Эдуард Веркин - Пролог (сборник)
– Ты мне их точно подарил? – спросила Ая.
– Ага.
– И я могу их выпустить?
– Выпускай, – сказал я. – Самое время, ветер поднимается. Их как раз подальше от нашей башни унесет.
– А как же рений?
Я пожал плечами:
– Мы же все равно не строим звездолеты.
Ая хихикнула. Она распустила затяжку кукана, коптеры тут же рванули врассыпную. Двое умудрились сцепиться плоскостями и теперь кувыркались в воздухе, пытаясь освободиться друг от друга.
Ая рассмеялась.
– У нас выпускали птиц на счастье, – сказала Ая.
– У нас тоже, – сказал я. – Кажется.
– Ну и пусть летят.
– Ну и пусть.
Примечания
1
Перевод Д. Г. Орловой.