Kniga-Online.club
» » » » «Будем надеяться на всё лучшее…». Из эпистолярного наследия Д. С. Лихачева, 1938–1999 - Дмитрий Сергеевич Лихачев

«Будем надеяться на всё лучшее…». Из эпистолярного наследия Д. С. Лихачева, 1938–1999 - Дмитрий Сергеевич Лихачев

Читать бесплатно «Будем надеяться на всё лучшее…». Из эпистолярного наследия Д. С. Лихачева, 1938–1999 - Дмитрий Сергеевич Лихачев. Жанр: Публицистика / Эпистолярная проза год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
не писать спец[иальное] письмо, отзовитесь при случае (коротко: да или нет), напр[имер] в очередном письме к Д. В. Ознобишину, а он мне скажет.

Иллюстрации мы активно готовим. Многое уже есть, напр[имер]:

Дом Бенуа в С[анкт]-П[етер]б[урге], акварель А. Н. Бенуа.

Портрет Ник. Л. Бенуа (отца) работы Репина (из собрания Зильберштейна).

Кушелевская дача Бенуа, фотография с акварели А. Н. Бенуа, сделанной в Париже по старым зарисовкам.

Фотопортрет Бенуа при поступлении в университет.

Бенуа с женой и дочерью (фотография).

Последняя фотография Бенуа в Париже с двумя дочерьми.

Генеалогич[еские] схемы семьи Бенуа (получены от Федора Францевича Бенуа[2609], инженера-судостроителя из Ленинграда).

Фотография с портрета Бенуа 1943 г., работы худ[ожника] С. П. Иванова (та самая, о которой Вы мне пишете, она у нас есть).

И мн[огое] др[угое].

Отчасти в этом нам помог И. С. Зильберштейн. Кое-что нашлось в разного рода книгах. Надеемся получить еще что-нибудь от А. А. Черкесовой[2610], а также из музея г. Ленинграда (старые фотографии: Никольского собора, церкви Екатерины и др.). Попробую проникнуть и в Архив Русского музея, хотя Стернина туда едва-едва пустили. Портрет работы Петрова-Водкина посмотрим; только он — 1912 г., а это не время «Воспоминаний» (они обрываются 1907 годом) и не время их писания.

К сожалению, Г. Д. Комков из-за истории с Этвишем[2611] упрямо не разрешает выплату 20-процентного аванса Н. И. Александровой. Ей предстоят расходы по перепечатке рукописи и фоторабот. Не говоря уже о том, что аванс А. А. Черкесовой тоже не выплачен (по той же причине).

Относительно купюр я вполне с Вами согласен, что надо их поменьше. Будь моя воля, вообще бы не назначал никаких. Но они будут зависеть не только от нас, но и от издательства, и более всего — от Лита. Я уже думаю — не сделать ли так: не дать ли издательству полный текст, а потом с ними «торговаться»…

Диссертация моя в П[ушкинском] Д[оме], но Ф. Я. Прийме она (правда, еще до чтения) показалась теоретической, в связи с чем один экз[емпляр] передали в отдел теории. А. С. Бушмин решил, что она все же — по русской литературе. (У нас здесь в этом сомнений не возникало.) Я, вероятно, приеду на Пушкинскую конференцию 31 мая и попробую вопрос прояснить.

Возобновление работ по текстологии заинтересовало Ю. Я. Барабаша в последние месяцы его пребывания на «посту». Г. П. Бердников пока не проявил к этому интереса. Для начала, под влиянием Вашего письма, я вызвался прочитать доклад на очередных Виноградовских чтениях: «Исследовательские аспекты текстологии».

Рукопись Волошина мы вызволили у Штрома и отослали уже в Ленинград.

2-е издание «Капитанской дочки»[2612] с моей рецензией тоже отослано. Оно почти готово по существу, но технически подготовлено совершенно неудовлетворительно. Г. П. Макогоненко надо поручить кому-нибудь срочно привести в порядок расклейку, перепечатать на машинке петит и подготовить оригиналы иллюстраций. Иначе издательство не примет рукопись. Он об этом извещен.

Желаю Вам всего доброго, дорогой Дмитрий Сергеевич. Передайте мой сердечный привет Зинаиде Александровне.

Ваш А. Гришунин

РГАЛИ. Ф. 3288. Оп. 1. Ед. хр. 40. Л. 172–174. Машинописная копия.

100. Д. С. Лихачев — А. Л. Гришунину 24 мая 1978 г.

Дорогой Андрей Леопольдович!

Указатель с краткими пояснениями нужен: он поможет сократить комментарий, во многих случаях его заменит.

Вы очень похожи на Хана[2613] — директора архива Гёте в Веймаре.

Сердечные пожелания успеха. Давно пора! Просто стыдно, что Вы еще не доктор. Привет всем, кто готовит «Бенуа». Но Петрова-Водкина возьмите, хотя он и 1912 г. — не обязательно им иллюстрировать текст. Времени написания портреты будут, но Петрова-Водкина очень красивый и четкий. Не воспроизводился.

Всегда Ваш Д. Лихачев

День Кирилла и Мефодия

24. V.78

РГАЛИ. Ф. 3288. Оп. 1. Ед. хр. 203. Л. 38. Авторизованная машинопись с припиской автора; Ед. хр. 40. Л. 174, 175. Машинописная копия.

101. Д. С. Лихачев — А. Л. Гришунину 7 ноября 1978 г.

Дорогой Андрей Леопольдович!

Я прочел внимательно 5-ю книгу Бенуа. Читается с огромным интересом (раньше я читал только первые два тома в изд[ании] «Чехова»[2614]). Блестящие характеристики, прекрасный старомодный стиль изложения.

Я уже понимаю, как надо написать предисловие, чтобы нас не обвинили. Набросок предисловия я сделаю завтра и постепенно буду его шлифовать по мере чтения других частей «Воспоминаний».

Комментариев больших не надо вовсе. У Бенуа так все ясно написано, что если что-то сперва непонятно (фамилия и пр.), то потом становится ясно. Французские и немецкие выражения светского петербургского языка под строкой объяснены плохо. Надо, чтобы эти объяснения были внимательно проверены.

Подозреваю ошибки. Напри[мер], надо не «ирландский мох» (такого нет), а «исландский мох», который действительно является прекрасным лекарственным растением. Есть дворянская фамилия «Вонлярлярский», но «Вонлярских» не было. Поэтому проверять текст надо еще и еще.

Не все редакторские сокращения мне нравятся. Надо сохранять все топографические уточнения (для истории города они важны). Надо также восстановить многое, что сам Бенуа сократил. Список своих недовольств я прилагаю к письму.

Когда и как (почтой?) мне отправить мою пятую книгу (т. е. 5-ю книгу Бенуа). Почтой на Ваш адрес.

Надо торопиться. Не надо ни больших статей, ни больших комментариев. Но надо побольше документальных фотографий. Я бы дал открытки с видами петербуржских мест конца XIX в. Вскоре пойду к одному коллекционеру открыток (80 тысяч различных видов городов) и закажу фотографии с отобранных. По мере чтения Бенуа буду составлять список того, что надо мне снять.

Когда Ваша защита?

С праздником!

Искренне Ваш Д. Лихачев 7.XI.78

РГАЛИ. Ф. 3288. Оп. 1. Ед. хр. 203. Л. 40. Авторизованная машинопись с припиской автора; Ед. хр. 40. Л. 175, 176. Машинописная копия.

102. Д. С. Лихачев — А. Л. Гришунину 12 ноября 1978 г.

Дорогой Андрей Леопольдович!

Я буду в Москве 21 XI — на заседании ОЛЯ. Хотелось бы вернуть книгу 3 «Воспоминаний» и получить другие книги.

Посылаю Вам наметку «От редакции».

Получили ли Вы письмо, где я сделал некоторые замечания по сокращениям?

Не стоит увлекаться комментированием:

1) Бенуа пишет столь ясно, что читатель и без комментариев легко воспринимает «Воспоминания».

2) «Воспоминания» Бенуа можно комментировать бесконечно — проверять их точность, дополнять и пр.

Будьте здоровы.

Ваш Д. Лихачев 12.XI.78

РГАЛИ. Ф. 3288. Оп. 1. Ед. хр. 203. Л. 41. Автограф; Ед. хр. 40. Л. 176. Машинописная копия.

103. Д. С. Лихачев — А. Л. Гришунину 10 декабря 1978 г.

Дорогой Андрей Леопольдович!

В «Литер[атурных] памятниках» нет стандарта изданий. Мы сообразуемся с обстоятельствами и целесообразностью. «Воспоминания» Ал[ександра] Бенуа сами по себе комментарий к его личной деятельности и к художественной жизни эпохи. Они написаны поэтому столь ясно, что в особых комментариях не нуждаются. В дальнейшем, когда они будут изданы, они станут

Перейти на страницу:

Дмитрий Сергеевич Лихачев читать все книги автора по порядку

Дмитрий Сергеевич Лихачев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


«Будем надеяться на всё лучшее…». Из эпистолярного наследия Д. С. Лихачева, 1938–1999 отзывы

Отзывы читателей о книге «Будем надеяться на всё лучшее…». Из эпистолярного наследия Д. С. Лихачева, 1938–1999, автор: Дмитрий Сергеевич Лихачев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*