Kniga-Online.club
» » » » Н. Долидзе - Грузинские народные сказки. Сто сказок.

Н. Долидзе - Грузинские народные сказки. Сто сказок.

Читать бесплатно Н. Долидзе - Грузинские народные сказки. Сто сказок.. Жанр: Сказка издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Сказал конь:

– Ну, это только через неделю упадет обратно, а пока, чем здесь дожидаться, лучше ехать, – ныне царь Востока идет войной на царя Запада, хочет поработить его, надо нам вмешаться, помочь теснимому.

Посмотрел юноша, видит – двигается что-то, так и черно все от пыли, – а это восточного царя войска движутся.

Полетел юноша на своем коне, в самую гущу врезался.

Давит конь копытами, а юноша рубит по обе стороны мечом, всех перебил, только царь со своими советниками успел бежать.

А царь Запада смотрит в подзорную трубу и видит – разбиты враги, бежали. Дивится царь.

– Кто это сослужил мне такую службу, всех моих врагов истребил?

Порезал себе юноша в этом бою мизинец, послал к царю сказать:

– Пришлите мне чем руку перевязать.

Какое пришлите – прибежали все, окружили его, ведут с почетом. Ввели в отдельную палату, уложили отдохнуть. А коня отвели в конюшню, расседлали, почистили, покрыли попоной, кормят его кишмишом с миндалем.

Позавидовали царедворцы, испугались, как бы не приблизил к себе царь этого юношу.

Пошли и доложили царю:

– Этот юноша может достать слоновой кости на целый дворец, велите ему принести.

Вышел юноша к завтраку, а царь и говорит ему:

– Поставь мне дворец из слоновой кости.

– Дайте подумать, – сказал юноша.

Пошел, сказал коню.

– Это не трудное дело, – говорит конь, – возьми только у царя сто бурдюков вина, каждый на тридцать ведер, да побольше шерсти, – поставим ему дворец из слоновой кости.

Так и сказал юноша царю.

Приготовили ему и вина и шерсти. Отправился он в ту страну, где слоны водятся.

Приехал. Стоит гора, и бьют девять студеных ключей. Стекают они все вместе – эту-то воду и пьют слоны.

Преградил юноша путь воде у истоков шерстью, пустил ее в другую сторону. А из оставшейся шерсти и камней устроил запруду и налил в нее вина.

– А ну, взгляни, лежат слоны или идут? – спрашивает конь.

– Одна группа видна, – говорит юноша.

– Ну, так скоро придут, – говорит конь.

Спрятались они.

Пришли слоны на водопой, а воды нет.

Попробовали вино, не по вкусу пришлось, отошли. Да мучит их жажда, что делать?

Постояли, посмотрели, не выдержали, вновь подошли, стали пить вино. Пьют, пьют, охмелели все и повалились на землю.

– А теперь иди, работай мечом, – говорит конь, – режь клыки.

Что смогли – забрали, остальное в кучу сложили, чтобы в следующий раз увезти.

Привезли они слоновую кость.

Ошалели царедворцы.

– Не погиб он там, вернулся!

А юноша возводит дворец, золотые гвозди забивает.

Радуется царь, а царедворцы приходят и говорят:

– Что за молодца вы нашли! Да это что! Он может поймать царь-птицу, посадить ее в золотую клетку и повесить на стену дворца, весь мир будет дивиться ее пению.

Вызвал царь юношу и говорит:

– Привези мне царь-птицу.

– Дайте подумать до завтра, – говорит юноша.

Пошел к коню.

– Велит царь привезти царь-птицу.

– Ничего, – говорит конь, – пусть дает девять бурдюков проса, каждый на тридцать ведер, – привезем ему и царь-птицу.

Дал царь проса.

Поехали они в чужие страны.

Едут, едут – видят горы, в горах птиц видимо-невидимо! Щебечут, поют! На все лады заливаются.

Сказал конь:

– Ложись теперь и засыпь себя просом. Слетятся птицы, а царь-птица сядет сверху, над самым твоим сердцем. Знай, как клюнет тебя царь-птица раз и два и три, – тут и хватай ее, а потом не поймаешь.

Лег юноша, засыпал себя просом.

Летит царь-птица, летят за нею другие птицы, щебечут, на все лады заливаются.

Сели, клюют.

Клюнула царь-птица раз, другой, а как клюнула в третий, тут и схватил ее юноша и вскочил на ноги. Набросились на него птицы, клюют, царапают, бьют крыльями, вот-вот заклюют беднягу. Налетел конь, разогнал всех птиц, подхватил юношу с царь-птицей и улетел.

Приехали, привезли царь-птицу.

Дивятся царедворцы – и это сумел, живым вернулся!

Пошли, доложили царю:

– Велите ему, если он такой молодец, пусть приведет вам в жены красавицу из далекой страны Нигозети.

Призвал царь юношу и говорит:

– Привези мне в жены красавицу из далекой страны Нигозети.

Пошел юноша к коню, сказал.

Задумался конь:

– Это нелегкое дело! И вот в чем загвоздка. Той красавице, из страны Нигозети, служит кобылица – моя сестра. Она и сильней меня и быстрей. Боюсь, не управиться нам с нею. Да уж что делать, – едем. Только знай – живет эта красавица в замке, дверь на восток у нее отворена, а на запад – закрыта. Там, у дверей, коза и волк на привязи. У козы – кость, а перед волком – сена пучок. И моя сестра-кобылица там же на страже стоит. Ты дверь на восток затвори, на запад – отвори, козе брось сена, волку – кость, я займусь сестрой-кобылицей. А красавица сидит в замке, распустив длинные-предлинные волосы; как войдешь – намотай скорей волосы на руку, успеешь – твоя она, а нет – погубит она нас.

Приехали. Схватил юноша кость у козы – бросил волку, а козе дал сена, отворил западную дверь, влетел в замок, затворил восточную дверь, бросился к красавице и вмиг намотал ее волосы на руку.

Закричала красавица:

– Восточные двери, спасайте!

– Еле-еле дождались, затворили наши замки, дали отдохнуть петлям, опять отпираться? – говорят восточные двери.

– Западные двери, спасайте!

– Еле-еле дождались, отворили нас, дали проветрить петли, опять запираться? – говорят западные двери.

– Спасай, коза!

– Еле-еле сена дождалась! Стану я бросать его!

– Выручай, волк!

– Впервые мне кость бросили, – говорит волк, – не стану я бросать ее.

Зовет красавица кобылицу:

– Спасай, моя верная!

– Я и с братом справиться не могу, до того ли мне, – говорит кобылица.

Так и одолел юноше красавицу из страны Нигозети и повез ее к царю.

Приехали. Говорит красавица:

– Не покажусь я царю, пока не поставят мне большую ванну, всю из мрамора, да не зальют ее молоком кипящим – искупаться.

Поставили ванну, наполнили молоком кипящим.

– Пусть пожалует царь, – говорит красавица.

Пришел царь.

– Извольте раньше вы выкупаться, – сказала красавица.

Подошел царь к ванне посмотреть, а красавица как толкнет его! Свалился царь в кипящее молоко и сварился.

Побросали в молоко и всех царедворцев, никого в живых не осталось.

Достались так юноше и Восточное царство, и Западное, и красавица из далекой страны Нигозети.

А тут пришло время и тому снадобью от слепоты с неба слететь, вот-вот оно опять землю зароется. Полетел юноша на коне, успел схватить его в воздухе, не дал коснуться земли.

Едет юноша домой, везет красавицу, везет отцу лекарство от слепоты. Обрадовался слепой отец, что вернулся сын с победой.

– Вот, отец, и лекарство от слепоты я тебе привез, и эту красавицу из далекой страны Нигозети себе отвоевал, и еще два царства завоевал, – порадовал сын отца.

Прозрел отец, справили богатую свадьбу и зажили счастливо.

Три брата и голубица

Было то или не было – жили три брата. Задумали два старших брата избавиться от младшего. Только убивать не хотят, вот и говорят они ему:

– Посмотрим, кто из нас самый сильный: запустим стрелы, кто скорей принесет, тот и будет молодцом.

Пустили они стрелы, да в такую даль, что и не видать их. Пошли искать. Идет младший брат, ищет, нет нигде тех стрел. Долго ли шел или недолго, только приходит в одно царство. Видит, живет старуха. Пришел к ней младший брат и говорит:

– Дай мне переночевать у тебя.

Очень обрадовалась ему старуха, приняла, ввела в дом, спрашивает:

– Что тебя привело сюда, сынок?

Рассказал ей все младший брат, а потом сказал: жениться хочу. Сказала старуха:

– Здесь недалеко есть озеро, прилетают туда три голубицы, купаются. Пойди к тому озеру, спрячься, выкради крылышко младшей голубицы и не отдавай, пока не согласится она стать твоей женой.

Пошел юноша, спрятался у озера.

Прилетели голубицы, сбросили перья, вошли в воду, купаются, а он подкрался, схватил крылышко младшей и спрятал.

Выкупались голубицы, вышли. Две старшие оделись в свои перья и улетели, а младшая осталась.

Крикнула она:

– Кто ты, отзовись!

Не отзывается юноша.

Еще раз крикнула голубица:

– Отзовись, сестрой тебе буду! Не отзывается юноша.

– Чего ж ты хочешь? – спрашивает голубица.

– Женой мне будь, – отвечает юноша.

Согласилась голубица, вышел юноша, повел ее в избушку и зажил в ней с молодой женой.

Сам ходит к царю, работает, тем и кормятся. Вот и говорит однажды этот юноша царю:

– Дайте мне одну комнату.

– Вот,- говорит царь,- девять комнат, выбирай любую, живи.

Повел юноша свою жену и поселился с нею вместе в девятой комнате. Увидели голубицу царские советники, дивятся ее красоте. Пришли к царю, говорят:

– Что у вас за жена? Вот жена, так у этого парня, – красавица!

Перейти на страницу:

Н. Долидзе читать все книги автора по порядку

Н. Долидзе - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Грузинские народные сказки. Сто сказок. отзывы

Отзывы читателей о книге Грузинские народные сказки. Сто сказок., автор: Н. Долидзе. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*