Черубина де Габриак - Исповедь
«Весь лед души обстал вокруг…»
Весь лед души обстал вокруг,Как отраженная ограда,А там совпал полярный круг С кругами Ада.
Там брата ненавидит брат…В немом молчаньи стынут души,А тех, кто обращен назад, Змеей воспоминанье душит.
И громоздятся глыбы льда…Но кротко над вратами АдаНеугасимою лампадой Горит Полярная звезда.
WEGWARTE [58]
Вот облака закрыли журавли — Куда их бег?Не уходи от горестной земли, Останься, человек!
Останься здесь, где есть песок и камень И солнца мед, —Но здесь цветок, он голубой, как пламень, Он расцветет.
Все ночи жди, и будет ожиданье Напряжено, как молнии в грозу, —Где ты видал цветы благоуханней, Чем здесь, внизу?
Пусть ты устал, пусть нет воды и хлеба, Пусть ты один и негде ночевать.Он голубой, он голубее неба… Ты будешь ждать?
28 марта 1928, Ташкент«От детства в нас горело пламя…»
Н. В. Ш.
От детства в нас горело пламяИ вел неумолимый рок.Но только разными путямиПришли с тобой мы на Восток.
И здесь, в стране воспоминаний,В песках, таящих кровь земли,Быть может, у последней грани,В осеннем меркнущем туманеС тобой друг друга мы нашли.
1928, ТашкентДОМИК ПОД ГРУШЕВЫМ ДЕРЕВОМ[59]
ПредисловиеВ 1927 году от Р.Х., когда Юпитер стоял высоко в небе, Ли Сян Цзы за веру в бессмертие человеческого духа был выслан с Севера в эту восточную страну, в город камня.
Здесь, вдали от родины и близких друзей, он жил в полном уединении, в маленьком домике под старой грушей. Он слышал только речь чужого народа и дикие напевы желтых кочевников. Поэт сказал: «Всякая вещь, исторгнутая из состояния покоя звучит.» И голос Ли Сян Цзы тоже зазвучал. Вода течет сама собой, и человек сам творит свою судьбу: горечь изгнания обратилась в радость песни.
Ли Сян Цзы написал сборник, названный им: «Домик под грушевым деревом», состоящий из 21 стихотворения, всего в нем 147 стихов.
Из них первое:
БУКЕТ ИЗ ПАВЛИНЬИХ ПЕРЬЕВНа столе синий зеленый букет Перьев павлиньих…Может, я останусь на много, много лет Здесь в пустыне…«Если ты наступил на иней,Значит, близок и крепкий лед».Что должно придти, то придет.
9. IX. 1927Из них второе:
НА БАЛКОНЕ ПОД ГРУШЕЙПокрыто сердце пылью страха.Оно, как серые листы…Но подожди до темноты:Взметнется в небо фуга Баха, —Очнешься и увидишь ты,Что это он весь страх твой вытерИ наверху зажег Юпитер.
9. IX.1927Из них третье:
ИВЫЗа домами, в глухом переулкеТак изогнуты ветки ив,Как волна, на гребне застыв,Как резьба на моей шкатулке.Одиноки мои прогулки:Молча взял уезжающий другВетку ивы из помнящих рук
12. IX.1927Из них четвертое:
РАЗЛУКА С ДРУГОММохом ступени мои поросли.И тоскливо кричит обезьяна.Тот, кто был из моей земли, —Он покинул меня слишком рано.След горячий его караванаЗаметен золотым песком.Он уехал туда, где мой дом.
20. IX.1927Из них пятое:
РЕКАЗдесь и в реке зеленая вода,Как плотная ленивая слюда.Оттенки пыли и полыни…Ах, лишь на севере вода бывает синей,А здесь Восток.Меж нами, как река — пустыня,А слезы, как песок.
23. IX. 1927Из них шестое:
КИТАЙСКИЙ ВЕЕРНа веере китайская сосна…Прозрачное сердце, как лед.Здесь только чужая страна,Здесь даже сосна не растет, —И птиц я слежу перелет:То тянутся гуси на север.Дрожит мой опущенный веер.
23. IX.1927Из них седьмое:
СТАРАЯ КНИГАКак для монаха радостны вериги,Ночные бденья и посты —Так для меня (средь этой пустоты!)Остались дорогими только книги,Которые со мной читал когда-то ты!И может быть волшебные страницыПомогут мне не ждать… и покориться.
26. IX.1927Из них восьмое:
ДОМИК ПОД ГРУШЕЙДомик под грушей…Домик в чужой стороне.Даже в глубоком снеСердце свое послушай: Там — обо мне!Звездами затканный вечер —Время невидимой встречи.
27. IX.1927Из них девятое:
ВОЖАТЫЙНа пороге гость крылатый:Строгий облик, меч и латы… Под землею — змей —Источает смрад и пламя…Вниз с открытыми глазамиЗа крылатыми шагами Вниз иди смелей.
29. IX.1927Из них десятое:
КАРАВАНПустыни горький океан…Слова в душе оцепенели…Идет к неведомой мне целиСквозь пыльный, солнечный туман,Как серый жемчуг, караван…Что может быть прекрасней линийВерблюдов, странников пустыни?
3. X. 1927Из них одиннадцатое:
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});