Озеро ведьмы - Кристофер Пайк
— Да.
— И что ты об этом думаешь?
— Я надеюсь, ты ошибаешься.
Сэлли не могла не засмеяться, хотя смех получился невеселый.
— Надеяться, конечно, можно. Но я думаю, что нам очень повезет, если мы выпутаемся из >той заварухи, останемся живыми. Одно я знаю точно: как только мы выйдем из корабля, нас уже будет ждать отряд стражников.
— Нет. Я уже отправил сообщение, что взял на себя управление кораблем. И своим учителям на том корабле я говорил, что собираюсь поступить именно так. Нас не будут ждать стражники.
— Мне неприятно тебе это говорить, Эк, — сказала Сэлли, — но, боюсь, ты скоро получишь свой первый жестокий урок жизни и узнаешь, как все бывает в реальном мире. Наш корабль вел огонь по тому кораблю. Это не мелочь. Нас будут ждать стражники. И они будут вооружены. Когда корабль сядет, я хочу, чтобы ты впустил их. Мыс Синди спрячемся, а как только они войдут, мы их оглушим и запрем вместе с теми двумя бандитами. Поэтому установи наши пистолеты правильно, так, чтобы они только нейтрализовали. Не хочу случайно укокошить кого-нибудь, потом мне будет неприятно об этом вспоминать.
— Ты просто выстрелишь в тех, кто войдет? — Эк невольно приложил руку ко лбу.
— Да, — сказала Сэлли. — Слушай, один из ваших в меня уже стрелял. И я проснулась с кошмарной головной болью. У меня есть право на маленькую месть.
— Мы уже садимся, — указал рукой вперед Эк. — Думаю, я смогу отсюда выйти в сеть. Надеюсь, ты во всем ошибаешься, Сэлли.
Глава X
КАМЕРА НА ДВОИХ
Сначала Адама и Часовщика отвели в раздевалку, где им велели — с помощью телепатии — снять одежду и вымыться под душем, из которого текла странная оранжевая жидкость. Сказать по правде, после велосипедной прогулки по жаре и борьбы с инопланетянами душ был очень кстати. Жидкость оказалась теплой, с приятным запахом. Адам был рад освежиться и помыть грязные волосы.
Пока мальчики находились в душе, их одежду забрали. Когда они вышли в раздевалку, на ее месте лежали два комбинезона, похожие на те, что были на инопланетянах, только побольше. Адам и Часовщик возражать не стали. Оба не слишком дорожили своей одеждой. Они быстро оделись, ощущая приятное прикосновение к коже мягкой ткани. Огорчило их только исчезновение очков Часовщика. Пока Адам искал их, Часовщик, спотыкаясь, бродил по комнате. Двое стражников стояли неподвижно, как статуи, с лучевыми пистолетами в руках. Наконец Адаму это надоело.
— Ну, хватит, — сказал он. — Говорите, что вы сделали с очками моего друга? Они ему необходимы. Он даже по комнате не может без них ходить.
Сначала инопланетяне вели себя так, будто ничего не понимают. Движениями пистолетов они показывали Адаму и Часовщику, что нужно выйти в дверь в дальнем конце комнаты. Но ребята упрямо оставались на месте.
— Мы никуда не пойдем, пока ему не вернут его очки, — заявил Адам, изобразив руками очки и указав потом на глаза Часовщика. — Понятно? Они нужны ему, чтобы видеть.
Инопланетяне опять качнули пистолетами в сторону двери.
— Нет, — Адам скрестил руки на груди. — Без очков мы не уйдем. Скорее вам придется пристрелить нас обоих.
— Ты бы лучше говорил только за себя, — заметил Часовщик, в очередной раз наткнувшись на стену.
Однако ультиматум возымел действие. В конце концов от инопланетян пришло телепатическое сообщение.
— Мы не знали, что очки так важны.
И очки были возвращены. После этого ребят из раздевалки отвели в небольшую кабину, снабженную похожим на земной туалетом и двумя маленькими кроватями на низких ножках. Стена кабины напротив двери была сделана из прозрачного стекла или пластика. Через нее было видно что-то вроде внутреннего двора. Как только мальчики оказались внутри крошечной комнатки, инопланетяне ушли, заперев за собой дверь. Несколько секунд Адам колотил в нее кулаком. Потом в отчаянии сдался. Дверь не имела даже ручки, чтобы попытаться сломать ее.
— Мы в клетке, — тихо проговорил он.
— В одной из многих, — добавил Часовщик, стоявший у прозрачной стены. — Подойди посмотри.
По периметру круглого внутреннего двора располагалось двадцать кабин, каждая из которых имела такую же прозрачную стену. В них находились различные существа из других миров. В некоторых камерах было по два экземпляра. Адам и Часовщик могли разом охватить взглядом различные формы жизни из других галактик.
В ближайшей к ним камере обитала тварь с шестью головами. Высотой в шесть футов, она отдаленно напоминала насекомое, ходила на шести ногах и смотрела десятками глаз, расположенных на трех головах. На остальных трех головах были небольшие клыкастые рты. Чудовище злобно смотрело на них, то и дело щелкая клыками. Адам и Часовщик инстинктивно попятились от прозрачной стены. По виду твари можно было предположить, что ей очень хочется их сожрать.
В другой камере находилось бесформенное существо, перетекавшее из одного угла в другой.
Были там еще рыбоподобные существа, люди-птицы и даже экземпляр, похожий на гибрид робота и динозавра. Еще ребята увидели создание, похожее, на их взгляд, на хайита-большенога. Волосатый обезьяноподобный великан помахал им. Адам без всякого энтузиазма тоже махнул в ответ.
— Мы в зверинце, — с горечью сказал он.
— А где же тогда посетители? — спросил Часовщик.
— Может, сейчас ночь?
— Какая может быть ночь на борту орбитальной станции? Скорее всего, здесь работают посменно, круглые сутки. И если это зверинец, то он, на мой взгляд, должен быть открыт все время.
— К чему ты клонишь? — спросил Адам.
Часовщик поскреб затылок. Инопланетяне забрали все четверо его часов и не вернули вместе с очками. Адам понимал, что для его друга это большая потеря, ведь часы были как бы частью его самого. Конечно, если на космической станции нет ни дня, ни ночи, то нет и часовых поясов. Часовщик умел смиряться с обстоятельствами и не стал жаловаться на свою потерю.
— На мой взгляд, это скорее лаборатория, и посетителей сюда не пускают.
— Тогда плохи наши дела, — нахмурился Адам. — Ты думаешь, они будут ставить на нас эксперименты?
— Не исключено, — кивнул Часовщик. — И нам следует быть готовым к тому,