Kniga-Online.club
» » » » Эдуард Скобелев - Удивительные приключения пана Дыли и его друзей, Чосека и Гонзасека

Эдуард Скобелев - Удивительные приключения пана Дыли и его друзей, Чосека и Гонзасека

Читать бесплатно Эдуард Скобелев - Удивительные приключения пана Дыли и его друзей, Чосека и Гонзасека. Жанр: Детские приключения издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— У меня свой метод, но тоже безошибочный: дьявольское всегда перемещается с места на место, оно способно делиться и множиться, тогда как божественное, природное, святое сохраняет постоянство… Скажем, вы заметили дьявольское в какой-нибудь черной вещи — газете, политической банде или программе — и объявили об этом. Глядь, оно уже желтеет или розовеет. Проходит время, и люди открывают преступное в желтом и розовом, и тотчас желтое и розовое меняют цвета на салатовые, бежевые, фиолетовые, белые… Все дьявольское прячет суть, маскируется. На словах оно всегда за людей, на деле — смертельно ненавидит их, особенно тех, которые способны осознать правду и возглавить борьбу… Дьявольское все доводит до абсурда. Голого утешает: зато у тебя не осталось забот. Бездомному шепчет: зато ты свободен отправиться на Луну. Больному подмигивает: действуй по гороскопу, не случайно же их запрещали!..

Дворник Кузьмич — пану Дыле

У дворника Кузьмича была красивая дочь. Бедную девушку соблазнил некий фрайер и увез в страну, где у него числились родственники. Дворник-вдовец поехал с ними, потому что таково было условие дочери.

Прошел год, и пан Дыля получил письмо от Кузьмича.

«От здешнего воздуха я задыхаюсь двадцать четыре часа в сутки. Фрайер, вестимо, обманул: продал мою дочь в притон, где ее заразили неизлечимой болезнью, она скончалась в мучениях. Я же подыхал с голоду, пока не купил места носильщика трупов в морге. Жаловаться некому. Мстить нету здоровья. Одиночество полное, не с кем даже чаю выпить. Мечтаю вернуться домой, но меня пугают. Мол, всех бедняков травят уже крысиным ядом и сажают за колючую проволоку. Напиши, что происходит дома и как мне быть?..»

Пан Дыля ответил: «Наши вожди стремятся догнать страну, в которой ты находишься. Народ почти забыл, какого он рода и племени, — то, что у наших предков считалось началом начал. Теперь о народе даже рассуждать боятся — это уголовно наказуемо. Родной язык презираем. Иноземца предпочитают любому соотечественнику. От пропаганды и обильного питания лица у людей стали похожи на баклажаны. В моргах не был, но твое прежнее место занял тенор Жужукевич из Большого театра, который за ненадобностью закрыт. И все же приезжай, потому что здесь еще можно встретить тех, кто будет рад видеть тебя: не все предатели, не все проходимцы, не все потеряли самоуважение и гордость…»

Жить по совести

Друзей не единожды пытались сманить легким заработком.

— Слушай, иди ко мне в бродячий цирк со всей своей капеллой, — предложил однажды пану Дыле заезжий бизнесмен из Армении. — Будешь ходить по канату, а вот этот твой друг сможет показывать номер «говорящая собака», только загримировать. Даю сто рублей за каждое представление!

— Нет, — отказался пан Дыля. — Для меня главное не заработок, а спокойное ощущение жизни. Торжествовать за счет единоплеменников — это мне претит. Лучше впроголодь, но со спокойной совестью, нежели с сытым брюхом, но зная, что ты подлец.

— Ай, бредни прежней пропаганды! Кому нужна совесть, если в ней нет сладкой начинки? Честные люди и губят народ, расслабляя его волю!..

Даже Чосек как-то поддался чуме всеобщего приобретательства и упрекнул пана Дылю:

— Что мы все время побираемся? Если бы не твое упрямство, мы могли бы грести деньги лопатой! Пока мы жеманимся, другие расхватывают места под солнцем!

Пан Дыля показал в ответ жилистый кулак:

— Сохраним совесть, сыщется и место под солнцем! Потеряем честь, потеряем последнюю надежду на возрождение: наш народ не может организоваться на принципах разбоя.

— А что народ? Помнишь, я крикнул на заводском собрании: «На проходной тушенку дают!» Все повскакивали с мест и побежали на проходную. А в другой раз при скопище людей заорал: «Братцы, вооружайтесь, завтра нагрянут инопланетяне и станут убивать всех подряд!» Так никто и ухом не повел. «Это дело начальства», — сказал один. А другой: «А что с ними сделаешь, с инопланетянами? У них силища, пожалуй, не меньшая, чем у международной закулисы!» Есть ли смысл посвящать всю жизнь недалеким и безалаберным людям?

— Эти люди больны. Их суть извращена ложью. Они уже не разбирают ни своих подлинных интересов, ни своей действительной беды, ни своих истинных друзей, ни своих злейших врагов. Ими манипулируют так, что каждому кажется, будто он свободен в мыслях и чувствах. Мы не имеем права оставить в беде этих людей, даже если они поступают глупо. Мы должны подать им пример. Если не мы, то кто же?

— Подохнешь от этого примера!

— Помолчи, — строго сказал пан Дыля. — Наш отец повторял: если долг вынуждает умереть, умрите, но не измените долгу! Вполне счастливым можно быть только тогда, когда родной народ имеет все условия для счастья! Иначе говоря, для вечного развития!

— Да чего там, — возмутился Гонзасек. — Если я еще раз услышу твои слабодушные речи, Чосек, можешь забыть о том, что я твой брат!

Чосек потупился:

— Ладно, ребята, это я проверял вас на крепость! Я ведь тоже не какой-нибудь охламон, безразличный к стонам родной земли!..

На реке

Поплыли однажды на лодке. Чосек — впервые. И так ему понравилось, что он все время распевал: «Славное море, священный Байкал!» Хотя река была узенькой и мелкой.

После плавания Чосек забрал весла домой и приспособил их к кровати. Перед сном погребет-погребет, что-то воображая и напевая прежнюю песню.

А потом достал где-то лодку и уговорил пана Дылю отправиться к Днепру. На самой середине Днепра Чосек вдруг заинтересовался, что там — под днищем лодки, — и стал выламывать доску.

Пан Дыля говорит:

— Не дури!

Но разве вы не знаете любопытного Чосека?

— Я только на минутку взгляну и все на место поставлю! — И ломиком — тюк!

Образовалась течь, и все путешественники очутились в воде, а поскольку по воде плыл мазут, то и выпачкались в мазуте. От каждого несло керосином.

Мальчишки, встретив друзей на берегу, смеялись и кричали: «Эй, незадачливые мореходы! Вот мы сейчас вас спичкой проверим!»

И пану Дыле пришлось выложить последние деньги на баню.

Пройдоха наказан

— У лентяя бока млеют вначале от сладкого сна, а после — от побоев, — частенько говаривал пан Дыля, поглядывая на Чосека.

Но Чосек долго не понимал намека. Он любил поспать и поесть, нередко покушаясь и на чужую долю.

Как-то жили в курятнике у пана Гымзы — нанялись пилить и колоть дрова. Чосек повадился прятаться в кустах за сараем и пугать хозяина. Едва появлялся пан Гымза, Чосек вопил замогильным голосом:

— Гымза, эй, Гымза, я дух твоих родителей, заклинаю тебя: принеси сегодня баранины с морковкой работникам, что живут в курятнике, я питаюсь через их тела! Если не сделаешь по моему слову, буду пить твою кровь и сосать плоть! А то и в ад упеку! Ты достоин ада! Уже и крючья приготовлены, и костры пылают! У-у-у!..

Пан Гымза трясся, как осиновый лист, подходил, зажимая нос, к курятнику и приглашал:

— Выбирайтесь из сарая, господа, поужинаем сегодня вместе! Правда, я уже поел, но вам в кухне оставлена баранина с морковкой!..

А то пристрастился этот Чосек рассказывать байки девице Карнауховой, к которой иногда захаживал пан Гымза поиграть в шашки.

Рассказывает анекдоты, девица Карнаухова хохочет, как от щекотки, а пан Гымза млеет за дверью, держа под мышкой коробку с шашками и клеточное поле.

Наконец, не выдержит, войдет, а Чосек стрекочет:

— Ну и шашечки, как новенькие! Будто ни разу не игранные! Сыграйте, сыграйте при мне, а я часок-другой поболею!

— Ты и так тощий, болеть тебе вредно, — мрачно скажет пан Гымза.

— Так дайте на булочку с маком, — попросит Чосек. — А то такой анекдот расскажу, от которого у вас расстройство желудка получится. Прямо на месте.

Девица Карнаухова смеется, понимает Чосека. Ну, Гымза покряхтит-покряхтит, а все же «зайца» или «бобра» отслюнявит…

Терпел-терпел пан Гымза вымогателя да и выгнал всю компанию. А осень стояла, холодные туманы наползали каждое утро.

Пан Дыля и Гонзасек рассердились и решили проучить Чосека. Засели в бурьяне неподалеку от шалаша, в который перебрались. Глядь — идет Чосек. Щеки раздуваются от леденцов, он их грызет, к друзьям не торопится.

— Эй, Чосек, — трубит из бурьяна Гонзасек ужасным голосом. — Сто раз ты вызывал меня из преисподней, и вот я здесь, чтобы посчитаться с тобою! Я дух преисподней!

И щелкнул сладкоежку желудем из рогатки.

— Ой, — закричал Чосек, — заклинаю тебя: уходи скорее в свою преисподнюю! Мне недосуг выяснять отношения сегодня! Завтра, старина!

— Нет, не уйду, пока не посчитаемся! Ты мелкий воришка — кипеть тебе в смоле!

Перейти на страницу:

Эдуард Скобелев читать все книги автора по порядку

Эдуард Скобелев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Удивительные приключения пана Дыли и его друзей, Чосека и Гонзасека отзывы

Отзывы читателей о книге Удивительные приключения пана Дыли и его друзей, Чосека и Гонзасека, автор: Эдуард Скобелев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*