Три сыщика и кукольник - Андрэ Маркс
котором в тени сосен стояла пегая лошадь, а рядом находилась
конюшня, он заметил три старых велосипеда, прислоненные к
стене. Слева на некотором расстоянии стоял большой
деревянный сарай, которому на вид было не меньше ста лет, с
маленьким чердачным окном под крышей, его стекло тихонько
дребезжало на ветру. Собственность Триши была окружена
ветхим деревянным забором. Недалеко на севере находилось
кукурузное поле, мимо которого они прошли прошлой ночью. За
полем из ландшафта возвышался Мейз-Хилл. Каменный
лабиринт на вершине издалека выглядел так, будто великан
рассыпал по горе горсть камней. Города Дип Спринг не было
видно, хотя он не мог находиться очень уж далеко. Рядом
возвышался еще один фермерский дом на собственном большом, заросшем пышной зеленью участке.
- Здесь хорошо, — сказал Боб.
- Правда? Я выросла здесь. После того, как мои родители
разошлись, я жила с матерью во Флагстаффе. Потом мой отец
умер, и я вернулась на ферму. Но я отказалась от ведения
сельского хозяйства, это занятие не для меня. Я оставила только
Сильвера.
- Она указала на лошадь в загоне.
- Я понимаю, а где Кеннет? Он все еще спит?
Триша рассмеялась.
- Нет, он уже отправился в путь, когда я проснулась: выполнять
поручения. К свадьбе нужно так много всего подготовить, и я
бесконечно благодарна вам за то, что вы пожертвовали частью
каникул, чтобы помочь нам. У меня так мало выходных и почти
нет времени. Работа отнимает много времени и сил. А Кеннет не
может все сделать один, даже мой сильный ирландец не сможет
этого сделать. Но посмотрите, стоит только его вспомнить...
В конце дороги, ведущей к главной трассе, от приближающейся
машины поднималось в воздух облако пыли. К ферме
направлялся грязно-белый пикап. Он выкатился через открытые
ворота и остановился перед крыльцом. Кеннет спрыгнул на
землю и в изумлении уставился на мальчиков.
- Юпитер, Питер, Боб, ради всего святого, что вы здесь делаете?
Поезд пришел слишком рано?
- Нет, он был в Дип Спринг точно вовремя, в два тридцать два, -
сказал Юпитер с улыбкой и объяснил Кеннету недоразумение.
- Вы приехали сюда посреди ночи?
- Мы звонили, но твой мобильный телефон, вероятно, был
выключен.
Кеннет покачал головой.
- В доме мобильные не видят сеть. Мертвое место. Я должен был
сказать вам об этом. Мне очень жаль. - Как вы сюда попали?
- Пешком, — объяснил Боб. – Но поход вышел немного
авантюрным.
- Нас арестовали, — рассказал Питер. – Триша и еще один
офицер. Ну, почти арестовали. Но в остальном все в порядке.
- Простите?
Триша рассмеялась.
- Посиди с нами, Кеннет, и выпей кофе. Тогда мы тебе все
расскажем.
Массивный ирландец быстро принес свои покупки в дом, а затем
с изумлением выслушал сообщение о том, что произошло той
ночью.
- И откуда взялся этот мерцающий свет?
- Скорее всего, несколько молодых людей хотели там устроить
вечеринку, - предположила Триша. – А мы явились и их
спугнули.
- Вечеринка без музыки? – с сомнением спросил Юпитер. - И без
гостей? Ведь мы видели только одного человека. Я нахожу это
довольно странным.
Первый детектив посмотрел на Мейз-Хилл, и Питер точно понял, что происходит в голове у его друга. Однако Юпитер пока не был
готов оставить в покое загадочные события прошлой ночи.
- Каждый раз, когда ты говоришь «странно», я немного пугаюсь.
Мы здесь не просто так, помнишь? Чтобы помочь с подготовкой к
свадьбе. И вдобавок ко всему, нам нужно разгадать тайну
призрака. Нам, честно говоря, не нужна еще одна загадка.
Кеннет так сильно ударил о ножку стола, что посуда
задребезжала, а кофе разлился по столешнице.
- Ой, извини. Опять я все испортил своими длинными ногами.
- Они у тебя такими были и до сегодняшнего дня, но ты как-то с
ними справлялся, - сказала Триша с улыбкой. - Что за призрак?
- Питер имеет в виду... школьный проект, - сказал Кеннет.
Единственная причина, по которой Триша не заметила смятение
в его глазах, заключалась в том,