Kniga-Online.club
» » » » Григорий Зумис - Люди Церкви, которых я знал

Григорий Зумис - Люди Церкви, которых я знал

Читать бесплатно Григорий Зумис - Люди Церкви, которых я знал. Жанр: Биографии и Мемуары издательство Мультимедийное издательство Стрельбицкого, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Иуд. 12.

153

«Вот, стою у двери и стучу: если кто услышит голос Мой и отворит дверь, войду к нему, и буду вечерять с ним, и он со Мною» (Откр. 3:20).

154

Ср. Мф. 20:28.

155

Чин, совершаемый на литургии Великого Четверга, во время которого епископ, являющийся на богослужении образом Христа, омывает ноги священникам, как это сделал Христос перед Тайной Вечерей.

156

Мф. 11:28.

157

Основатель первых общежительных монастырей в Египте, живший в IV веке.

158

Струнный инструмент, популярный в Греции и Турции.

159

Быт. 3:17.

160

Авв. 3:2.

161

«Семикратно в день прославляю Тебя за суды правды Твоей» (Пс. 118:164).

162

Главный храм монастыря Дохиар, в котором написана книга, освящён в честь святых Архангелов Михаила и Гавриила.

163

В женских монастырях, если сёстры служат вечерню и утреню без священника, священнические возглсы пропускаются или заменяются на «Молитвами святых отец наших…»

164

Ср. 1 Тим. 2:4.

165

Память всех преподобных, от века просиявших, совершается перед Великим постом в Сырную субботу. Их имена в алфавитном порядке перечисляются в каноне на утрене.

166

«Вопль».

167

«И увидел я новое небо и новую землю, ибо прежнее небо и прежняя земля миновали» (Откр. 21:1).

168

Еф. 4:24.

169

Общее название распространённых в Греции сборников житий святых всего года, обычно небольших по объёму. В монастырях эти жития читаются во время утрени и на трапезе. Слово «синаксарий» буквально означает «собрание».

170

В некоторых греческих монастырях, особенно там, где все братья или сёстры одеты в рясу, но не пострижены в мантию или схиму, на трапезе иногда предлагается мясо.

171

Человек, упоминаемый в первых трёх Евангелиях, который помогал Христу нести Крест к месту казни.

172

Книга, описывающая жизнь сирийских подвижников IV–V вв.

173

Флп. 3:20.

174

Один из афонских скитов.

175

Евр. 2:2–3.

176

Согласно византийским толкователям богослужения, во время литургии святая Трапеза символизирует гроб, в который было положено снятое с Креста тело Христа.

177

В церковных песнопениях христианская Пасха называется новой, в отличие от Пасхи ветхозаветной.

178

Образ грядущего Царства Божия в Откр. 21:2.

179

Пс. 121:4.

180

Образ Бога у пророка Даниила (Дан. 7:9). В иконографии так называется образ Христа, где подчёркивается Его предвечность. Автор имеет в виду именно такую икону.

181

Преподобный Савва Калимнийский. Рассказ о нём см. на стр. 65.

182

В Греции творения святых отцов обычно издаются на двух языках: древнегреческом (оригинал) и новогреческом (перевод). Перевод обычно сопровождается многочисленными комментариями.

183

В Русской Церкви распространено пятитомное издание Добротолюбия (сборник творений святых отцов о подвижничестве) в переводе свт. Феофана Затворника, а в Греческой Церкви – одно- или двухтомное, составленное прп. Никодимом Святогорцем. Это издание было в своё время переведено на церковнославянский язык прп. Паисием Величковским.

184

В Греции до сих пор в качестве угощения гостям часто предлагают сигару.

185

Иак. 3:1.

186

Высоко поднятая бровь – образ надменности и гордости в византийской литературе.

187

Имеется в виду прп. Филофей (Зервакос).

188

Главный город области Аркадия на Пелопоннесе.

189

Речь идёт о начале Великого поста. «Господи Сил, с нами буди» – песнопение великого повечерия, которое начинает служиться с первого дня поста.

190

Камилавки – головной убор духовенства в виде невысокой цилиндрической шапочки. У монахов они отличаются отсутствием бортика по верхнему краю.

191

В стихире Благовещения: «Радуйся, мосте, к небесем преводяй, и лествица высокая, юже Иаков виде».

192

Это имя значит «терпение».

193

Мф. 10:22.

194

Так в Служебнике называется сугубая ектения на литургии.

195

На Афоне янтарный цвет костей считается признаком святости почившего.

196

О колливадах см. прим. на стр. 239.

197

Город на Пелопоннесе.

198

В греческих монастырях довольно распространён своеобразный фольклор, называемый (монашеские песни).

199

Монастырь Дохиар отличается от других монастырей Святой Горы особенным усердием братии к физическому труду.

200

Так называются священники, в Таинствах Церкви низводящие Божественную благодать на церковный народ.

201

Так в Греции принято делать с руками почившего монаха.

202

Иак. 3:2.

203

Девять песней из Священного Писания, согласно богослужебному Уставу, должны петься вместе с канонами практически на каждой утрени в течение всего года. Теперь они исполняются только Великим постом. Колливады в числе прочего настаивали на возврате к этой древней богослужебной практике.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Григорий Зумис читать все книги автора по порядку

Григорий Зумис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Люди Церкви, которых я знал отзывы

Отзывы читателей о книге Люди Церкви, которых я знал, автор: Григорий Зумис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*