Kniga-Online.club
» » » » Замуж в Америку, или e-mail в судьбе программистов. Как мы переехали в Америку - Людмила Алексеевна Кузьмина

Замуж в Америку, или e-mail в судьбе программистов. Как мы переехали в Америку - Людмила Алексеевна Кузьмина

Читать бесплатно Замуж в Америку, или e-mail в судьбе программистов. Как мы переехали в Америку - Людмила Алексеевна Кузьмина. Жанр: Биографии и Мемуары год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
будем звонить, это будет в субботу утром по твоему времени. Пожалуйста, ответь мне срочно на один вопрос: сколько денег зарабатываешь ты каждый месяц, включая все твои доходы. Когда я был в Севастополе 190000 купонов давали за 1 доллар или 19000000 за 100 долларов. Пожалуйста, скажи мне правду, моя любовь, не скрывай правду от меня. Я не так возбужден идеей строить бизнес на знакомствах, как ты. Я объясню тебе подробно позже. Поцелуй от меня Машу. Моя любовь - ее так много, она падает к твоим ногам, как листья опадающие с деревьев каждую осень. Как птицы поют после дождя, так и мое сердце поет, получая от тебя известие. Как зимние ветры и холод окружают меня зимой, так мои руки тянутся обнять тебя и приблизить к себе снова.

   Когда я смотрю на луну, я вспоминаю твое лицо, тем вечером, когда мы шли к твоим друзьям домой после вечеринки. Моя любовь к тебе будет всегда!

   Д. Джагг. Пожалуйста, ответь мне сразу о твоих доходах, если сможешь.

   Мы все еще были миллионерами, но выплату миллионов сильно задерживали, а цены на все исчислялись десятками миллионов. Катины доходы, конечно, невелики. Чтобы увеличить их она активно отправляет Ирине письма с анкетами и фотографиями девушек авиа почтой. Я продолжаю быть посредником в "касании" Кати с Ириной по e-mail.

   15 марта 96 г.

   Здравствуйте Том и Ирина!

   Сегодня Катерина принесла очередное письмо для вас с просьбой отправить его, что я и делаю.

   Лидия.

   Письмо от Катерины.

   Дорогие Том и Ирина,

   Я очень переживала, дойдет ли до вас мой пакет, но все мои опасения ушли, когда я получила от вас весточку. И уже сегодня смогу порадовать своих клиенток известием, что информация вами получена и запущена в работу. Дорогая Ирина, я учту все твои пожелания и рекомендации. А еще я хочу поделиться с тобой своими хорошими новостями, которые произошли в моей жизни совсем недавно. Бог свел меня с людьми, заинтересованными в нашем бизнесе. С их помощью я смогу официально открыть международное бюро знакомств и туризма. Цель этого мероприятия будет заключаться в том, чтобы привлечь как можно больше туристов в наш, еще почти неизвестный в мире, райский уголок посредством знакомства с новыми друзьями, подругами, бизнес партнерами. В компании, куда меня приняли на работу, имеются все возможности для реализации всех моих задумок. Директор фирмы любезно предоставил моему женскому клубу свой бар для встреч с потенциальными женихами. Предполагается использование компьютера и электронной почты, видеосъемки и фотографий, и т.п. Мои клиентки смогут обучаться: английскому языку, ведению экскурсий, общению с людьми, умению вести переписку с иностранцами. Дорогая Ирина, я назвала наш женский клуб "АССОЛЬ", ведь каждая из нас мечтает дождаться и встретить своего Грея под "Алыми парусами". Международное бюро знакомства и туризма будет предлагать мужчинам длинный список услуг и видов знакомства. Вот что пишет мне по этому поводу мой любимый Джон:

   "Если бы мы смогли организовывать туры на Украину в отпуск и знакомства с несколькими потенциальными женщинами-невестами,на которых мужчины могли бы "клюнуть". Недельное турне по Крыму с женщиной-гидом. Я смог бы собрать примерно 6 парней, и они поехали бы на недельный отдых в Крым. Ты бы, в свою очередь, отобрала бы 6 незамужних женщин, которые смогли бы стать их личными гидами. Небольшое знание английского помогло бы и перспектива отдыха в такой компании привлекла бы мужчин. Если возникнет какая-то проблема, мы смогли бы заменить девушек и перемешать их. Мы не позволяли бы частых встреч, подвергающих опасности добродетель женщин, но мы провели бы некоторые мероприятия. Поездка в Ялту, театр, покупки, поездки на поезде, прогулки по городу, достопримечательности, купание в море, клубы здоровья в Ялте и множество других возможностей. Я думаю, что мы могли бы уговорить мужчин потратить деньги на такое мероприятие, которое будет организовываться тобой. Они смогут останавливаться в гостинице, в которой я останавливался, пока был там. Она удобная и чистая".

   Дорогие Том и Ирина, я надеюсь, что вы заинтересуетесь нашими идеями и будете сотрудничать с нами. Кроме отдыха в Крыму, компания имеет возможность организовать отдых в Болгарии.

   Ирина, я очень рада, что ты поддержала мою идею с портретом.

   Я надеюсь, что у меня будет возможность сделать подарок, достойный

   моего суженого. Пожалуйста, все это пока должно оставаться в секрете!

   Том и Ирина, я желаю вам всего самого доброго. Счастья и мира

   вашему дому! Мы с Джоном будем молиться о вас и вашей доченьке.

   Катерина и клуб "Ассоль".

   Прожекты, прожекты... но человек должен строить планы и стремиться воплотить их в жизнь. Мише удалось через Катю передать Майклу кассеты для Джона, но он не смог ими воспользоваться.

   Глава 13.

   Джона не оставляет мысль о ведении торгового бизнеса с Севастопольскими предпринимателями. Катя находит ему каких-то партнеров, но Джон продолжает попытки уговорить моего мужа участвовать в этой афере. Он пишет и пишет, рисуя перспективы приятного сотрудничества.

   Суббота, 16 марта 96 г.

   Дорогой Михаил,

   Я всегда радуюсь, когда нахожу в почтовом ящике моего компьютера письмо от тебя. Несмотря на то, что последние пару дней я был сильно занят и полон всяких хлопот, я внимательно читал каждое из твоих коротких сообщений. Первое, что я хочу попросить тебя, это передать Катюше, что я люблю ее, что постоянно думаю о ней и чувствую, как ее сердце бьется в унисон с моим. Она самая прекрасная из всех женщин на земле и я буду делать все, чтобы соединиться с ней навсегда.

   Поговорим о постоянстве. Я бы хотел, чтобы мы с тобой стали потенциальными бизнес партнерами. Я ожидаю твое письмо о бизнесмене, которого Катюша упоминает в ее письме. Я думаю о его предложении, и я уверен, что ты тоже об этом думаешь. Мы можем не только работать, я думаю, мы можем получать удовольствие, работая над идеей экспорта и импорта. Я уверен, мы сможем зарабатывать значительные суммы денег. Конечно, мы имеем несколько препятствий, которые надо преодолеть, для ведения совместного бизнеса.

   1. Язык. Чтобы делиться идеями, обсуждать их, нужен общий язык. Наши языки различны и часто многое теряется или искажается в переводе. Твой компьютерный переводчик обычно дает мне концепцию того, о чем ты мне рассказываешь. Но временами это бывает не четко и не точно. Не все

Перейти на страницу:

Людмила Алексеевна Кузьмина читать все книги автора по порядку

Людмила Алексеевна Кузьмина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Замуж в Америку, или e-mail в судьбе программистов. Как мы переехали в Америку отзывы

Отзывы читателей о книге Замуж в Америку, или e-mail в судьбе программистов. Как мы переехали в Америку, автор: Людмила Алексеевна Кузьмина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*