Kniga-Online.club
» » » » Валентин Берестов - Избранные произведения. Т. I. Стихи, повести, рассказы, воспоминания

Валентин Берестов - Избранные произведения. Т. I. Стихи, повести, рассказы, воспоминания

Читать бесплатно Валентин Берестов - Избранные произведения. Т. I. Стихи, повести, рассказы, воспоминания. Жанр: Биографии и Мемуары издательство Издательство имени Сабашниковых, Вагриус, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Рапануйцы говорили путешественникам, что на дощечках записывались и генеалогии. Дело это важное. Зачем полагаться только на собственную память, когда существует письмо?

На малой дощечке из Сант-Яго исследователи различили шесть групп знаков. Каждая из них начиналась знаком стоящего человека. «Может быть, это частица „ко“, которая ставится перед именем человека», — предположили исследователи.

Дальше. В генеалогиях острова Пасхи, идущих от отца к сыну, имя отца часто входит в имя сына, напоминает наши имя и отчество: Миру-о-Хата, Хата-Миру, Миру-а-Тумахеке, Тумахеке.

Нечто подобное было и на дощечке. Сначала шел знак сидящего человека с поднятыми руками, а рядом знак черепахи, потом знаки черепахи и акулы, за ними — знаки акулы и какого-то животного, может быть спрута, и, наконец, просто знак спрута. Этакие «Черепаха Акулович», «Акула Спрутович» и сам «Спрут»! Имена «Акула», «Спрут», «Черепаха» часто встречаются на острове Пасхи. Итак, с помощью формального анализа можно не только выделить ряды неведомых слов, но даже определить, что написано на дощечке. Этого нельзя было сделать, изучая только само письмо. Нужно было знать этнографию и историю острова Пасхи.

Однажды австрийский путешественник Кнохе показал старикам рапануйцам копии некоторых знаков. «Этот знак называется „ика“», — сказали старики. — Ика — значит «рыба». Но знак рыбы перед именем человека говорит, что человек убит или принесен в жертву. Дощечки со списками принесенных в жертву людей тогда висели на любом аху (погребальной платформе). И перед каждым именем жертвы стоял знак «рыбы».

На той же дощечке из Сант-Яго исследователи нашли три группы знаков. Все они начинались знаком рыбы. Стали разбираться в именах. В первом имени соединены знаки птицы и человека. Человек-птица — это победитель ежегодных состязаний островитян. Его слуга первым добыл на маленьком островке яйцо морской ласточки и, крикнув своему хозяину: «Ты нашел яйцо!» — с яйцом в руке приплыл на берег Рапануи. После этого знатный хозяин яйца становился на год весьма почитаемым лицом «мангата-ману» — человеком-птицей. Его именем назывался год. Значит, в списке убитых был человек-птица с полным титулом и двумя знаками, передающими звучание его имени.

Вторым убитым был арики (вождь). Его имя состоит из знаков поющего петуха и акулы — «Петух Акулович». Третьим был «Акула Спрутович», — может быть, отец второго. Только между знаками акулы и спрута стоит знак копья — «тао», которого не было в имени «Акулы Спрутовича» из генеалогии. Знак копья, вероятно, передает частицу, соединяющую имена. В рапануйском языке несколько таких частиц.

Знак, вероятно передающий другую частицу такого рода, исследователи встретили в сочетании знаков: «залив» (ханга) — «камень» — «черепаха» (хону). Вероятно, это название бухты Ханга-о-Хону, а знак камня передает частицу.

Дощечка из Сант-Яго оказалась очень интересной. Так, после генеалогии, которая заканчивается «Спрутом», идут знаки, один из которых, по словам Меторо, передает имя легендарного Хоту Матуа. «По-видимому, — предположили исследователи, — последний предок, на котором обрывается генеалогия, прибыл на остров вместе с Хоту Матуа».

Теперь о других дощечках, где встречается знак Хоту Матуа. Мы вступаем в область предположений необычайно интересных и вполне вероятных. В некоторых текстах есть отрывки, «содержание которых, — как пишут Бутинов и Кнорозов, — представляется вполне ясным, хотя не все слова в них могут быть прочтены».

Отрывок, о котором пойдет речь, по-видимому, считался весьма значительным, так как он повторяется на четырех дощечках. Исследователи обратили внимание на ряд сочетаний из двух знаков, причем первым всегда стоит знак растения. Список растений! Дальше идут десять групп знаков, и каждая заканчивается знаком ямса, одной из главных огородных культур на острове Пасхи.

Легенды говорят, что Хоту Матуа приплыл на остров с запада на двух огромных двойных ладьях, из которых каждая вмещала четыреста человек. Перед этим на небольшой лодке по имени «Живое дерево» на остров прибыли шесть юношей-разведчиков. Они осмотрели остров, нашли удобное место для высадки и посадили ямс, чтобы их товарищи, прибыв на Рапануи, могли питаться не только рыбой, но и свежими овощами. Остров разведчикам не понравился — он был покрыт бесполезной сорной травой. Но этот дикий остров оживили, освоили, облагородили колонисты-полинезийцы. Они привезли с собой и посадили на острове ямс, бананы, сахарный тростник, кумару и другие растения. В легендах рассказывается, как выносили с двойных ладей домашние растения, и подробно перечисляются их названия и сорта.

Знак «Хоту Матуа» и другие знаки, из которых можно понять, что список растений, повторенный на четырех дощечках, дается не сам по себе, а как часть повествования, говорят за то, что перед нами легенда о заселении острова.

ФОРМА И СОДЕРЖАНИЕ

Формальный анализ оказался совсем не таким сухим, как обещало само название этого приема. Сквозь форму начало просвечивать содержание.

Формальный анализ помог увидеть в сдвоенных знаках типичные для полинезийских языков удвоения слов. Сдвоенных одинаковых знаков на дощечках много, так же как много удвоенных слов в языке острова Пасхи. Вспомним такие слова, как «ронго-ронго», «аку-аку» или «пае-пае» (лодка), «ури-ури» (хороший) и т. д.

Почему бы не попытаться расшифровать дощечки? Взять, например, и изучить все сдвоенные слова в языке острова Пасхи и попытаться связать их со сдвоенными знаками письма. Или изучить генеалогию и прочесть имена, записанные на дощечках. Но что такое, собственно, расшифровка? Расшифровка — это начало точного чтения знаков неизвестного письма. Сейчас мы легко можем указать, например, как звучат имена генеалогии на современном рапануйском языке: акула — «ниухи», черепаха — «хону» и т. д. Но это будет только видимость чтения. Мы не знаем, употреблялись ли эти слова в древнем языке. Поэтому хотя смысл знаков и даже целых отрывков точно установлен, они еще не прочтены.

Но советские исследователи стремились прежде всего определить систему рапануйского письма. Для этого, чтобы скорее достигнуть цели, нужно было, наоборот, всячески стараться не увлекаться отдельными направлениями. Например, одними сдвоенными знаками можно было заниматься несколько лет, достичь каких-то результатов и все-таки ничего не решить. В этом случае не удалось бы найти ни генеалогию, ни список растений. Для изучения одних только генеалогий или названий растений потребуется уйма работы, и все-таки полученных результатов может не хватить.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Валентин Берестов читать все книги автора по порядку

Валентин Берестов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Избранные произведения. Т. I. Стихи, повести, рассказы, воспоминания отзывы

Отзывы читателей о книге Избранные произведения. Т. I. Стихи, повести, рассказы, воспоминания, автор: Валентин Берестов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*