо сносят».
К сожалению, Гмелин не описывает внешний вид баклажана, который он ел в Астрахани. В наши дни это было бы очень ценной информацией.
Как и по одной из версий появления перца в России, в Астрахань баклажаны попали из Средней Азии. Также есть версии о том, что баклажаны пришли к нам через Закавказье из Ирана или через Болгарию из Малой Азии.
После изучения истории перемещения томата и перца я считаю, что все варианты могли быть, только в разное время. Российская империя XVIII века была слишком обширной для того, чтобы можно было точно заметить, что и когда в ней появлялось.
В 1780 году в словаре Кирьяка Андреевича Кондратовича баклажан назван «яицы курячьи» или Melangena. Это оригинальное название может указывать нам на то, что Кондратович знал форму баклажана, плоды которой напоминают куриные яйца своим цветом и размером. Эта же форма дала английский вариант названия «eggplant», который переводится как «яичное растение».
Отсканируйте QR-код и посмотрите видео о баклажане яйцевидном
В 1781 году Петр Симон Паллас, член Петербургской Императорской Академии наук и художеств и профессор натуральной истории, опубликовал список растений из московского сада П. А. Демидова, в котором, помимо томата и картофеля («картуфеля»), есть и два вида баклажана, названные на латыни S. melongena и S. macrocarpon. Представляете, африканский баклажан (S. macrocarpon), с которым мы до сих пор мало знакомы, рос в московской оранжерее в XVIII веке!
В 1784 году уже хорошо известный вам по моим книгам Андрей Тимофеевич Болотов в статье «О любовных яблочках» пишет не только про помидор, но и про баклажан: «Некоторой род любовных яблочек составляют и меланзаны. Сие произрастание имеет единое только твердое, косматое кофейного цвета суковатое стебло и на нем несколько мохнатые и не многими сгибами снабженные листья, похожие несколько на дубовые, но меньше оных. Цветки на сем произрастании звездкою беленькие, или красноватые, а после оных вырастают прекрасные, продолговато-круглые желтые, серенькие, зеленые, или красноватые плоды, или яблочки, обтянутые снаружи гладкой кожицей, а внутри наполненные беловатым и сочным телом и мелкими плоскими семенами.
Яблочки сии итальянцы едят, но всегда лучше воздерживаться от употребления оных; для того что они для тела составляют дурную и нездоровую пищу, а сверх того, подают повод ко всяким злым недугам.
Цветет сие произрастание в август и сентябрь, но плоды не всякий год созревают. Ежели их еще зеленые разрезать на двое, варить в соленой воде, а потом слить оную, положить в уксус: то лишатся они много дурнаго своего свойства».
Очень многое в описании баклажана Болотова меня смутило. Например, красные цветки или серенькие плоды, которые у видов этого растения никогда не встречаются. Листья он описывает размером меньше дубовых, что очень странно, потому что у привычных нам сортов баклажана листья всегда крупнее.
Либо Болотов выращивал какие-то неизвестные современной науке формы, либо делал описание, основываясь не только на личном опыте, но и на словах других людей, либо у него случайным образом оказались семена дикого предка «горького яблока» (S. incanum), который как раз имеет коричневый стебель с колючками, небольшие опушенные листья, похожие на дубовые, и круглые желтоватые зрелые плоды, или эфиопский баклажан, который имеет оранжевые плоды.
И, конечно, в этой статье мы видим традиционное предостережение от Андрея Тимофеевича об «ужасных» свойствах плодов этого растения в сочетании с рецептом их приготовления! Как и в истории с томатом, мне это кажется забавным.
В 1785 году почетный член Петербургской Академии наук Карл Людвиг Габлиц писал в своем описании Таврической губернии про баклажан, называя его бадиджан или армянский огурец: «Находятся во множестве в садах около Бахчисарая, також и по другим местам. Они видом только походят на огурцы; а в прочем покрыты из красна фиолетовой кожей, и совсем другого вкуса.
Татары употребляют их так, как и другие азиатские народы изобильно в пищу, приготавливая их различным образом».
Обратите внимание, что в XVIII веке еще не было названия «баклажан» и каждый автор называл это растение по-своему, что косвенно указывает на то, откуда автор узнавал о нем. «Меланзан» имеет итальянские корни, «бадиджан» и «бадинжан» – персидские, «армянские огурцы» явно связаны с армянским происхождением, «яицы курячьи» может указывать на английские корни, а «демьянка» – это уже русское название, которое, вероятно, связано с именем Демьян, и которое, как мы точно знаем, не прижилось в нашем языке.
Откуда же появилось слово «баклажан»?
После смерти императрицы Екатерины II, как и в случае с томатом, баклажан из литературных источников пропадает почти на сто лет (потому что, в отличие от Екатерины, ее престолонаследники мало интересовались ботаникой, а занимались больше войнами и восстаниями) и появляется как ни в чем не бывало уже с общепризнанным названием «баклажан» в публикациях конца XIX века. Что с этим растением происходило в этот «темный» период, мне пока не удалось узнать. Но я точно знаю, что все это время баклажан продолжали выращивать, используя разные названия. Доказательством этому служит «Словарь живого великорусского языка» Владимира Даля, который впервые был опубликован в 1861 году.
В этом словаре есть слово «баклажан», это ссылка на основное слово «бадаржан», где в описании значения мы находим следующее: «БАДАРЖАН, бадижан, астрх. батлажан, баклажан, подлажан нврс. м. растение из