Граница и люди. Воспоминания советских переселенцев Приладожской Карелии и Карельского перешейка - Коллектив авторов
И1 А веры все были одинаковой?
С Нет, веры разной. У нас христианская вера, у русских. А у них эти как их... У карелов, да у финнов ведь пятидесятница. Пятидесятники они называются.
№ 421 [С 1 — АГО, С2 — ИАК, ПФ-11]
И1 А не скажите еще, а где у вас здесь кладбище было?
С1 Там же, где сейчас.
И1 Где?
С1 За Куркиёком. Пять километров от Куркиёк. Сначала... сначала будут чуваши, татары, вот, будут — кладбище их. А потом наше кладбище с часовней сделано.
И1 Да вы что. А чуваши с татарами отдельно похоронены?
С1 У нас отдельное кладбище.
И1 Для чувашей и татар?
С1 У них отдельно.
И1 Одно кладбище для них?
С1 Нет. Одно, одно. У нас... тоже кладбище наше.
И1 И так с самого начала было?
С1 Да.
И1 А почему так стали хоронить, отдельно?
С1 А у них отдельно, вот. Татары знаете, как хороняли? Вот. Я сам удивился. Поехали раз в Лисинвару[118] за... [Нрзб] Ну что такое?
На лошади везут, вот, вот, и стулик такой маленькой. Я поинтересовался. Я говорю: «А чего это?» — «А у нас так хороняют». Вот. Ямка, вот, такая, вот. Стулик ставят, покойника ставят на стулик, вот. Простынью... простынью закрывают и закапывают. Татары так хороняют.
С2 Так хоронят.
С1 Ага.
И1 А чуваши?
С1 И чуваши так же.
И1Так же?
C1 Да. Есть подрывают, вот. Подрывают... так... подрывают. Так откопают, подрывают так, и |нрзб] туда покойника ложат. Без гробу.
И1Без чего?
С1 Без... ну, гроб не делают. Так закапывают.
И2 Это чуваши так или кто?
С1 Татары, хоть чуваши. Так хороняли.
И2 А, ибо сидя, либо подкапывают?
CI Да, вот. Лёжа.
№ 422 [НАБ]
И1 в какие дни ходили?
C В Родительский день. Вот, завтра[119] — Родительский день — обязательно надо идти. Вот, в Троицу можно не ходить. В Родительский день обязательно надо ходить.
И1 Всегда так было?
C И раньше так было, и теперь придерживаются. Родительский день, там, вот, эти, вот, праздники, <в> которые тоже можно на кладбище идти. Но у нас, видишь, в Вологодской, у нас водку не брали на кладбище, а здесь... а здесь, вот, Троица — и с водкой, и чуть ли песни не поют, напьются. А у нас не ходили с водкой и в Троицу не ходили, ходили в Родительский день, вот, — завтра. А тут, как придешь в Троицу, салфетки, вот, такие раскинуты, там, вино, закуски всякие, и сидят, пьют.
И1А Вы что с собой носите на кладбище?
C Ну, вот, я сегодня поехала... чего, вот, соседи, вот, тут живут, у них машина своя... дак, поедем, убирать помогли, дак. Ну, беру я... я ведь не беру... он не ел яйца. В войну десять месяцев он в госпитале — шесть месяцев он лежал в Ленинграде — и, вот, кормили... вот, блокада — самая-то трудное время было. Какой-то... порошком яичным все, в пятницу кормили, и он яйца не стал есть. И сказал: «Зинка, умру, яиц не носи на кладбище». Дак, конфет, крупы... крупы посыпала, конфет положила. Там, если я пирог, когда пеку, пирог кладу. Или оладьи, то оладьи надо.
И1 Оладьи надо?
С Надо, идешь когда на кладбище, обязательно надо оладьи.
И1 И в Вологодской так было?
С Так было в Вологодской, или блины такие, вот, или оладьи.
И1 А здесь все так делают?
С А здесь... Здесь по-разному, всякие, здесь и чуваши, и татары, кто чего.
И1 А они как?
С А они... большинство они пьют, я скажу прямо, что большинство они на кладбище — пьянка у них хорошая.
И1 А еду они приносят такую же?
С Такую же приносят еду. Топерь у всех одинаковая еда.
И1 А раньше, раньше?
С Ой, я не знаю, как вам и сказать. Раньше я некогда было гораздо ходить, да и никого не было, только сестра умерла А две сестры у меня здесь, потом дед умер, племянник умер в сорок три года.
И1 То есть чуваши и татары так же поминают? Или у них как-то по-другому?
С Так же, так же, но, вот, они по-своему поют там, эти молитвы поют по-своему.
И1 На своем языке?
С На своих языках. Мы-то, вот, русские, мы по-своему говорим, а они на кладбище, если татарин — по-татарски говорят, а если чуваш, они — по-чувашски. Ну а белорусы и украинцы — эти... сходятся язык, и хорошо, похоже.
И2 А они блины тоже приносили?
С Приносили так же, и блины приносили. И они большинство — блины. Мы... у нас — пироги носили мы, а они большинство — блины.
И1 А они на своем языке молитвы пели, читали или просто разговаривали?
С Разговаривали и поминали: «Помяни Господи в Царствие Небесном» — там, по-чувашски или по-русски говорят. А молитвы так же пели, это, они по-нашему, на наш язык.
И1 А хоронили они так же как и русские?
С Так же, так же хороняли. А татары первое время... Мы приехали когда в сорок втором году, мы жили на второй ферме. Там у нас конюх был татарин. Дак, вы знаете, как его хороняли... По старине: выкопали могилу и подкопали туда, и завернули его в эту марлю — двадцать пять метров, — посадили и дали палку в руки. Вот, он сидит, и, вот, так палка в руках. Мы ужаснухнулись. Ведь нас пригласили на похороны-то, я думала с ума сойду. Посадили, вот, так. А потом уже стали хоронять, как мы. А сразу хороняли сидя их. Могилу выкопают и подкапывают со стороны, сбоку, и садили. Да, вот, так.
№ 423 [HAK]
И Только на Троицу <ходите на кладбище> или еще на какой праздник?
С Мы на Родительскую завтра[120] пойдем. На Троицу русские ходят, а мы, чуваши, ходим этот, по субботам всё время.
И А только в эту субботу., или еще в какую-нибудь?
С Только в эту субботу. На родине там рядом, недалеко, дак, ходят тоже в родительские дни.
И А какие родительские дни?
С Вот, в октябре тоже бывает. По субботам бывает родительские...
И А еще... А что с собой носите <на кладбище, поминать>?
С А у нас... носили раньше и водку, и блинчики —