Александр Дюма - Путешествие в Египет
И низложил Иисус Амалика и народ его острием меча" 13.
И вот наконец после пятичасового тяжелого восхождения мы достигли вершин Сипая и замерли на мгновение от великолепия открывшейся перед нами панорамы, от которой веяло библейскими образами, исполненными величия и поэзии, хотя с той поры уже минуло три тысячелетия.
Чистый, прозрачный горный воздух делал отчетливыми даже самые далекие предметы. На юге, напротив нас, протянулась стрелка полуострова, заканчивающегося мысом Рас-Мухаммед, растворяющимся в море, где над гладью вод возникали белые, словно туман, Пиратские острова; справа - горы Африки, слева - равнины Пустынной Аравии; под ногами у нас лежала равнина Рефиднма, а вокруг, у подножия возвышающегося исполина, нагромождение скал, издали напоминающее гранитное море с застывшими волнами.
Вдоволь налюбовавшись этим грандиозным зрелищем, мы стали рассматривать все подробнее. На этой вершине состоялся разговор между Моисеем и богом, после которого законодатель спустился к своему народу с двумя лучами света над челом.
"Моисей взошел к Богу на гору, и воззвал к нему Господь с горы, говоря: так скажи дому Иаковлеву и возвести сынам Израилевым:
Вы видели, что Я сделал Египтянам, и как Я носил вас как бы на орлиных крыльях, и принес вас к Себе.
Итак, если вы будете слушаться гласа Моего и соблюдать завет Мой, то будете Моим уделом из всех народов: ибо Моя вся земля;
А вы будете у Меня царством священников и народом святым. Вот слова, которые ты скажешь сынам Израилевым.
И говорил Господь с Моисеем лицем к лицу, как бы говорил кто с другом своим;..
Моисей сказал: Итак, если я приобрел благоволение в очах Твоих, то молю: открой мне путь Твой, дабы я познал Тебя;., покажи мне славу Твою.
И сказал Господь: Лица Моего не можно тебе увидеть; потому что человек не может увидеть Меня и остаться в живых.
И сказал Господь: Вот место у Меня: стань на этой скале;
Когда же будет проходить слава Моя, Я поставлю тебя в расселине скалы, и покрою тебя рукою Моею, доколе не пройду.
И когда сниму руку Мою, ты увидишь меня сзади, а лице Мое не будет видимо.
Когда сходил Моисей с горы Сипая, и две скрижали откровения были в руке у Моисея при сошествии его с горы, то Моисей не знал, что лицо его стало сиять лучами от того, что Бог говорил с ним…" 14
Мы прочли эти строки из Библии под тем самым сводом, где скрывался Моисей, когда наконец господь предстал пред ним во всем своем могуществе; и ужас его был так велик, что Моисей содрогнулся всем телом и на камне остался след от его головы - монах показал нам его.
Мусульмане, ревниво относящиеся к этой легенде, сколь бы апокрифичной она ни была, решили противопоставить ей свою легенду, а чуду - чудо. В двадцати шагах от камня Моисея вам покажут скалу Мухаммеда: пророк взошел на святую гору, и, когда стал спускаться с нее, его верблюд оставил отпечаток ноги па гранитной плите. Итак, эти две религии неизменно переплетаются: они слишком могущественны, чтобы истребить одна другую, но не настолько, чтобы не испытывать чувства зависти друг к другу.
Доказательство тому - часовня и мечеть, стоящие друг против друга. Обе они в развалинах, но ни христианам, ни арабам не приходит в голову мысль восстановить их. Однако ясно, что из-за реликвий, которые в них содержатся, приверженцы обеих религий не забывают эти храмы и приходят сюда поклониться: одни - божьему сыну, другие - пророку Аллаха. Создание часовни приписывают святой Елене, но архитектура здания указывает на более позднее время.
Между тем подъем на гору пробудил у нас зверский аппетит. По мере того как мы поднимались, изнурительная жара становилась все мягче, как у нас в Провансе, а затем сменилась свежестью, напоминающей климат наших северных провинций. К счастью, достопотченнейший священнослужитель предусмотрел здоровую реакцию организма и захватил с собой провизию, он быстро разложил ее перед нами, а мы столь же быстро с ней расправились.
Поднявшись на ноги, я обнаружил, что на камне, к которому я прислонялся спиной во время обеда, ножом выцарапано имя мисс Беннет. Возможно, это первая и единственная европейская женщина, посетившая Синай и поднявшаяся на его вершину.
Мы спустились с горы по западному склону, покрытому манной 15 - одним из богатств Синая. Монахи собирают и продают ее. Говорят, что по качеству она превосходит египетскую и сицилийскую.
Как только мы вернулись в жаркую местность, то вновь увидели большеголовых ящериц и змей, собравшихся по обеим сторонам дороги; они с удивлением взирали на назойливых посетителей, осмелившихся потревожить их покой и сон. Впрочем, мы двигались крайне осторожно, поскольку дорога местами была труднопроходимой, а растения достигали колен. Так как мы шли босиком, то, прежде чем сделать шаг, ощупывали землю палками, изгоняя всякую нечисть, устроившую здесь себе жилье. Тем не менее это не мешало господину Тейлору пополнять редкими растениями свой гербарий, который впоследствии он передал в Ботанический сад Монпелье.
У подножия Синая, в небольшой долине, отделяющей его от горы Святой Екатерины, мы увидели скалу, откуда Моисей извлек воду.
"И двинулось все общество сынов Израилевых из пустыни Син в путь свой, по повелению Господню; и расположилось станом в Рефидиме, и не было воды пить народу.
И укорял парод Моисея, и говорили: дайте нам воды пить. И сказал им Моисей: что вы укоряете меня? что искушаете Господа? И жаждал там народ воды, п роптал народ па Моисея, говоря: зачем ты вывел нас из Египта, уморить жаждою нас и детей наших и стада наши?
Моисей возопил к Господу и сказал: что мне делать с народом сим? еще немного, и побьют меня камнями.
И сказал Господь Моисею: пройди перед народом, и возьми с собою некоторых из старейшин Израильских, и жезл твой, которым ты ударил по воде, возьми в руку твою и пойди;
Вот, я стану пред тобою там на скале в Хориве; и ты ударишь в скалу, и пойдет из нее вода, п будет пить народ. И сделал так Моисей в глазах старейшин Израильских.
И нарек месту тому имя: Масса и Мерива 16, по причине укорения сынов Израилевых и потому, что они искушали Господа, говоря: есть ли Господь среди нас, или нет?" 17.
Скала, по которой ударил Моисей своим жезлом и откуда хлынула чудесная вода, представляет собой гранитную глыбу высотой около двенадцати футов, она имеет форму пятиугольной призмы, положенной на одну из граней.
Своеобразные перпендикулярные желобки на ней словно оставлены водяными потоками, тогда как пять отверстий, проделанных одно над другим, олицетворяют чудесные уста, коими бог когда-то отвечал своему пароду.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});