Алексей Синиярв - Настольная книга писателя
Ю.Казаков
Писатель имеет право на создание собственного языка при условии, что он не станет претендовать на то, чтобы его понимали.
У.Фолкнер
Прямая речь позволяет мне крепко поубавить описательную часть: какой человек? Как он думает? Чего хочет? В конце концов, мы ведь так и составляем понятие о человеке - послушав его. Тут он не соврет - не сумеет, даже если захочет.
В.Шукшин
Писатель в крайнем своем выражении, в идеале и должен выбирать путь «платоновский» (Я имею в виду Андрея Платонова) или «довлатовский». Или весь текст как на вновь рожденном языке, где каждое предложение выстроено, да так, что видны «швы» постройки, или просто - речь, просто - человеческий голос, рассказывающий истории.
Второй случай ничуть не легче первого. Легкость тоже чего-нибудь да стоит.
Н.Елисеев
Можно объяснить «загадку» шукшинского стиля, его «неправильность»: авторская речь в его прозе зачастую мало отличается от речи персонажей, следует как бы в том же духе, что и речь героев.
В.Коробов
Когда Толстой писал повести и рассказы из народной жизни, он употреблял народные выражения не только в языке действующих лиц, но и в авторской речи.
Н.Гусев
У писателей, описывающих известный класс народа, невольно к слогу прививается характер выражения этого класса.
Л.Толстой
Каждый конкретный момент, персонаж и ритм звучащего слова выбирает свой диалект. В одной ситуации персонаж способен говорить простонародно, а в другой - когда на то имеется необходимость - поэтически, хотя при этом он и не перестает придерживаться лексики своей среды. Ставить перед собой задачу писать на определенном диалекте, надо полагать, также бесполезно, как писать, придерживаясь какого-то стиля. Таким образом, если писатель стремиться воссоздать полнокровные образы, у него не останется времени на чрезмерные заботы о стиле или диалекте.
У.Фолкнер
Бойтесь писать слишком хорошо. Для писателя нет ничего хуже этого. Языки возникают естественно: они создаются народами. Не надо пользоваться ими с излишней изысканностью. В них всегда есть здоровый запах родной земли; мы ничего не выиграем, если станем душить его мускусом.
А.Франс
Гоголю ставилось в вину «обилие неприличных и неупотребляемых в высшем обществе слов, каковы подлец, свинья, свинтус, бестия, каналья, бабешка, рекалия, фетюк, скалдырник, мошенник, напакостить и т.п.» Самый неправильный и варварский язык и слог» - так говорилось о языке и стиле «Мертвых душ».
В.Коробов
Пуристы, грамматоеды и корректоры нападают на язык Гоголя и, если хотите, не совсем безосновательно: его язык точно неправилен, нередко грешит против грамматики и отличается длинными периодами, которые изобилуют вставочными предложениями; но со всем тем, он так живописен, так ярок и рельефен, так определителен и точен, что его недостатки, о которых мы сказали выше, скорее составляют его прелесть, нежели порок, как иногда некоторые неправильности черт или веснушки составляют прелесть прекрасного женского лица. Возьмите самый неуклюжий период Гоголя: его легко поправить, и это сумеет сделать всякий грамотей десятого разряда; но покуситься на это значило бы испортить период, лишить его оригинальности и жизни.
В.Белинский
Не только знание буэнос-айресского жаргона - лунфардо, но и владение латынью, французским, итальянским, английским и немецким языками помогало Кортасару находить необычное в привычной испанской речи, острее вслушиваться в ее звучание, по-детски удивляться каждому слову. И в конце концов создать свой вариант испанского языка.
В.Андреев
Язык «самотечных» рукописей (кроме немногих исключений) изобилует штампами. Эти штампы двух главных видов, — газетные и книжные.
В. Шаламов
VIII.
36. КРАТКОСТЬ
Лишних слов всячески избегайте.
М.Горький
Я пишу очень сжато. Фраза у меня короткая. Доступная бедным. Может быть, поэтому у меня много читателей.
В.Шкловский
Решительно отказаться от длинных фраз, о смысле которых догадываются по началу.
Ж.Ренар
Коротко говорить о длинных вещах.
А.Чехов
...Выкидывай всё, что можно выкинуть! Своди страницу в абзац, а абзац - в предложение! Не печалься, что из пятнадцати страниц останутся полторы. Зато останется жилистое мясо на костях, а не одежды на жирке.
М.Веллер
«Экономичность» короткой фразы иллюзорна. Фраза Льва Толстого кажется мне более экономной, чем фраза Бабеля.
В. Шаламов
В то время как графоманы сочиняют текст с такой же быстротой, с какой умеют печатать, сценаристы подвергают его беспощадному сокращению, стремясь выразить абсолютный максимум с помощью минимального количества слов. Однажды Паскаль написал своему другу длинное, пространное письмо, а в постскриптуме извинился за то, что у него не хватило времени написать короткое. Подобно Паскалю сценаристы учатся ставить во главу угла экономию слов, не жалеть времени на достижение лаконичности, а мастерство соотносить с настойчивостью.
Р.Макки
Коротая фраза, которой стараются пользоваться многие мoлодые прозаики, объявлена прогрессивным явлением русского языка.
Флобер для фразы предлагал физиологическую меру — длину дыхания, как предел вeличины фразы. Это — остроумно, не больше. Фраза громкого чтения еще годится для такой теории, но фраза, ведущая нашу мысль, отражающая наши чувства, будет стеснена флоберовской мерой.
В. Шаламов
Я сначала всегда уверен, что напишу очень мало. Потом оказывается, что написал много. Первая моя книга по договору должна была равняться шести печатным листам, а написал двадцать. Но теперь, когда я хочу написать маленькую вещь, я знаю, как это делается. Я пишу ее в маленьком блокноте. Нет большого листа без линий, похожего на ледяной каток, по которому вы можете шататься справа налево и как угодно, - есть узкоколейка блокнота.
Ю.Тынянов
Меня привлекал лаконизм американской литературы, ее принципиальная краткость, так несвойственная моей родной литературе.
С.Довлатов
Стилистические требования к неизвестному начинающему автору в англоязычных редакциях очень жесткие. От него требуются чеканная логика и лаконизм изложения, чтобы каждое слово работало на замысел и идею произведения.
Знаменитому бестселлеристу прощают любые литературные огрехи (его книги купят и так), а неизвестный автор должен показать безупречное владение словом, грамматикой, стилем. Произведения многих начинающих русских авторов можно легко сократить в три раза, просто выкинув все посторонние красивости, которые в переводе на английский язык отдают дешевой мелодрамой.
Р.Грант
В конечном счете мы читаем не ради самого чтения, но чтобы познавать. Отсюда потребность в сжатости, спрессованности, плотности произведений, которые приводят человеческую ситуацию во всем ее разнообразии к возможно более резкому фокусу; другими словами, потребность в кратчайшем пути.
И.Бродский
Великие писатели обладают даром блестящей краткости, это упорные труженики, кропотливые ученые и искусные стилисты.
Э.Хемингуэй
Фраза должна быть короткой, как пощечина, – вот мое сравнение.
В. Шаламов
Когда человеку больно, у него нет желания говорить красиво и много, когда он счастлив, то, во-первых, это всегда коротко, во-вторых, тоже говорят просто... Наконец, когда человеку все равно, он в состоянии придумать очень непростую фразу, ибо ему все равно. Тут и приврать ничего не стоит.
В.Шушкин
Красноречие точно жемчуг блещет содержанием, настоящая мудрость немногословна.
Л.Толстой
Недостаток большинства книг - чрезмерная длина. Мы были бы кратки, если бы разум говорил за нас.
Вольтер
Ни одна моя книга по-русски не превышает трехсот страниц, никогда еще я не вышел за эти пределы. И они, кстати, становятся все меньше и меньше, что доказывает, что я могу выразить то, что я хочу, все меньшим количеством фраз.
Э.Лимонов
Вся моя физиология органически чужда долгописи. У меня короткое дыхание и невыносливое сердце, меня хватает на вспышку, а не на долгое медленное горение, с постепенным увеличением пламени. И не случайно я работал в жанре так называемой малой прозы - рассказ, короткая повесть; сценарий по своим размерам не выходит из этих пределов. Зато ни с чем не сравнима радость, когда хоть в какой-то мере удается сказать в малом о большом. Настоящая большая повесть «Павлик» далась мне с трудом.