Анатолий Вишневский - Перехваченные письма
134
Солженицын А. И. Бодался теленок с дубом. Пятое дополнение (1974–1975). Невидимки. Новый мир, 1991. № 12.
135
Она вся в жизни (фр.).
136
Записи из дневника Б. Поплавского с 22 октября по 11 декабря 1932 г. — по публикации в: Борис Поплавский. Неизданное. Дневники, статьи, стихи, письма. Москва: Христианское издательство, 1996. С. 173–200.
137
Созерцать, подобно стоикам и йогам. Невозмутимо (фр).
138
Бессвязные речи (фр.).
139
Безобразным (фр.).
140
Унылый пейзаж войны (фр.).
141
Человек, которого я убил (фр.).
142
Опустошенный край (фр.).
143
…и существует скрываемый Гашкель, что все объясняет (фр.).
144
«Одним ударом» (фр.).
145
Но тут берегись (фр.).
146
В страну великих молитв, ослепительного солнца, истинных атлетов и буйного ветра (фр.).
147
Солнце и тучи новой жизни (фр.).
148
Наши парни из четвертого полка (фр.).
149
Так зачем же жить? (фр.)
150
Если я оставлю их всех? (фр.).
151
Сам по себе (фр.).
152
Эту блестящую личину марширующего на военном параде (фр.).
153
Но я не могу работать сегодня (фр.).
154
На ярмарке (фр. Kermesse).
155
Коротенькая фраза Вентейля (фр.).
156
Зима, зима (фр.).
157
Черт побери! (фр.).
158
Не бойся, это твое последнее испытание. Если оно не удастся, Бог заберет тебя к себе навсегда (фр.).
159
Это сложно (фр.).
160
Овощи и кашу (нем.).
161
Ваша светлость (нем.).
162
Замки (нем.).
163
Я надену подаренный мне смокинг от папы Шмидта (фр.).
164
Нас осыпают подарками (фр.).
165
Я получила от прогулки огромное удовольствие (англ.).
166
Книгу для гостей (нем.).
167
Здесь: «ваш брат» (фр.).
168
Все в порядке (фр.).
169
Сила двойного зрения (фр.).
170
Записи за февраль-март 1934 г. — частично по книге: Борис Поплавский. Неизданное. Дневники, статьи, стихи, письма.
171
Он знает это уже по тому, как долго ты Ему сопротивлялся (фр.).
172
При людях (Примечание Наташи, сделанное ею через 30 лет).
173
И все же (победная песня пятящегося) (фр.). Порой приходится прибегать к свободному переводу — но только тогда, когда не удается справиться с точным (Осв.).
174
Вопреки всему (фр.).
175
Ничто (фр.).
176
Духовно безответственный (фр.).
177
Здесь: наперекор всему (фр.).
178
Анна Штейн (Стэн) — советская (до 1930 г.) киноактриса, затем снимавшаяся в Европе и в Голливуде.
179
Отверженных (фр.).
180
Ребенок, ты думал, что живешь в эпоху апокалипсиса, а оказался в предыстории, в безумном мире, полном блеска, красоты и циклопических ангелов, в мире, пышущем блистательно новым первородным грехом, подобно Германии, твоей второй родине, которая пробуждается в безрассудстве молодости, насилья и ненависти (фр.).
181
Противоречить себе (фр.).
182
Гордости жизни (фр.).
183
Дряблые (фр.).
184
Преждевременные выводы (фр.).
185
Целую тебя (фр.).
186
Здесь: пособие по безработице (фр. chômage).
187
Danièle Beaune. L'enlèvement du Général Koutiepov. Documents et Commentaires. Publication de l'Université de Provence, Ax-en-Provence, 1998. P. 105. Документ взят из архивов французских спецслужб. Эти архивы были конфискованы Гестапо в 1940 году и вывезены из Франции. Они хранились в Судетах, были захвачены Советской Армией в 1945 году, долгое время находились в Москве и только много позднее были возвращены французскому правительству.
188
Так в тексте донесения (Осв.).
189
Сопротивляйся, сопротивляйся всему, всему (фр.).
190
Людоед (фр.).
191
Солженицын А. И. Бодался теленок с дубом. Пятое дополнение (1974–1975). Невидимки.
192
Эти и следующая записи — по изданию: Борис Поплавский. Из дневников 1928–1935. Париж, 1938.
193
Мне пора уже к этому привыкнуть (фр.).
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});