Энид Блайтон - Тайна секретной комнаты
- Вы меня звали? - вежливо осведомился Фатти высоким фальшивым голосом с иностранным акцентом.
- Хочу задать тебе несколько вопросов, - сказал мистер Гун. - Кто сегодня утром попросил тебя вручить мне эту грубую писанину?
- Грубую? О, нет-нет. Там нет никакой грубости! - воскликнул негодующе Фатти, размахивая руками, точь-в-точь школьный учитель французского. - Я не могу этому поверить, мистер полицейский.
- А ну-ка взгляни сюда, - сказал мистер Гун. - Может, скажешь, чей это почерк, а?
Он достал из кармана конверт и протянул Фатти листок бумаги:
- Посмотри и скажи, знаешь ли ты, кто написал это дурацкое письмо.
Фатти взял листок - и в этот момент словно по заказу налетел порыв ветра. Он выхватил листок из рук Фатти, который и не старался его удержать, и унес его. В следующий момент Фатти бросился за письмом, и, когда нагнулся чтобы поднять его, ему не составило труда подменить листок.
- Черт побери, чуть не унесло! - раздраженно воскликнул мистер Гун и выхватил письмо у Фатти из рук. - Лучше не размахивать им на ветру. Спрячу в конверт.
Фатти ухмыльнулся про себя. Как все просто оказалось - гораздо проще, чем он ожидал. Да здравствует порыв ветра!
- Куда вы направляетесь, мистер полицейский? - спросил Фатти.
- К Хилтонам, - ответил преисполненный чувством долга констебль.
- Тогда нам не по пути. Адью, уважаемый мистер полицейский.
Фатти свернул за угол, и мистер Гун задумчиво посмотрел ему вслед. Что-то его озадачило, но что именно, он понять не мог.
"А этот французский парнишка не такой уж и странный", - подумал он. Однако мистер Гун резко изменил бы свое мнение, если бы увидел, что проделывал Фатти за углом!
А Фатти тем временем стащил с головы кепку и парик, снял яркий шарф и вынул изо рта челюсть. Все это он запрятал в кусты.
Перевоплотившись во Фредерика Алджернона Троттевилла, он поспешил вслед за Гуном к дому Пипа и Бетси. Войдя в дом, Фатти спросил Пипа, хотя прекрасно знал, что тот находится у Ларри.
- А, это ты, Фредерик, - выглянула из гостиной миссис Хилтон. - Зайди на минутку, пожалуйста. Пипа и Бетси нет дома. К нам пришел мистер Гун и рассказал нечто странное. Кажется, он считает, что вы его незаслуженно оскорбили.
- Ничего не понимаю, - пожал плечами Фатти и вошел в гостиную. Там он увидел мистера Хилтона и Гуна.
- Ба! Вот и один из тех, кто написал это письмо. Сейчас, мэм, я вам его покажу, и вы прочтете. Как вам нравится - мне мозги надо смазать, чтоб не скрипели!
Мистер Гун положил письмо на стол. Листок был абсолютно чистым. Мистер Гун занервничал. Когда он последний раз держал листок в руках, текст на нем был.
- Надо его еще разок прогладить, - сказал он, к немалому удивлению миссис Хилтон. - Могу ли я попросить у вас горячий утюг, мэм?
Утюг нагрели, и мистер Гун прошелся им по письму.
- Ну вот! - торжествующе сказал он, когда начали проступать буквы. - Вы только прочтите, уважаемые. Что вы скажете о подобном письме в адрес прест... представителя Закона?!
Миссис Хилтон прочла вслух:
УВАЖАЕМЫЙ МИСТЕР ГУН! ОЧЕВИДНО, ВЫ ПОЛАГАЕТЕ, ЧТО ПЕРВЫМ РАЗГАДАЕТЕ СЛЕДУЮЩУЮ ТАЙНУ. СКОРЕЕ ВСЕГО, ЭТО БУДЕТ ТАК, ВЕДЬ МОЗГИ У ВАС ЧТО НАДО!
ЖЕЛАЕМ УДАЧИ! ПЯТЕРО ВАШИХ ПОКЛОННИКОВ
ТАЙНОИСКАТЕЛИ (И СОБАКА)
Воцарилась тишина. Мистер Гун выпучил глаза. Текст явно отличался от того, что он читал раньше. Он схватил письмо.
- Ну что же, мистер Гун, - неожиданно вступил в разговор мистер Хилтон. - Не вижу повода для жалоб. На мой взгляд, вполне тактичное, любезное послание. Ни слова о необходимости смазать ваши... э-э, скрипящие мозги. Не могу понять причину вашего недовольства.
Мистер Гун торопливо пробежал письмо глазами. И не мог поверить самому себе!
- Это другое письмо, - заключил он. - Кто-то строит мне козни. Не ты ли написал это письмо, Фредерик?
- Я, - как ни в чем не бывало, сказал Фатти. - И ума не приложу, что плохого вы усматриваете в выражения нашего восхищения вами. Или вы не согласны с тем, что у вас первоклассные мозги?
- Довольно, Фредерик, - сделала замечание миссис Хилтон.
Фатти прикинулся обиженным.
- Куда девалось то, первое письмо? - все больше недоумевал мистер Гун. - И еще я хотел бы знать, не впутались ли вы, детки, в очередную таинственную историю? Если так, то вам лучше сказать об этом мне, ясно? Будете совать нос не в свои дела, нарветесь на серьезные неприятности.
Фатти не мог не поддаться искушению намекнуть Гуну, что они с ребятами действительно пытаются раскрыть новую тайну. Поэтому он напустил на себя важный вид и сказал многозначительно:
- Я не имею права выдавать секреты, мистер Гун. Это было бы нечестно.
Мистер Гун тут же решил, что, без сомнения, тайна существует, но он о ней ничего не знает. Он так побагровел, что Фатти почувствовал - самое время сматывать удочки.
- Извините, я должен идти, - очень вежливо попрощался он. - До свидания!
И, прежде чем мистер Гун смог найти подходящий предлог, чтобы задержать его, Фатти и след простыл. Когда его уже не могли услышать, он громко рассмеялся. Потом он решил забрать свои маскарадные принадлежности из тайника под кустом. Но не хотел тащить их в руках, поэтому вновь загримировался и зашагал домой за Бастером.
Через несколько минут кудрявый, похожий на кролика мальчик, которого мистер Гун уже дважды видел в тот день, опять попался ему на глаза. Полицейский заметил его в тот момент, когда мальчик отворял калитку, ведущую к дому Троттевиллов.
- Хо! - воскликнул мистер Гун. - Так вот где гостит этот маленький шалопай - у Фредерика Троттевилла! Уверен, он приложил руку к подмене письма, хотя никак не пойму, как ему это удалось. Пойду-ка поспрашиваю их там, а из французишки всю душу выну!
К огромному удивлению миссис Троттевилл, доложили о приходе мистера Гуна, и спустя мгновение он ввалился в гостиную.
- Добрый день, мэм, - сказал мистер Гун. - Я пришел задать вам несколько вопросов относительно мальчика-иностранца, который у вас тут живет.
Миссис Троттевилл уставилась на него, словно на сумасшедшего.
- Какого мальчика? - спросила она. - Никаких иностранных мальчиков у нас нет. Здесь живет только мой сын, Фредерик.
Мистер Гун посмотрел на нее подозрительно.
- А я видел, как этот мальчик открывал калитку вашего дома всего полминуты назад! - настаивал он.
- Неужели?! - изумилась миссис Троттевилл. - Сейчас я узнаю, дома ли Фредерик, и спрошу у него. Фредерик! Ты дома? Будь добр, зайди к нам на минуточку.
- Здравствуйте, мистер Гун! - приветствовал Пошлипроча Фатти, входя в комнату. - Вы сегодня как будто следуете за мной по пятам.
- Ну-ну, не дерзи-ка! - Мистер Гун начал выходить из себя. - Где тот малый, смахивающий на иностранца, который вошел сюда минуту назад?
Фатти наморщил лоб и озадаченно поглядел на полицейского.
- Малый, похожий на иностранца? Не знаю, кого вы имеете в виду. Мама, у нас, случайно, здесь нет иностранцев?
- Нет, конечно. Не говори глупостей, Фредерик, - сказала миссис Троттевилл. - Я подумала, может быть, кто-то из твоих друзей зашел навестить тебя.
- Никого, кроме меня, здесь нет, - совершенно искрение заверил Фатти. То есть никакого другого мальчика. Мистер Гун, не нуждаетесь ли вы в очках? То вам показалось, что подменили письмо, то вам мерещатся иностранные мальчики...
Мастер Гун поднялся. Он чувствовал, что вот-вот взорвется, если поговорит с Фатти хотя бы еще минуту. Уходя, он клялся самому себе, что в следующий раз, как только он увидит "француза", непременно потащит его в полицейский участок. Будьте уверены!
ПОБЕГ И... НЕОЖИДАННОЕ ОТКРЫТИЕ
Встретившись вновь и слушая рассказ Фатти, Тайноискатели от души хохотали. Он изобразил в лицах, как все происходило, и ребята наглядно представили себе жалкий вид Гуна.
- Теперь он нисколько не сомневается, что мы откопали какую-то тайну, о которой он понятия не имеет, - сказал Фатти. - Бедный Пошлипрочь - у него от нас и впрямь голова кругом! Мама говорит, что он расспрашивает по всему Питерсвуду, где живет "французский мальчик", но, конечно, без толку.
- Ах, как бы я хотела, чтобы мы и вправду разгадывали сейчас тайну, вздохнула Бетси, щекоча Бастера. - Мы знаем всякие хитрости, к которым прибегают настоящие сыщики - как написать невидимое письмо, как выбраться из запертой комнаты и как изменить свою внешность, - но разгадывать нам нечего.
- В таком случае нам следует продолжить практиковаться на Гуне, сказал Фатти. - По крайней мере не разучимся соображать. Пип, не хочешь ли ты сегодня повертеться переодетым под носом у Гуна?
- Идет, - согласился Пип, который уже успел перепробовать на себе все оттенки грима и примерить парики, вставные зубы и накладные брови. - С удовольствием! Надену-ка я другой парик, тот, с прямыми волосами. Так, вставляем зубы, приклеиваем брови. Отлично! А лицо сделаю красным, как у Пошлипроча.
Эта мысль показалась ребятам интересной. Все усердно помогали Пипу загримироваться.