Kniga-Online.club

Джордан Белфорт - Волк с Уолл-стрит

Читать бесплатно Джордан Белфорт - Волк с Уолл-стрит. Жанр: Биографии и Мемуары издательство Аст, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Да, — с сияющим видом объявила Герцогиня. — Картер. Картер Джеймс Белфорт.

— Замечательное имя, — закивал доктор Бруно.

Доктор Бруно был настолько любезен, что великодушно забыл о моей позорной слабости и позволил мне перерезать пуповину. Смею надеяться, я неплохо справился. Видимо, этим я снова завоевал его доверие, потому что доктор, кашлянув, объявил:

— Ладно, а теперь самое время папаше подержать на ручках своего сыночка, пока я займусь его мамочкой, — и с этими словами он протянул мне моего новорожденного сына.

К глазам подступили слезы. У меня сын. Мальчик! Волчонок с Уолл-стрит! Чэндлер была очаровательной крошкой, и вот теперь судьба подарила мне шанс полюбоваться очаровательным личиком моего сына. Затаив дыхание, я опустил глаза и… какого дьявола?! Он выглядел ужасно! Крошечный, весь какой-то сморщенный, с заплывшими глазками. Ну, вылитый цыпленок, только какой-то тощий, словно недокормленный.

Должно быть, Герцогиня заметила выражение ужаса у меня на лице, потому что кинулась меня успокаивать.

— Не волнуйся, дорогой. Не все дети появляются на свет такими же ангелочками, как Чэндлер. Наш сынок просто немного недоношенный. Ты глазом не успеешь моргнуть, как он станет таким же красавчиком, как его папочка.

— Ну, надеюсь, что со временем он станет похож на свою мамочку, — хмыкнул я, ничуть не покривив при этом душой. — Если честно, меня не волнует, на кого он будет похож. Знаешь я уже сейчас люблю его так сильно, что мне плевать, если у него будет нос размером с банан. — Любуясь сморщенным, но от этого ничуть не менее совершенным личиком моего сына, я вдруг поймал себя на мысли, что Бог, наверное, все-таки есть, потому что подобное чудо не могло произойти случайно. А то, что плодом нашей любви стало появление на свет этого совершенного крошечного живого существа, было настоящим чудом.

Наверное, я таращился на него довольно долго, потому что очнулся я только услышав, как доктор Бруно охнул.

— Господи, помилуй, у нее кровотечение! Быстро готовьте операционную! Анестезиолога сюда! — медсестру после этих слов будто ветром сдуло.

Взяв себя в руки, доктор Бруно уже более спокойным тоном продолжал, обращаясь к Герцогине:

— Ладно, Надин, у нас небольшая проблема. У вас, по-видимому, не отделилась плацента. Что означает, дорогая, что ваша плацента, скорее всего, вросла в стенки матки. Если немедленно ее не извлечь, вы можете потерять много крови. Ну, а теперь, не волнуйтесь, я собираюсь вас почистить. Не бойтесь, я осторожно… — доктор умолк, словно стараясь подобрать подходящее слово, — но если ничего не получится, у меня не останется другого выхода, кроме как прибегнуть к гистероэктомии.

Я открыл было рот, чтобы сказать жене, что люблю ее, но не успел — в родильную палату ворвались две медсестры, переложили ее на каталку и куда-то покатили. Доктор Бруно рысцой бросился за ними. Уже взявшись за ручку двери, он, видимо, вспомнил обо мне.

— Не волнуйтесь, я сделаю все возможное, чтобы сохранить вашей жене матку, — торопливо сказал он. И пулей вылетел за дверь, оставив нас с Картером вдвоем.

Опустив глаза, я посмотрел на своего новорожденного сына и заплакал. Что с нами будет, если я потеряю Герцогиню? Как я смогу без ее помощи поднять двух детей? Ведь она для меня все. Даже хаос, который я называл жизнью, целиком и полностью зависел от нее, поскольку у Герцогини был дар все улаживать. Я глубоко вздохнул и попытался взять себя в руки. Нужно было держаться — ради сына, ради Картера Джеймса Белфорта. Я вдруг поймал себя на том, что расхаживаю по комнате, машинально укачивая на руках малыша и умоляя Всевышнего спасти Герцогиню, вернуть ее мне живой и здоровой.

Не прошло и десяти минут, как вошел доктор Бруно. Улыбаясь во весь рот, он прямо с порога объявил:

— Ну, нам удалось удалить плаценту. Держу пари, вы никогда не догадаетесь, как.

— И как же? — спросил я, ухмыляясь, как последний дурак.

— Позвали одну из наших девушек-интернов, у которой ручки как у десятилетней девочки. Ей удалось ввести руку в матку вашей жены и аккуратно извлечь плаценту по частям. Настоящее чудо, Джордан. Благополучно извлечь плаценту удается крайне редко, и эта процедура очень опасна для роженицы. Но сейчас уже все позади. Поздравляю вас — скоро получите совершенно здоровую жену и совершенно здорового сына.

Так сказал мне на прощанье доктор Бруно, Король Сглаза.

Глава 31

Радости отцовства

На следующее утро мы с Чэндлер, уединившись в спальне, погрузились в жаркие дебаты. Говорил в основном я, а она сидела на полу, играя с разноцветными кубиками. Я пытался убедить ее, что прибавление, случившееся в нашем семействе, пойдет ей на пользу, что наша жизнь станет еще лучше, чем раньше.

Глядя на своего маленького ангела, я улыбнулся.

— Послушай, тыковка, у тебя такой очаровательный маленький братик, ты сразу его полюбишь. Только подумай, как тебе будет весело играть с ним, когда он немного подрастет. Ты ведь старшая, так что станешь им командовать. Здорово, верно?

Чэнни, оторвавшись от возведения какой-то сложной конструкции, снисходительно глянула на меня большими голубыми глазами, унаследованными ею от матери. От нее пахло чистотой и свежестью, словом, так, как и должно пахнуть от ребенка. Нашей дочери только-только стукнуло два — ее пышные волосы к этому времени приобрели густой оттенок каштана и стали мягкими, точно шелк. Теперь они спадали ниже плеч, слегка завиваясь на концах. Мне было достаточно увидеть ее, как на глаза наворачивались слезы.

— Послушай, тыковка, мы не можем оставить его в больнице: он ведь теперь часть нашей семьи. Картер — твой братик, и со временем вы станете лучшими друзьями.

— Это вряд ли, — она равнодушно пожала плечами.

— Ну, мне пора в больницу, тыковка. Помни, что мы с твоей мамой по-прежнему очень тебя любим. И у нас хватит любви для вас обоих.

— Знаю, — беспечно бросила она. — Ладно, привозите его домой. Все в порядке.

Впечатляет, подумал я. Этим «все в порядке» она дала понять, что не возражает против нового члена нашей семьи.

Перед тем как ехать в больницу, пришлось ненадолго заскочить в одно место. В ресторане «У Милли», в аристократическом пригороде Грейт-Нек, у меня была назначена деловая встреча, впрочем, оттуда до еврейского квартала Лонг-Айленда было не более пяти минут езды. Я рассчитывал покончить с делом как можно быстрее, а потом забрать Картера с Герцогиней и отправиться в Вестхэмптон. Я слегка опаздывал — едва лимузин бесшумно остановился у ресторана, я увидел в окне белозубую улыбку Дэнни. Он сидел за круглым столом в компании Шефа, Вигвама и одного нечистого на руку адвоката по имени Хартли Бернштейн, который мне всегда нравился. Хартли прозвали Хорьком — возможно, потому, что вытянутая мордочка придавала ему сходство с этим хищником. Про себя я всегда думал, что с такой физиономией Хартли мог бы дублировать Би Би Айса — одного из персонажей комиксов про Дика Трейси.

Перейти на страницу:

Джордан Белфорт читать все книги автора по порядку

Джордан Белфорт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Волк с Уолл-стрит отзывы

Отзывы читателей о книге Волк с Уолл-стрит, автор: Джордан Белфорт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*