Узник старинного замка - Энид Блайтон
– Кто вам разрешил разбивать тут лагерь? – налетел с ходу незнакомец.
– Значит, вы и есть хозяин этого поля? – промямлил Джулиан. – Видите ли, мы стояли на соседнем поле, а потом…
– На соседнем поле кемпинг разрешён, а на этом нет, – резко оборвал его фермер.
– Видите ли, – попытался объяснить Джулиан, – мы и были на соседнем поле, но наши соседи приняли нас в штыки. Вчера мы отправились гулять, и, пока мы отсутствовали, эти люди перевезли наши фургоны сюда. Мы бы рады уехать, но своих лошадей у нас нет.
– Но вы не можете тут оставаться! – Фермер уже терял терпение. – Это поле предназначено для выпаса моих коров. Попрошу убрать свои фургоны сегодня же, либо я буду вынужден оттащить их на дорогу.
– Да, но… – начал было Джулиан, но фермер резко развернулся и пошёл прочь.
Из окна высунулась сонная Энн.
– Мы всё слышали, – сказала она. – Какой противный дядька. Что же нам делать?
– Для начала позавтракаем, – ответил Джулиан, – а потом я попробую договориться с артистами. Они обязаны вернуть наши фургончики на место, в противном случае я иду в полицию.
– Пренеприятная история, – вздохнула Энн. – А так всё здорово начиналось. Как же нам с ними подружиться?
– Ну уж нет, теперь фигушки, – твёрдо произнёс Джулиан. – По-хорошему, нам лучше уехать. Иначе будем жить как на иголках. Ладно, после завтрака попробуем поговорить с ними ещё раз.
Завтрак, как и ужин накануне, прошёл в мрачном настроении. Джулиан прокручивал в голове, что сказать несговорчивым артистам. Джордж предложила взять с собой Тимми, и в половине девятого Джулиан с Диком отправились на соседнее поле вместе с собакой. Артисты уже проснулись: над землёй витал дым от костра и вкусный запах еды. Ребята решили начать с Альфредо. Увидев детей, артисты встали из-за костра и окружили их плотным кольцом. Тимми оскалился и зарычал.
– Мистер Альфредо, – сказал Джулиан, обращаясь к Пожирателю огня, – владелец соседнего поля требует, чтобы мы убрались с его территории. Дайте нам лошадей, и мы вернём фургончики на прежнее место.
В толпе раздался смешок.
– Я не даю лошадей в аренду, – ответил Альфредо, еле сдерживая ехидную улыбку.
– Вы меня не поняли, – поправил его Джулиан. – Вы обязаны поставить фургоны на прежнее место, в противном случае мне придётся искать помощи у полиции.
Артисты возмущённо зароптали. Тимми зарычал ещё громче, и артисты в страхе отступили. За спиной раздался свист хлыста, и мальчики обернулись. Перед ними стоял Баффло, на лице его играла угрожающая ухмылка. Он взмахнул рукой, и… Джулиан вздрогнул: ударом хлыста Баффло срезал у него с головы кончики волос. Артисты зашлись в хохоте, а Тимми чуть не прыгнул на Баффло.
Дик вовремя ухватил пса за ошейник.
– Ещё одна такая шуточка, и я не смогу удержать собаку, – предупредил он.
Джулиан растерялся. Не могут же они уйти отсюда под всеобщее улюлюканье – такого позора он не переживёт. Джулиан был просто в бешенстве, но тут случилось непредвиденное. Со стороны дороги послышалось:
– Дик! Дик!
В сторону лагеря бежал какой-то мальчишка. Пожалуй, даже это был не мальчишка, а конопатая девочка с короткой кудрявой стрижкой и в нелепой плиссированной юбке, никак не сочетавшейся со всем её обликом.
– Дик, Дик! – звала девочка.
Дик изумлённо обернулся.
– Да это же… Джо! – воскликнул он. – Джулиан, помнишь прошлое лето? Точно она!
Резво перепрыгивая через кочки, девочка по имени Джо бежала к своим старым знакомым. Дело в том, что из всей их компании, из всей знаменитой пятёрки, она прониклась именно к Дику. Бросившись к нему не шею, девочка радостно воскликнула:
– Ой, ребята, вот здорово! Джулиан, привет! И Тим с вами? А где остальные? Мне всё ещё не верится!
Радость Джо была столь неуёмной, что Дик вынужден был осадить её:
– Чёрт подери, Джо, ты откуда взялась?
– У меня ведь тоже каникулы, – сказала Джо, – и я вчера отправилась в Киррин-Коттидж.
Она замолчала, переводя дух.
– Ну? – потребовал Дик.
– Так вас там не оказалось, а обратно домой не хочется. Вот я и решила навестить дядю, папиного брата. Вчера вечером и приехала.
– Вот чудеса, – изумился Джулиан. – Кто же твой дядя?
– Альфредо, он Пожиратель огня!
Мальчики переглянулись.
– А вы что, не знали? – тараторила Джо. – Вы тут остановились? А можно я буду жить с вами? А где девочки? А вы правда про меня не забыли?
– Тебя, пожалуй, забудешь, – пробурчал Дик.
Дело в том, что Джо была настоящая дикарка – слишком бурно выражала свои эмоции, и этим очень походила на Джордж.
И тут Джо почувствовала неладное. Артисты смотрели на неё с подозрением: откуда она знает этих ребят и в каких обстоятельствах подружилась с ними?
– Дядя Альфредо! – позвала Джо.
Пожиратель огня вышел из толпы.
– Дядя, привет, – затараторила Джо. – Познакомься, это мои друзья, у них ещё есть сёстры, я с ними тоже дружу. Ребята, а где девчонки? Где Джордж и Энн? Дядя Альфредо, я сейчас расскажу вам, сколько они для меня сделали, я им по гроб жизни обязана.
– Ну… – Джулиан засмущался. – Знаете, нам пора, а то девочки заволнуются. Вот будет шороху, когда они узнают, кого мы тут встретили.
Толпа расступилась, пропуская ребят и собаку, а потом снова сомкнулась вокруг Джо, которая уже пылко рассказывала свою историю. Её голос ещё долго звенел в ушах ребят.
Они продрались сквозь кустарник, за которым стояли их фургоны.
– Ну и ну! – протянул Дик. – Я просто глазам своим не поверил. Представляю реакцию Джордж. Она всегда недолюбливала Джо, ведь Джо такая крутая.
Вернувшись к фургонам, ребята рассказали о случившемся. Эта новость взорвалась как бомба. При упоминании имени Джо Джордж занервничала. Она предпочитала держаться подальше от этой девочки, так похожей своими повадками на неё саму. К тому же Джордж не могла не признать, что Джо гораздо смелее и отчаяннее.
Реакция Энн была более непосредственной. Она ахала и охала, когда Джулиан рассказал про Баффло, срезавшем кончиком хлыста прядь его волос на макушке.
– А потом невесть откуда прибежала Джо, – продолжил Джулиан. – Налетела как ураган, повисла на шее у Дика и едва не свалила его с ног.
– Она неплохая девчонка, – сказал Дик. – Правда, сначала наделает дел, а потом подумает. Не удивлюсь, если она исчезла, даже не предупредив своих приёмных родителей.
– Прямо как те двое учёных, – усмехнулся Джулиан. – По правде говоря,