Kniga-Online.club
» » » » Граница и люди. Воспоминания советских переселенцев Приладожской Карелии и Карельского перешейка - Коллектив авторов

Граница и люди. Воспоминания советских переселенцев Приладожской Карелии и Карельского перешейка - Коллектив авторов

Читать бесплатно Граница и люди. Воспоминания советских переселенцев Приладожской Карелии и Карельского перешейка - Коллектив авторов. Жанр: Биографии и Мемуары / История год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
что есть... этот, колбасы, яйца, всё-все, что едим дома, всё носим. А теперь батюшка говорит, нельзя там поминать, надо за столом поминать. Там нельзя поминать. Мы всё равно по-своему уж. Там оставляем, в стопки наливаем водки, там этот., есть тарелки, туда и наложим. Всё рав­но это птички только перетаскают.

И А блинчики — это специально, вот, надо спечь, чтоб на кладби­ще?

С Да-да, специально.

И Да? Это на родине у вас так делали?

С Ну, на родине.

И Блинчики?

С Блинчики, да.

И А что еще, вот, специально нужно на кладбище сделать?

С Ну, что есть дома, что мы едим, всё надо.

И А зачем это, вот, наливают стопку там, оставляют?

С Не знаю, бесполезно... это, наверно, старые придумали так.

И Так, а русские как-то по-другому поминают что ли?

С Не знаю я русских, как они поминают. У нас там большинство русские, татары были на родине, и... мордвины были, и чуваши. Разные национальности. И все знали по-чувашски. Мы тогда и по-русски не говорили.

И На родине?

С Угу, на родине, там. А теперь молодежь, так уж все знают по-рус­ски.

№ 424 [МЕТ]

И1 А что с собой на кладбище возите <поминать>?

С Чего мы возим. Конфеты. Печенье берем, да водку им наливаем [Смеется | Стопки, там, стоят, вот, у нас. Не знаю, у всех такое надо или нет. У нас, у чувашей, такая мода. Ну, вот, там, стаканы, стопочка стоит, стакан для воды, тарелочки стоят. Стопку водки налива­ем. Это, в стакан воды.

И1 А яйца?

С Яйца ложим, блины, оладьи печем, дак. Яйца ложим.

И1 А яйца целиком?

С Не, пополам.

И1 Почему пополам?

С Когда и целиком, когда и пополам. Если два человека, дак, пополам делим. У нас мама с папой рядом лежат, дак, они...

И1 В одной могиле?

С Нет. Просто рядом. А это., а могила одна сделана сейчас, памятник на двоих.

И1 А вы говорите, что, вот, у чувашей так положено. Дак, а вам говорили, что, вот, как бы?..

С Ну, дак, делали наши родители, дак.

И1 А другие по-другому что ли или как?

С А у русских, говорят, не ложат что ли ничего. Ни еды, ни водки (не| наливают, говорят. Не знаю.

И2 Не скажите, это, вот, вы говорите, тарелочки, стакан для воды — это как, весь год стоит там, или вы?..

С Все время стоит.

И2 Всегда, да? [Нрзб]

С Угу, всегда, да.

И2 А блины, оладьи?..

С Эти они... положим, дак, там ходят, наверно, собаки съедят, которые и люди, наверно, выпьют водку, да закусят.

Посещение финских кладбищ

№ 425 [АВП, ЕУ-Лахден-03 ПФ-05]

А какие-то, когда приехали, надписи на финском видели? На домах, на улицах?

Нет, ни на домах, ни на... Ну, что-то на домах было по-фински на­писано. Даже номера тут и всё по-ихнему. Ну, это не интересова­лись, [нрзб.] возможно, <различимо>] было. Ну, а, например, на кладбищах у них свои памятники были. И надписи там были свои.

А это на каком кладбище?

На кладбище... вот, здесь было, в Лахденпохья было кладбище. Большое. Вот, там, значит, стояли памятники. В Сортавалах, вот на­пример. Там кладбище было большое. Там... ну, у них культура луч­ше была как у нас Что и говорить! У финнов. Я так скажу.

А почему?

Потому что они лучше делали нас. Вот, у них… у нас, например, человека похоронят, сделают крестик деревянный И всё. Крестик простоял несколько времени, согнулся, упал и всё. А у финнов, если побогаче, так мраморные такие памятники. Написано, там, вот, то-то, кто-то когда-то умер-то. Вот, так было.

А вы хоронили своих, кортельских»[121], на каком кладбище?

Ну, на каком... на каком и финнов хоронили.

Вот здесь, около Лахденпохья?

Да. На лахденпохском кладбище, вот, сколько похоронено наших было.

А не пытались тоже памятники такие делать, как финские?

Нет. У нас не было этого. Ну, человеку надо тут что-то такое... не в силах ему сделать такой памятник. Надо какая-то организация, и... чтобы делали эти памятники.

№ 426 [С 1 — ИДС, С2 — АБС, МД-3]

А как вы в самом начале, когда вы здесь жили, и еще не было, вот... родители похоронены здесь... А там, откуда вы приехали?..

А все равно ходили иа кладбище. Все равно ходили.

На финское?

Да, даже на финскую ходили...

На финские мы... я...

Помню, я еще была маленькая, и мама меня, это... водила, и ходили на могилочку, и...

С2 Ну, мы ходили на финские только...

С1 Поминали все равно.

С2 ...Не в смысле, что...

С1 ...Хотя и наших никого не было.

С2 Не, <Имя>, чаще всего не вспоминать ходили, а... от любопытства.. то, что финские...

С1 Но все равно. Я-то помню... и по могилочкам ходили, и цветочки там, это, дожили, и поминали, кушали там пирожки, и все на могилочку ложили...

№ 427 [ФГП]

С О! Там же финское кладбище. Дак... вот, зачем финские памятники-то наши выкорчевали всё, да? Зачем? У них же сделано навечно. А у наших-то памятники то сделают!

И А куда эти памятники?

С Которые, дак, так и валяются — на это... брошены. А которые, дак, наверно, увозили. Это, вот, кто раньше приехал, в сорок пятом, дак, говорят, у финской-то церкви, там, наверно, эти... самые-то большие начальники похоронены были у церквы. Дак, памятники-то боль­ше. уж были хороши, дак, все в Ленинград увозили. И там один памятник — как заходишь, дак, в левую сторону стоит — дак, ви­дать, большущий. И часы были ввинчены. Дак, ведь и вынуты часы те. А сам памятник стоит. И теперь склёпы финские. Где склепы у них, видать, семейные, дак, наши уже тут нахоронены. У них бога­тые кладбища.

И А вот, когда ходили на кладбище, дак, не было такого, чтобы вот, например, и на финскую могилу, там, посыпать крупы и конфет?

С Не, не было

И И не ухаживали за финскими?

С Не, не ухаживали. Сейчас-то... ухаживают, видать. Сейчас, вот, финны-то ездят, дак, находят чего-то. У церкви-то тут... дак, говорили, там что-то крест поставлен какой-то, огорожено. Дак, говорили, что на... кто-то похоронен был, дак, наши туалет сделали на это, так они, вот, всё сломали, да расчистили, да... вот, так памятников еще валя­ется много. Не... а сколько костья выкинули, черепов! Зачем?

И Разрывали могилы что ли?

Перейти на страницу:

Коллектив авторов читать все книги автора по порядку

Коллектив авторов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Граница и люди. Воспоминания советских переселенцев Приладожской Карелии и Карельского перешейка отзывы

Отзывы читателей о книге Граница и люди. Воспоминания советских переселенцев Приладожской Карелии и Карельского перешейка, автор: Коллектив авторов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*