Kniga-Online.club

Секрет башни эльфов - Джиллиан Филип

Читать бесплатно Секрет башни эльфов - Джиллиан Филип. Жанр: Зарубежные детские книги / Детские приключения / Детская фантастика год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
чашки. На небе не было видно ни облачка, среди ветвей сияли звёзды, а от яркого света луны на землю ложились длинные тени. Ночной холодок не чувствовался благодаря яркому пламени костра. Молли охватила сонливость, а Джек чуть не падал от усталости.

– У тебя так набит живот, что ты вот-вот заснёшь. – Молли обняла его за плечи. – Тебе понравился твой день рождения?

– Очень, – пробормотал Джек в свитер Молли. – Не могу дождаться следующего.

– Придётся подождать, – засмеялся Артур. – Не хочу завтра снова проходить через это. А теперь давай уложим тебя спать.

– Я не устал. – Джек зевнул. – Не хочу спать…

Молли потянулась к его рюкзаку и вытащила спальный мешок.

– Ну вот. Если заберёшься внутрь, я отнесу тебя в палатку, когда заснёшь. Договорились?

Кажется, это пришлось Джеку по душе, и он неловко забрался в спальный мешок, не выпуская из рук сэра Персиваля. Молли начала вытаскивать свой мешок, и вместе с ним на землю высыпались какие-то мелкие предметы. «О нет, – подумала она. – Я совсем забыла про лунные камни!»

Упав на землю, камни засветились, превратившись в сияющие сферы из лунного света. Джек широко распахнул глаза и сел, совершенно забыв про сон.

– Молли! Что это такое?

– Просто… камешки. – Молли смотрела на лунные камни и покусывала губу. – Мы с Артом нашли их на острове.

– Это волшебные камни, – с негодованием заявил Джек. – Разве ты не знаешь, что они мои? Я…

– Мерлинус Раверус. Да, мы знаем, – перебил Артур. – Но я не думаю…

– Мне кажется, ничего не случится, если он с ними немного поиграет. – Молли многозначительно взглянула на кузена. – В конце концов, они не нужны нам для нашего… проекта.

– Ты права. Если ты не возражаешь, – согласился Артур. – Но будь осторожен, Джек. Они очень красивые.

– Потому что они волшебные, – ответил Джек, закатывая глаза. Он прижал спальный мешок к груди, взял три лунных камня и смотрел, как они сияют у него на ладони.

У Молли перехватило дыхание. Когда Джек дотронулся до камней, они не утратили своего магического серебристого света. У него нет талисмана, сообразила она. Молли поймала испуганный взгляд Артура и поняла, что он тоже это заметил.

– Это отличные волшебные камни, – заметил Джек. Словно неуклюжая гусеница, он подполз к плоскому участку травы на краю полянки и начал перекатывать лунные камни по земле.

Артур толкнул Молли.

– Где его талисман? – прошипел он.

– Не знаю.

Молли огляделась по сторонам, надеясь, что Джек взял его с собой и от радости забыл на траве. «Ничего подобного», – со вздохом подумала она. У полога палатки темнела тень. Сэр Персиваль стоял на страже, на мгновение позабытый Джеком, увлечённым лунными камнями.

Молли подбежала к нему, опустилась на колени и обеспокоенно оглянулась, чтобы убедиться, что Джек её не видит. Сэр Персиваль тут же ожил, поднял голову и приветственно взмахнул мечом.

– Чем я могу вам служить, леди? – Он обворожительно улыбнулся и – Молли могла поклясться – поиграл мускулами.

– Сэр Персиваль, пожалуйста, сегодня ночью присмотрите за Джеком. – Молли закусила губу. – Возможно, это не важно, но на нём должен быть волшебный талисман. Одна из горгулий поместья дала его ему. И он его снова забыл…

– Не бойтесь! – прогремел сэр Персиваль. К счастью, громовый голос столь крошечного существа едва достиг ушей Молли, не говоря уж о Джеке. – Я готов защищать принца ценой своей жизни.

– Отлично… Уверена, до этого не дойдёт, – торопливо добавила Молли, – но лучше присмотрите за ним.

Молли встала, рыцарь снова отдал честь и замер, превратившись в деревянную игрушку. Джек, похожий на огромную пуховую гусеницу, неподвижно лежал на земле, свернувшись клубочком вокруг лунных камней, и из спального мешка торчал только клочок его светлых волос. Молли услышала слабое сопение.

Она с улыбкой подняла Джека на руки.

– Похоже, у нас будет спокойная ночь, – шепнула Молли Артуру.

– Отлично. – С театральным жестом заправского фокусника Артур вытащил из-за спины пакет с маршмеллоу и подмигнул Молли: – Я их сохранил. Остальные исчезли благодаря мальчику-фокуснику!

Мэйсон приготовил для них надувные матрацы, но для Молли это оказалась не самая спокойная ночь. В очередной раз проснувшись, она подумала, что оно того стоило. У Джека был самый лучший день рождения. Она перевела взгляд на палатку и смотрела на размытые очертания луны, висящей высоко в небе. Снаружи что-то треснуло и загремело. Дерево на ветру? Может быть, оно и разбудило Молли. Она тихо вздохнула.

«Конечно, я не была бы такой уставшей, если бы прошлую ночь мы с Артом не провели в Башне лунного света, – подумала она. – Это моя вина. И завтра ночью я высплюсь как следует…»

Молли повернула голову и посмотрела на Артура. В полумраке она видела, как кузен беспокойно ворочается на своём матраце, но, видимо, он спал, потому что сопел почти так же громко, как и Джек.

Но вот только сопения Джека уже не было слышно. Молли нахмурилась, села и натянула спальный мешок на плечи. Воздух стал прохладным, и костёр потух. Молли потёрла глаза.

На надувном матраце Джека виднелся какой-то неровный силуэт, но он выглядел подозрительно неподвижным. Молли охватила тревога, она выбралась из спального мешка, но, прежде чем успела сделать шаг, полог палатки затрепетал, и за ногу её схватили крошечные холодные пальцы.

Молли сдавленно вскрикнула, села на матраце и подобрала ноги под себя. На пальце ноги болтался сэр Персиваль, изо всех сил стараясь не упасть.

– Ой! – воскликнула Молли. – Простите. – Она опустила ноги, и маленький рыцарь спрыгнул на землю.

– Миледи. – Он пришёл в себя и галантно поклонился. – Вы должны немедленно пойти со мной. Это всё принц Джек!

– Я так и знала! – Молли в ужасе уставилась на спальный мешок Джека. Её глаза привыкли к темноте, и она поняла, что Джека там не было. В дальнем углу палатки зашевелился Артур. – Где он? – спросила Молли крошечного рыцаря.

– Кто? – спросил Артур и раскрыл рот от удивления. – Мальчик-фокусник!

– Он снаружи, – успокоил их сэр Персиваль. – С ним ничего не случилось. Пока. Но он делает нечто очень опасное. Вы должны пойти со мной!

– Но почему вы… – Молли замолчала и покачала головой. Конечно, ведь сэр Персиваль поклялся не двигаться в присутствии Джека. – Простите. Идём!

Молли расстегнула молнию на палатке и выползла наружу. Артур выбрался следом за ней. Молли поднялась на ноги и вздохнула с облегчением, увидев Джека, который играл на траве.

– Джек, почему ты не спишь? – воскликнул Артур.

Молли закрыла рот руками, с трудом сдерживая крик.

– Арт! – шепнула она на ухо кузену. – Смотри, что у него!

Перед Джеком стоял

Перейти на страницу:

Джиллиан Филип читать все книги автора по порядку

Джиллиан Филип - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Секрет башни эльфов отзывы

Отзывы читателей о книге Секрет башни эльфов, автор: Джиллиан Филип. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*