Фрунзик Мкртчян. «Я так думаю…» - Кора Давидовна Церетели
Комод – одно из главный действующих «лиц» фильма
И кажется, что всё это очень смешно. И очень грустно, потому что – как же так: война кончилась, дети выросли, все, казалось бы, должны быть счастливы, а вместо счастья – одна суматоха?
И все-таки есть, есть в этом фильме, в этой суматохе, в суете еще одно, почти неуловимое, но очень важное для всех, кто создавал картину, ощущение праздника – первых месяцев после войны, начала новой жизни, пусть в лишениях и заботах о куске хлеба, в стареньких платьишках, в перенаселенных комнатушках, и все-таки праздника.
Атмосферой праздника окрашено в «Танго…» всё – и ссоры, и примирения, и встречи, и расставания. Не случайно режиссер выносит действие, как на авансцену, на улицы города и заставляет принимать в нем участие всех его жителей, горячо обсуждающих то, что происходит в семье Рубена. Этот аристофановский фон и придает, наверное, всей истории столь неожиданный, не камерно-интимный, но площадной, балаганный – словом, характер народного зрелища. Все эти семейные перипетии, отразившись в зеркале всеобщего городского внимания, возвращаются к зрителю совсем в другом качестве, словно обогащенными, исполненными жизненной, реальной плотности.
Не правда ли, то, что увидел режиссер много лет назад, сегодня стало актуально как никогда? И не думаю, чтобы просто «плакатный фильм» мог вдруг обрести второе дыхание.
Галя Новенц (Сирануш) на Венецианском фестивале 1985 года получила приз за лучшую женскую роль
С дистанции лет многое видится отчетливее и ярче, когда читаешь в итальянской прессе об успехе братьев Мкртчян и блистательной армянской актрисы Гали Новенц, исполнившей в фильме роль Сирануш. (На Международном кинофестивале в Венеции 1985 года она получила приз за лучшую женскую роль.)
«Танго нашего детства»
«“Танго нашего детства” – «народная полнокровная комедия, замешанная на звонком южном юморе, – писала итальянская пресса. – Армения нам, итальянцам, кажется очень неаполитанской». И о триумфе, с которым показывался этот такой предельно национальный, предельно камерный, простой фильм в далекой Америке, где, как известно, не признают никаких вообще фильмов, кроме своих, когда всё это читаешь и слышишь, задумываешься о многом. Почему? Почему именно этот фильм? Понятно, что армянская аудитория, рассеянная по всему миру, любовно принимает картины своих соотечественников, а Галю Новенц и Фрунзика Мкртчяна считает национальными героями. Но ведь речь идет не только о ней, о диаспоре. «Танго нашего детства» смотрят люди самых разных стран, разных национальностей, разных пристрастий и традиций. Значит, нужно – и даже необходимо – и такое искусство. Простое и ясное, как глоток родниковой воды.
Во время съемок фильма «Танго нашего детства». А. Мкртчян, Ф. Мкртчян, оператор Р. Ватинян и актер А. Оганисян
…я так думаю…
Ветеран, Москва, 2008
«Вчера дала себе слово – не подходить к телевизору. Но краем глаза увидела, как начинается “Танго нашего детства” – вечер домашних дел был немедленно отменен в пользу Мкртчяна и этого замечательнейшего фильма. Вот раз десять, не меньше, его, наверное, уже видела и всё равно смотрю снова… И такое настроение радужное после просмотра…»
Марианна, Санкт-Петербург, 2009
«Боже мой! Какой потрясающий актер Фрунзик Мкртчян! Он может всё! Может заставить зрителя плакать и смеяться. Смотрела его в «Танго нашего детства» и не могла удержаться то от слез, то от смеха. Всё так узнаваемо! И фильм замечательный. Армянский вариант “Осеннего марафона”. И тоже фильм на все времена…»
Ираклий, Санкт-Петербург, 2009
«В Рубене Фрунзика Мкртчяна я узнал себя. Я так же, как и он, мотаюсь между двумя домами, стараюсь не причинять никому боли, а получается наоборот – это только хуже… Я преклоняюсь пред талантом великого актера, который смог так точно уловить и передать эту сложную жизненную ситуацию. Настоятельно советую посмотреть всем, кто ностальгирует по советскому кино. Оно не выдуманное. Оно настоящее».
Проблески надежды
Спектакль уже давно идет. А ты всё ищешь, всё подбираешь нужные интонации. И каждый раз по-новому… Как в первый раз…
Ф. Мкртчян
Прошло несколько лет после трагических событий в семье, и Фрунзику удалось взять себя в руки. Заботы об осиротевших детях, работа, огромное желание дарить тепло людям постепенно вернули его к жизни.
Не сразу, от весны к весне, стали зарубцовываться и раны сердца. И снова захотелось жить и улыбаться не только под светом рампы, а просто от лучей утреннего солнца.
В начале 1980-х годов Фрунзик был на самом пике своей славы. В 1984 году он получает звание народного артиста СССР. На него буквально сыпались предложения сниматься в разных студиях страны. В репертуаре театра имени Сундукяна спектакли с участием Мкртчяна занимали центральное место и шли с постоянным аншлагом.
Резо Чхеидзе43:
В 1984 году у меня появилась надежда осуществить мечту всей моей жизни. Испанский продюсер заинтересовался нашим совместным с Сулико Жгенти сценарием по великой повести Сервантеса. Когда выяснилось, что производство фильма становится реальностью, стали искать исполнителей главных ролей. Эта часть подготовительной работы была очень ответственной, ведь в нашем фильме всё построено на стыке жизненных позиций двух героев. Недаром же он называется «Житие Дон Кихота и Санчо». Два героя, две равнозначные главные роли. А это значит, и два выдающихся актера-мастера.
Пробы к фильму «Житие Дон Кихота и Санчо». Дон Кихот – Кахи Кавсадзе, Санчо Панса – Фрунзик Мкртчян
Кандидатура Фрунзика возникла сразу и, в принципе, даже не обсуждалась. После его Рубика Хачикяна в «Мимино» я и не представлял себе другого Санчо. Пробы прошли блестяще. Он как-то сразу, с самого начала, сумел «услышать» верную интонацию роли, войти в контакт с нашим