Kniga-Online.club
» » » » Кристофер Роннау - Кровавые следы. Боевой дневник пехотинца во Вьетнаме.

Кристофер Роннау - Кровавые следы. Боевой дневник пехотинца во Вьетнаме.

Читать бесплатно Кристофер Роннау - Кровавые следы. Боевой дневник пехотинца во Вьетнаме.. Жанр: Биографии и Мемуары издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

ДЖОН СИВЕРИНГ тоже живёт в Огайо, где работает руководителем в мотоциклетной компании. Он приезжал на некоторые слёты, на те, которые оказывались достаточно близко, чтобы он мог доехать туда на своём мотоцикле.

МАРК СМИТ получил фронтовое повышение и стал офицером. Он продолжал служить в армии и впоследствии возвращался во Вьетнам с новыми командировками. В битве у Лок Нинь в 1972 году он был несколько раз ранен и попал в плен. Проведя почти год в яме в лагере для военнопленных на территории Камбоджи, он был выпущен, когда война закончилась и всех американских пленных освободили. Сейчас он работает военным советником на правительство Таиланда и у него всегда есть в запасе хорошая история, чтобы рассказать её на слёте.

Я мало знаю об остальных людях, упомянутых в моей книге, за исключением тех, чьи имена выгравированы на стене мемориала ветеранов Вьетнама в Вашингтоне. Главное, они добрались до дома живыми.

Покрытые почётными шрамами

На коленях славы они лежат.

И, хоть они пали, они пали, словно звёзды,

Величественно стремящиеся с небес.

МЕМОРИАЛ ГРАЖДАНСКОЙ ВОЙНЫ

Эдентон, штат Северная Каролина

Примечания

1

Клуб «золотая звезда» — организация по поддержке родителей, потерявших детей на войне.

2

 Примерно 3 м. ― Polochanin72.

3

«Радио Сити Рокеттс» — популярная танцевальная варьете-труппа.

4

 1 дюйм - 2.54 см. ― Polochanin72.

5

 Примерно 10 см. ― Polochanin72.

6

 1 фут ― 30.48 см. ― Polochanin72.

7

 Примерно 1.525 м. ― Polochanin72.

8

«Невада Смит» — вестерн 1966 года.

9

Примерно 0.6 м. ― Polochanin72.

10

 1 акр - 40.47 ар (соток) ― Polochanin72.

11

 Примерно 12 -15 м. ― Polochanin72.

12

«Я люблю Люси» — популярный американский сериал, выходивший на телевидении с 1951 по 1957 год. Рики Рикардо — один из двух главных героев, его роль исполнял актёр Дизи Арназ.

13

 Примерно 19 л. ― Polochanin72.

14

 Примерно 61 м. ― Polochanin72.

15

 Примерно 30 м. ― Polochanin72.

16

«Блумингдейлс» — крупная американская сеть магазинов.

17

«Пески Иводзимы» — художественный фильм 1949 года про войну на Тихом океане. Джон Уэйн — американский актёр, известный многочисленными ролями чрезвычайно мужественных героев. Его имя стало до известной степени нарицательным.

18

 Примерно 15 м. ― Polochanin72.

19

Битва у Порк-Чоп-Хилл — общее название для двух крупных боёв в апреле и июле 1953 года во время войны в Корее. Из-за крупных, и, по ряду мнений, неоправданных потерь американцы называли безымянную высоту Порк-Чоп-Хилл, от английского Pork-Chop — рубленая свинина.

20

 Примерно 1.22 м. ― Polochanin72.

21

 Примерно 8 см. ― Polochanin72.

22

Большая Красная Единица — разговорное название 1-ой пехотной дивизии. Появилось благодаря принятому в дивизии нарукавному шеврону.

23

Тифозная Мэри — жительница Нью-Йорка Мэри Маллон (1969 — 1938), первый человек в США, признанный здоровым носителем брюшного тифа.

24

Ханой-Хилтон — ироническое название для северовьетнамской тюрьмы Хоало в Ханое для американских военнопленных.

25

 Примерно 26.5 л. ― Polochanin72.

26

«Кул-Эйд» — дешёвый растворимый напиток.

27

 1 галлон - 3.79 л. ― Polochanin72.

28

 Примерно 8 кг. ― Polochanin72.

29

Первые буквы имени Willie-Peter совпадают с первыми буквами слов white phosphorus — белый фосфор.

30

 1 английский фунт - 0.454 кг. ― Polochanin72.

31

 Примерно 1.8 кг. ― Polochanin72.

32

 Примерно 1.22 м. ― Polochanin72.

33

«Богги» — название для неопознанных самолётов, распространённое в американской армии во Вторую Мировую войну.

34

Кабрини-Грин — район Чикаго, застроенный в 1942-1962 годах. К концу застройки он оказался полностью заселён чернокожими. Район отличался бедностью и высоким уровнем преступности, с которыми до сих пор ассоциируется его название. В 2011 году район был полностью снесён.

35

Чудо-хлеб (Wonder Bread) — марка продаваемого в США и Канаде белого хлеба.

36

Код Навахо — во время Второй Мировой войны в армии США при радиопереговорах для безопасности использовали индейцев навахо, говоривших на своём языке, непонятном для противника.

37

 Примерно 4.575 м. ― Polochanin72.

38

 Чуть больше 61 см. ― Polochanin72.

39

 Примерно 4.5 кг. ― Polochanin72.

40

 Примерно 1500 м. ― Polochanin72.

41

 Примерно 18 м. ― Polochanin72.

42

 Примерно 9 м. ― Polochanin72.

43

 Примерно 1 м. ― Polochanin72.

44

 Примерно 227 кг. ― Polochanin72.

45

 Примерно 60 см. ― Polochanin72.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Кристофер Роннау читать все книги автора по порядку

Кристофер Роннау - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Кровавые следы. Боевой дневник пехотинца во Вьетнаме. отзывы

Отзывы читателей о книге Кровавые следы. Боевой дневник пехотинца во Вьетнаме., автор: Кристофер Роннау. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*