Граница и люди. Воспоминания советских переселенцев Приладожской Карелии и Карельского перешейка - Коллектив авторов
И То есть, в Вологодской вы там справляли Ильин день, а тут — нет?
С Нет, мы справляли здесь, все время справляли. Мы долго справляли здесь Ильин день. Но разобщение наступило тогда, когда... Вот, эти хутора... повлияли. Разобщение. Потому что... вот... и зимние даже праздники... далеко идти. Это... по снегу, дороги не расчищены. Кто побредет до этого места? В снегу. Ну, вот, так вот. Так что, вот, это, вот, всё. Разобщение настало.
И А Рождество праздновали?
С Да, праздновали Рождество. Рождество у нас особенно... вот, сюда мы приехали, я здесь не помню. А дома... вот, эти колядки — ходили, вот, в Рождество. Ходили, вот, по этим, вот... по домам. Ряженые, вот, эти... вот, исполняли, вот, эти песни, вот, различные, вот, эти... «Колядовать пойдем! Колядовать пойдем!» Вот, эти были...
И А Вы помните?
С Я... мы пытались в молодости, когда были. Мы пытались подражать. Тоже ходили, там, где дороги, вот, пересекаются. Женихов гадали. Женихов...
И А... это на кресты?
С А там, где дороги пересекаются э... ходили. В банях гадали.
И Это, вот, тут уже?
С Да. Ходи... тоже в молодости, пытались...
И А расскажите.
С А вот, я.. хочу сказать... мне рассказывала хозяйка, вот котора… с которой... сама из Кронштадта. И, вот… говорит: «Пошли, то же самое, колядовать, — говорит, — пошли». А там же, знаете, вот, как у Пушкина: «Раз в крещенский вечерок девушки гадали, за ворота башмачок с ног... сн... сняв с ноги бросали». Значит, и... Она говорит: «Мы пошли, а парни нас подслушали, что мы пошли. Мы, — говорит, — начали, говорит, загадывать, бросать. А они оттуда нам, говорит, обратно эти... наши ботинки обратно летят», — говорит. «Мы, — говорит, — «Ах вы нас подловили»». Парни подловили. Они подслушивали, искали даже. Ну, приключения детские, молодежные. Вот, такие приключения. Уже во взрослом таком состоянии., когда взрослые люди, они праздник отмечали торжественно. Они же... у них стол ведь был. Они принимали гостей. А мы-то дурака валяли, бегали.
И Угу, а в бане как гадали?
С А в бане, надо было там... кольцо в воду. Брать все это... вот, гадать. Кто покажется. И там... и зайти в полночь, по-моему, надо было идти... и, вот, распустить волосы, еще расчесать волосы незаплетенные «Суженый-ряженый, явись ко мне». И вот, смотреть, кто. Или в зеркало. И там что покажется, вот... там, значит, делает вывод. Ну, это все так... сказки. Это сказки все.
И А на кресты?
С А на кресты... какой звук покажется. Лай собаки — охотник будет. Если, значит, скрип саней... скрип саней, значит, в этом году выйдешь замуж. Скрип саней.
И А не говорили, что опасно ходить гадать?
С Не. У нас даже такой мысли не было никогда. Вообще никогда такой мысли не было. Я не знаю, вот сейчас современная... вот, в современном мире очень опасно. А мы ведь не знали страха. Мы жили без страха. У нас как-то... жили мы свободнее, вот, знаете. Вот, у нас было... нас никто не пугал, мы никогда не боялись ничего.
И То есть, вы боялись, что кто-то почудиться может там, во время гадания?..
С Мы никогда не боялись. Не боялись ничего. Не боялись ничего.
И Скажите, а кладбище тут было, вот, когда вы?..
С Вот, это кладбище, которое сейчас есть.
И Оно и было., и раньше?
С Оно и было. Но только оно было... очень мало захоронений было. И на этом кладбище было захоронение только с краю. Но финских могил было очень много. И первое кладбище, первое кладбище... очень захоронено там много. Но у них на кладбище, у финнов, плиты были поставлены. У них хорошо ухоженное. А вот, это кладбище, вот, новое сейчас которое большое. Вот, дорога, когда заезжаешь., и, вот, едешь прямо, не сворачиваешь на одну могилу, а по краю, вот, туда ехать. Бросилось <в глаза>. на этом кладбище очень было много крестов, деревянных крестов. И вот, эти кресты, вот, деревянные., вот, эти кресты, они стояли, вот, туда, в глубь кладбища. Вот, они туда были. Сейчас они уже сгнили. Они уже время прошло. И потом я уже узнала, что это за кресты. Это — когда началась война, в Элнсенвара был разбомблен русскими — нашими советскими войсками — поезд. И потом я читала. Лида мне переводила, Антоновна. Она говорит, в этой книге — вот, «Куркийоки» книга — в одном из томов. А их несколько томов. То их пять, по-моему, томов книги «Куркийоки» . Это — такая ценность. Хорошие книги. Но... вот, они у ней были, у Лиды. Она, вот, умерла. Так, вот, там по все., она как рассказывала: Элисневара, уже сгоревшее все... и то, что к отправке было отправ... приготовлено мирное население в Финляндию. Финнов было подготовлено... И... был сам поезд. И его разбомбили. И вот, по-моему, вот, эти люди, которые захоронены на кладбище, вот, эти, вот, на кладбище кресты деревянные, которые были поставлены, — это погибшие во время налета самолетов. Это — погибшие. И они были, так сказали нам, вот... говорила она. Что это погибшие, говорит, те, которые, вот... хотели, чтобы их похоронили... может, тут из Куркиёки, из Куркиёк отовсюду это люди были. Поезд этот, большой поезд был, видно. Разбомбили этот поезд. <...> [МД-11]
И А вот... я еще про кладбище хотела спросить. А кладбище, вообще... Не боялись ходить туда, на кладбище? Ребятишки, да. Ничего там не чудилось никогда?
С Нет, нет-нет. Нет. Мы на кладбище ходили, знаете, с интересом. А потом на кладбище какое-то время... Тут еще не разрешали приезжать, вдруг одна плита была поставлена на