Kniga-Online.club
» » » » Пауль Маар - Субастик, дядюшка Элвин и кенгуру

Пауль Маар - Субастик, дядюшка Элвин и кенгуру

Читать бесплатно Пауль Маар - Субастик, дядюшка Элвин и кенгуру. Жанр: Сказка издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Нет, папа не годится, — отмел это предложение Мартин. — Папа не станет своего родного дядю обманывать.

— Может, тогда папу Саманты попросить? — подала мысль Тина.

— Он у меня только по-английски говорит, — сказала Саманта.

— А твой папа, Роланд? Может, он согласится? — спросила Тина.

— Мой папа с нами не живет, он переехал в Везель, — сообщил Роланд и отвел глаза. — Давай лучше твоего папу спросим, — предложил он, обращаясь к Тине.

Тина задумалась.

— Боюсь, мой папа тоже не согласится, — сказала она после некоторой заминки. — К тому же он сейчас в командировке, уехал в Лихтенштейн.

— Н-да, план с треском провалился! — вынужден был признать Роланд.

— Ну неужели нет никакой возможности выкурить этого вредного дядюшку? — со вздохом спросила Тина.

— Похоже, что нет, — тусклым голосом проговорил Мартин.

Глава двенадцатая

Куда подевался господин Дауме?

Субастик, против своего обыкновения, не принимал участия в общем обсуждении. Пока друзья обдумывали разные способы избавления от дядюшки Элвина, он тихо сидел на скамейке, болтал ногами и сосредоточенно молчал. В какой-то момент он даже встал и отправился бросать камешки в пруд. Бросал-бросал и вдруг как закричит:

— Ура! Ура! Башка моя баранья! Не варит котелок!

Друзья уставились на Субастика, не понимая, чему он так радуется.

— Идея, идея! И где я, и где я, и где я раньше был! — громко распевал Субастик пританцовывая.

— Что у тебя за идея? — осторожно спросил Мартин, с тревогой глядя на Субастика, — его странное состояние внушало некоторое беспокойство.

— Идея посетила меня сейчас случайно, ее поймал за хвост я, можно сказать, нечаянно! — затараторил Субастик. — Блестящая идея, пришла ко мне как фея! Явилась вдруг и…

— Слушай, — перебил его Роланд, — хватит уже кормить нас своими присказками! Говори толком, что ты там придумал!

— Нужно просто пожелать, чтобы дядюшка Элвин исчез! — выпалил Субастик.

— Как это — «пожелать»? — не поняла Саманта. — Мы и так желаем Мартину, чтобы он избавился от дядюшки, только дядюшка с места не двигается!

— Еще как сдвинется, если мы пустим в ход волшебные веснушки! — ответил на это Субастик. — Стоит мне только сказать: «Хочу, чтобы дядюшка Элвин оказался в Австралии!», и фук! — нету дядюшки!

— А как ты собираешься это осуществить? Ведь волшебные веснушки достались господину Дауме. Забыл? — вмешался Мартин. — Чтобы твое желание исполнилось, нужно, чтобы господин Дауме был рядом и слышал все, что ты говоришь.

— Ну и что? — не сдавал позиции Субастик. — А мы придем к этому Дауме, и я загадаю свое желание!

— А как ты к нему придешь? Ты знаешь, где он живет? — спросила Саманта. — Вы, кажется, говорили, будто он работает у нас в школе учителем физкультуры. Но я его ни разу не видела.

— Раньше работал, — пояснил Мартин. — Последнее, что я слышал о нем, это сведения из газеты. Я даже вырезал себе эту заметку и вклеил в дневник.

— Как ты мог слышать, если это сведения из газеты? — поинтересовался Субастик с ехидной улыбкой.

— Да ладно, не придирайся к словам, — приструнил Субастика Роланд. — Так что там было написано в этой заметке?

— Там было написано, что пожарные сняли господина Дауме с крыши школы и отвезли в психбольницу, — сказал Мартин.

— Это называется клиника нервных болезней, — уточнила Тина.

— Неизвестно, там ли он еще. Может, давно уже выписали, — поделился своими сомнениями Мартин.

— Так это мы быстро выясним! — оживился Роланд.

— А как? — спросил Мартин.

— Очень просто! — сказала Тина. — Пойдем туда, узнаем в справочном, там ли еще господин Дауме, и если да, то в какой палате.

— И тогда я войду в палату и пожелаю, чтобы дядюшка Элвин убирался восвояси! — воскликнул Субастик.

— Все не так просто, — сказала Саманта, покачав головой. — Такие заведения считаются, как правило, закрытыми. Туда так легко не пройдешь. К тому же, насколько я знаю, сведения о пациентах предоставляются только родственникам.

— Как же нам выяснить, там Дауме еще или уже выписался? — задумался Мартин.

— А что, если кому-нибудь из нас пойти туда и представиться родственником? — предложил Роланд.

— Можно, только кто пойдет? — спросила Тина.

— Мартину идти нельзя, мне тоже, — стал рассуждать вслух Роланд. — Представьте, вот ему скажут, к вам, дескать, родственнички пришли, а он как выглянет в окошко, увидит Мартина или меня и сразу завопит: «Гоните их отсюда! Никакие это не родственники, а мои бывшие ученики!»

— Тину он тоже знает, — задумчиво проговорил Мартин. — Она ездила с нами в зимний лагерь.

— Получается, что единственный человек из нашей компании, кого он не знает, это Саманта, — подвел итог Роланд.

Все посмотрели на Саманту.

— Ну ладно, — согласилась Саманта, — скажу, что он мой дядя. Только я сбегаю домой за велосипедом. Так будет быстрее.

— Нет, — честно призналась Саманта.

— Как же ты ее найдешь? — встревожилась Тина.

— Посмотрю адрес в «Желтых страницах»! — крикнула Саманта уже на ходу.

— Отличная мысль! — крикнул Роланд ей вслед.

Разговаривая с привратником больницы, Саманта изрядно нервничала.

— Я пришла навестить дядю, — сказал она слегка дрожащим голосом. — Вы не знаете, в какой он палате?

— А как фамилия твоего дяди? — спросил привратник, сидевший при входе за большим стеклом.

— Дауме, господин Дауме, — быстро ответила Саманта.

— А имя? — уточнил привратник.

— Саманта, — выпалила, не задумываясь, новоявленная племянница господина Дауме.

— Имя дяди, а не твое, — снисходительно сказал привратник.

— Э-э-э… — замялась Саманта.

Это же надо так опростоволоситься! Не спросить заранее имя этого несчастного Дауме! Делать было нечего, и Саманта решила назвать наобум первое попавшееся имя.

— Герхард! — выдала она.

— Уж могла бы выучить имя своего дядюшки, — назидательно проговорил привратник и строго посмотрел на девочку.

— Он не совсем мне дядя, то есть не родной, а четвероюродный, — попыталась оправдаться Саманта. — У нас дома его все называют в шутку дядя Дама, вот я и запуталась.

— Дядя Дама! — рассмеялся привратник. — Ну, давай поищем твоего четвероюродного дядюшку.

Он принялся листать пухлый журнал.

— Ага, Дауме! Вот он, голубчик! — сказал наконец привратник, когда Саманта уже потеряла всякую надежду. — И чтоб ты знала, твоего дядюшку зовут Фитцгеральд! Фитцгеральд Дауме. Теперь я вспомнил, кто это такой! У нас его тут звали просто Фитци. У него еще странная болезнь была, от которой он никак избавиться не мог. Всю физиономию обсыпало синими пятнами, вроде как веснушками! Не повезло бедолаге!

— Вы сказали «была»? — осторожно спросила Саманта. — Так, значит, он теперь вылечился? Избавился от этих синих веснушек?

— Понятия не имею, — привратник пожал плечами. — Может, уже и избавился. Его в марте выписали.

— В марте? — переспросила Саманта, и голос ее дрогнул.

— Надо было раньше приходить, — сказал привратник. — А теперь дома ищи своего дядю.

— Спасибо, — поблагодарила Саманта и попрощалась.

— До свидания! — отозвался привратник. — Запомнила, как зовут твоего дядюшку? — крикнул он вслед удаляющейся посетительнице.

— Конечно! — ответила, обернувшись, Саманта и рассмеялась. — Фитцгеральд!

— То-то же, — сказал привратник себе под нос и закрыл пухлый журнал.

Глава тринадцатая

Что делать?

Мартин, Роланд, Тина и Субастик сидели на скамейке у пруда и терпеливо ждали возвращения Саманты. Времени прошло немало.

— Наверное, скоро вернется, — нарочито бодрым голосом проговорил Роланд. — Ее уже больше часа нет. Это значит, что ее не отправили сразу восвояси и она там что-нибудь да выведает.

— Целый час мы тут торчим, в животе уже бурчит! — сообщил Субастик. — Знал бы, что нам тут так долго придется ждать, захватил бы с собой из дома припасцев.

— У тебя в голове только одна еда! — с укоризной сказала Тина.

— Нет, в голове тоже пусто, — невозмутимо ответил Субастик. — И в голове, и в животе звенит от голода уже! Что б мне такое пожевать, чтобы от звона не страдать? Готов я съесть свинью с быком и сто сосисочек потом.

— Как ни крути, это будет непросто, — задумчиво сказала Тина.

— А чего тут сложного? Я же не за раз всю эту кучу есть буду! — утешил ее Субастик. — Потихонечку, полегонечку, не спеша… Сначала с бычком расправлюсь…

— При чем здесь твои бычки! — перебила его Тина. — Я говорю о нашей операции. Даже если мы узнаем, в какой палате лежит Дауме, как мы туда попадем?

Перейти на страницу:

Пауль Маар читать все книги автора по порядку

Пауль Маар - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Субастик, дядюшка Элвин и кенгуру отзывы

Отзывы читателей о книге Субастик, дядюшка Элвин и кенгуру, автор: Пауль Маар. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*