Kniga-Online.club
» » » » Юрий Галенович - Россия и Китай в XX веке: граница

Юрий Галенович - Россия и Китай в XX веке: граница

Читать бесплатно Юрий Галенович - Россия и Китай в XX веке: граница. Жанр: Публицистика издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Перед спектаклем связные советской делегации уведомили китайскую делегацию о нашем желании преподнести артистам цветы. В ответ с китайской стороны было сказано, что они благодарят за добрые чувства, передадут это артистам, но в Китае нет такого обычая — преподносить артистам цветы.

На самом деле обычай такой существует. Просто здесь было с китайской стороны проявлено желание сначала не давать советской делегации публично показываться в Пекине, что создавало бы иное представление о состоянии советско-китайских отношений, чем этого хотел бы официальный Пекин, и, далее, не допускать контакта официальных представителей советской стороны с китайским народом. Так четко проводился в жизнь применительно к нашей делегации пропагандистский тезис Пекина о единстве руководителей КПК-КНР с китайским и советским народами и о расколе в отношениях между руководством КПСС-СССР, между советскими чиновниками, с одной стороны, и советским и китайским народами, с другой стороны. Я уже не говорю о том, что это была прямая бестактность и грубость в чисто человеческих отношениях, к тому же приправленная прямой ложью. Высокой культурой и цивилизацией тут и не пахло.

8 января 1970 г. представители КНР и США договорились о том, что их встречи в Варшаве будут попеременно проводиться в китайском и американском посольствах.

9 января в Пекине состоялась встреча глав советской и китайской правительственных делегаций.

При встрече В. В. Кузнецов отметил, что 11 сентября 1969 г. Чжоу Эньлай сказал: «Мы можем определенно заявить, что у нас нет территориальных притязаний к Советскому Союзу». Премьер Госсовета КНР также соглашался тогда с тем, что будет сохраняться статус-кво, не будет переноситься линия границы, существовавшая на 11 сентября 1969 г.

Цяо Гуаньхуа: «Вы говорите, что надо сохранять положение, существовавшее на 11 сентября 1969 г. В чьих руках — ваших или наших находились на это число эти три острова?»

В. В. Кузнецов сказал, что ответ на этот вопрос был дан в нашей ноте от 30 декабря 1969 г.

Цяо Гуаньхуа: «Ваше сегодняшнее выступление идет еще дальше по сравнению со сказанным 5 января. Это делается с той целью, чтобы полностью или почти полностью отказаться от взаимопонимания, достигнутого 11 сентября 1969 г. Ваше утверждение относительно договоренности о хозяйственной деятельности или об уведомлении о хозяйственной деятельности является клеветой. Дело в том, что вы заявляете: Косыгин сказал, что следует уведомлять один раз, и разрешение, полученное после такого одноразового уведомления, будет действовать в течение согласованного срока. На самом же деле Косыгин, как свидетельствует запись этой беседы, сделанная китайской стороной, не говорил следующих слов: «в течение согласованного срока». И вообще-то говоря, не было необходимости и один раз уведомлять советскую сторону о хозяйственной деятельности нашего населения на нашей же территории. Только ввиду существующего положения, ввиду наличия спорных районов, мы и согласились на уведомление, то же относится и к судоходству. Вы же хотите сохранить свободу действий в отношении этих островов. Линия границы, о которой вы толкуете, это так называемая «договорная» линия.

Что же касается вопроса о судоходстве, то 11 сентября 1969 г. позиция советской стороны (как она ее сама толкует. — Ю.Г.) состояла в следующем: «советская сторона согласна с тем, чтобы провести линию границы по главному фарватеру, вне зависимости от прохождения границы». Китайская сторона дает эту же формулировку, но без слов: «вне зависимости от прохождения линии границы».

В. В. Кузнецов отметил, что стенограмма беседы 11 сентября 1969 г. не сверялась обеими сторонами.

9 января в сянганской (гонконгской!) газете «Дагунбао» было опубликовано изложение пекинской версии хода переговоров.

16 января 1970 г. с 15 часов до 21 часа продолжалось седьмое пленарное заседание делегаций на советско-китайских переговорах по пограничным вопросам, как называла их советская сторона. Китайская сторона именовала их переговорами по вопросу о границе.

Первым выступил Цяо Гуаньхуа. Он, в частности, заявил:

«Сначала необходимо устранить угрозу, оформить это временными мерами, а потом всесторонне решить вопрос о границе.

Советская сторона против любого соглашения о временных мерах. Поэтому переговоры и не продвигаются никак. Да к тому же вы еще и направили нам 30 декабря вашу ноту с требованием вывести наших военнослужащих с островов Чжэньбаодао, Цилициньдао и Убалаодао (острова Даманский, Киркинский и Култук. — Ю.Г.). Глава советской делегации вернулся из Москвы с новым курсом, полностью отвергающим договоренность глав правительств, означающим возврат на позиции периода событий на острове Чжэньбаодао (острове Даманском. — Ю.Г.), открытую угрозу войной, создание предлогов для вооруженных провокаций. В результате позиции советской стороны переговоры зашли в трудное положение.

1

Мы предлагаем по временным мерам прийти к соглашению, которое приемлемо для обеих сторон. А вы не хотите их серьезно обсуждать. После возвращения из Москвы вы заявили, что документ по временным мерам для вас неприемлем.

2

Существуют спорные районы, так как советская сторона незаконно захватила большие участки китайской территории и включила на картах в СССР территорию, находящуюся под юрисдикцией Китая. Советская сторона под предлогом сохранения статус-кво навязывает китайской стороне свою линию границы на карте, и навязывает силой, как это имеет место на острове Чжэньбаодао (на острове Даманском. — Ю.Г.). Вы не разрешаете заниматься хозяйственной деятельностью. Ранее советская сторона была согласна с тем, чтобы один раз разрешив хозяйственную деятельность, договорившись о хозяйственной деятельности, эту договоренность соблюдать до решения вопроса о границе, а теперь утверждает, что это с китайской стороны есть попытка освоить советскую территорию и изменить статус-кво границы.

3

Не воевать из-за вопроса о границе, не применять военную силу. Премьер Чжоу Эньлай заявлял, что Китай не собирается воевать с Советским Союзом; Китай никогда и ни при каких обстоятельствах, ни в коем случае не применит первым ядерное оружие; если же СССР совершит налет на китайские ядерные базы, то это будет агрессия, это будет война. Китай поднимется и даст отпор.

Косыгин тоже говорил, что Советский Союз не ищет войны с Китаем. Вы же не хотите себя связать и заявляете, что китайская сторона не соблюдает вашу линию границы. Это угроза войны.

4

О выходе из соприкосновения. Мы готовы удалить наших вооруженных людей даже с острова Чжэньбаодао (острова Даманский. — Ю.Г.). Напряженная обстановка возникла в связи с противостоянием. Китай за развод войск, а Советский Союз против. Разве не ясно, кто за мир, а кто за войну?

5

Основа переговоров — договоренность глав правительств, достигнутая 11 сентября 1969 г. Уберите угрозу войны. Мы не навязываем вам наши предложения, проект, а предлагаем обсуждать его пункт за пунктом; тогда будут условия для решения вопроса о границе».

В своем выступлении на этом заседании В. В. Кузнецов отметил, что китайский проект соглашения о временных мерах по сохранению статус-кво, прекращению огня и выводу войск из спорных районов является несостоятельным и неприемлемым. Он противоречив, так как направлен на изменение статус-кво. Далее глава советской делегации заявил, что существуют разногласия в позициях тех, кто с китайской стороны занимается пропагандой, и тех, кто ведет переговоры.

Цель проекта соглашения о временных мерах, представленного китайской стороной, состоит в том, чтобы связать Советский Союз определенными обязательствами и без переговоров получить подтверждение китайских претензий на советскую территорию, оставив пограничные вопросы в целом нерешенными, использовать пограничный вопрос в целях проведения антисоветской политики. Но имеется и общее в позициях сторон: у обеих сторон нет территориальных претензий, обе заявляют, что надо нормализовать межгосударственные отношения и в первую очередь осуществить пограничное урегулирование, уточнить прохождение линии границы на основе действующих договорных документов, учитывая сложность положения. Обе стороны говорят об одинаковых мерах: сохранение статус-кво, неприменение оружия и силы.

Советская сторона предлагает приступить к работе по уточнению границы. Таким образом, в данном случае наша позиция активнее: мы ищем точки соприкосновения и показываем противоречивость того, что предлагается как временные меры; мы также отводим тезис об угрозе.

Далее В. В. Кузнецов говорил, что китайцы нарушают границу. Именно в связи с этим мы и направили ноту от 30 декабря 1969 г. Мы не против любых мер, направленных на нормализацию обстановки на границе. Мы только против проекта, внесенного китайской делегацией 21 октября 1969 г.

Перейти на страницу:

Юрий Галенович читать все книги автора по порядку

Юрий Галенович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Россия и Китай в XX веке: граница отзывы

Отзывы читателей о книге Россия и Китай в XX веке: граница, автор: Юрий Галенович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*