Все под контролем - Том Саттерли
В апреле 2018 года мы оба начали заниматься эмоционально-фокусированной терапией (ЭФТ) с терапевтом Стейси Стоун, чтобы помочь нам наладить общение друг с другом. ЭФТ сотворила для меня чудеса в том, как я смотрю на свое поведение и реакцию на стресс и семейные события, которые раньше приводили меня в ярость. Теперь мы общаемся более четко, и я могу понять, когда меня начинают переполнять эмоции, которые не имеют должного отношения к разворачивающимся передо мной событиям.
В феврале этого года, по рекомендации другого бывшего оператора Подразделения Скота С., который сказал, что она ему помогла, я начал проходить транскраниальную магнитную стимуляцию (ТМС). ТМС — это неинвазивная форма стимуляции мозга, при которой для воздействия на определенную область головного мозга используется изменяемое магнитное поле.
Процедура, которая в целом одобрена и принимается Tricare, — планом медицинского обслуживания, осуществляемым при содействии Ассоциации по делам ветеранов, — используется для лечения депрессии и обсессивно-компульсивного расстройства. Многие изменения уже заметны, например, уменьшение гнева и депрессии; ко мне стали возвращаться эмоции среднего уровня, я лучше сплю, а суицидальные мысли исчезли.
Я готов попробовать все, что поможет, потому что знаю, что если ничего не делать, ничего не изменится.
Это не очень комфортный процесс. Но, опять же, не более, чем рассказывать о своих личных проблемах перед толпой людей или писать книгу, в которой излагается моя жизнь со всеми ее недостатками и безднами. Но, как сказал Стиву один из рейнджеров, если главный сержант-майор Подразделения может открыться, обсудить эти проблемы, снять с себя клеймо «крутого парня» и быть уязвимым — да ради Бога, даже поплакать, — надеюсь, другие тоже обратятся за помощью. Просить о помощи — это не слабость, это сила.
Путь домой, туда, где «Все под контролем», будет долгим для многих из нас. Некоторые не доберутся, но, как нас учили еще в лагере для новобранцев, и как мы на собственном опыте убедились в Могадишо, сзади не должен остаться никто. И только мы, живые, сможем помочь в этом.
Мы можем это сделать. Наши души и сердца, как и наши тела, покрыты шрамами; мы изранены и измотаны, порой до предела. Но просто продолжайте двигаться вперед, всегда вперед, пока не окажетесь там, где «все под контролем».
БЛАГОДАРНОСТИ
От Тома Саттерли
Для меня большая честь выразить признательность следующим людям за то, что они были рядом и доверили мне выпустить эту книгу. Благодаря преданности и упорному труду, много времени и энергии было потрачено на то, чтобы это произошло.
Спасибо нашему редактору Кейт Хартсон и сотрудникам издательства «Хачетт», особенно Джейме Койн и Шону Макгоуэну; моему литературному агенту Чипу Макгрегору; моему соавтору Стиву Джексону; Подразделению, в котором я провел более двадцати лет, и в котором мы вместе работали над обеспечением безопасности его людей и операций; и, конечно же, всем героическим мужчинам и женщинам, с которыми мне довелось работать или проливать кровь. Я также хочу выразить признательность тем, кто слишком рано ушел из жизни, защищая эту великую нацию, и всем супругам, которые проводят годы в одиночестве, воспитывая семьи и терпя наши душевные страдания, когда мы возвращаемся домой на короткие свидания, а также детям воинов, вдовам и вдовцам, которые продолжают жить без своих вторых половинок. Я хочу выразить признательность за свободу, предоставленную нашей великой нацией, благодаря которой я могу написать эту книгу, а также моей семье за то, что она всегда поддерживает меня в моих жизненных начинаниях, и особенно моей сестре Шелли Аспенсон за помощь в подготовке моей речи в Конгрессе и за работу в качестве амбассадора фонда «Все под контролем». Я хочу поблагодарить своего брата Стива Саттерли за то, что он всегда поддерживал меня, плакал и веселил, а мою мать, Марту Саттерли, — за ее силу и стойкость, которые она дала мне в детстве.
Я хочу поблагодарить моего очень решительного сына Томаса за то, что он был сильным и любил меня во время всех моих отлучек, а также понимал, когда я не всегда был хорошим отцом. И больше всего я хотел бы поблагодарить свою жену, Джен Саттерли, за то, что всегда поддерживала меня, понимала меня и выталкивала из зоны комфорта в мир, который позволяет нам своим опытом помочь многим другим людям. Я люблю тебя, Джен.
От Стива Джексона
Я хотел бы поблагодарить своего соавтора, Тома Саттерли, за то, что он выбрал меня для написания истории своей жизни; для меня было большой честью работать с ним. О его мужестве на поле боя ходят легенды, но мужество, которое он проявил, борясь со своими личными демонами, а затем поделившись этой историей, чтобы помочь другим, — оно особого рода. И сердечная благодарность Джен Саттерли, которая знает историю своего мужа лучше, чем кто-либо другой, и чья проницательность, а также усилия, направленные на то, чтобы корабль плыл вперед, были бесценны.
Я хочу поблагодарить своего агента Чипа Макгрегора из литературного агентства «Макгрегор», который просто лучший в своем деле, особенно в том, что касается успокоения перевозбужденных авторов и поиска пристанища для их работ. Спасибо, Чип, что поверил в меня. Я также хочу поблагодарить Жаклин Берч, друга и редактора, чья работа над рукописью до того, как она была передана в издательство «Сентер Стрит», сыграла решающую роль. И спасибо Кейт Хартсон из «Сентер Стрит» за ее терпение и за то, что она увидела ценность в истории Тома.
И наконец, я хотел бы поблагодарить свою семью и друзей, чья любовь и поддержка помогают мне печатать, особенно Лору, которая освещает мою жизнь. Посвящение этой книги принадлежит Тому, но свою роль в ней я хотел бы посвятить своему отцу, Дональду К. Джексону-младшему (сентябрь 1919 г. — апрель 2018 г.), коммодору ВМС США в отставке, еще одному американскому герою. Я скучаю по тебе, папа.
1
Подразделение (англ. The Unit) — неофициальное название 1-го оперативного отряда спецназа «Дельта» среди его сотрудников и ветеранов (здесь и далее, за исключением особо оговоренных случаев, примечания переводчика).
2
Бедный район, в который заселилось более творческое, богатое и богемное население, что простимулировало повышение благосостояния местных жителей..
3
День независимости США.
4
Один из жанров американской сельской музыки кантри, происходящий из региона Аппалачей, в первую очередь штата Кентукки («штат мятлика»), которому обязан своим названием (bluegrass — мятлик).