Kniga-Online.club
» » » » Братья Харди и тайна пропавших друзей - Франклин У. Диксон

Братья Харди и тайна пропавших друзей - Франклин У. Диксон

Читать бесплатно Братья Харди и тайна пропавших друзей - Франклин У. Диксон. Жанр: Детские остросюжетные / Детские приключения год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
мотоциклы. Было уже сильно за полночь.

Братья приехали в участок и с удивлением обнаружили шефа Коллига на рабочем месте. Выглядел он усталым и подавленным.

– Я день и ночь пытаюсь разобраться с ограблением банка и исчезновением ваших друзей, – посетовал он. – Боюсь, ребят похитили.

– Мы и сами этого боимся, – признался Фрэнк.

Он показал полицейскому маску гориллы и рукав от костюма Чета и вкратце поведал о стычке с Саттоном.

– Отправлю туда отряд, пусть хорошенько поищут, – пообещал Коллиг.

– Мы с ними! – вызвался Джо.

– Лучше не надо, – возразил Фрэнк. – Стоит только жителям Трущоб увидеть нас в компании полицейских – и мы уже не сможем работать там под прикрытием!

Джо пришлось с этим согласиться.

Шеф Коллиг поднялся с места, обошел свой стол и похлопал юных детективов по плечам.

– Спасибо, ребята! Благодаря вам у нас теперь есть две первые зацепки по этому делу. Если мы найдем Чета с Биффом, я сразу же с вами свяжусь.

Фрэнк и Джо поспешили домой по пустынным улочкам. В прихожей они обратили внимание, что в кабинете Фентона Харди на втором этаже горит свет. Фрэнк постучал к нему.

– Входите! – разрешил детектив. Когда его сыновья переступили порог, он тут же отложил какие-то бумаги на край стола. – Ну, что вам удалось разузнать за день?

Фентон откинулся на спинку своего просторного кожаного кресла и внимательно выслушал рассказ братьев о сегодняшних подвижках.

Когда отчет завершился, он проговорил:

– Если Коллиг не найдет Чета с Биффом в Трущобах и ребят действительно похитили, то их родители в скором времени начнут получать письма с требованием выкупа.

– Может, они придут уже завтра, – предположил Фрэнк и посмотрел на отца. – Как ты думаешь, а исчезновение наших друзей может быть связано с ограблением банка?

– Не исключаю.

– Тогда, может, ты нам разрешишь помочь тебе с расследованием этого дела, а, пап?

– Честно говоря, я подумывал вас привлечь, но потом Коллиг предложил вам расследовать беспорядки в Трущобах, – признался отец.

Братья озадаченно переглянулись.

– Но ведь тогда никакого ограбления еще не было! – возразил Джо.

Мистер Харди коротко улыбнулся:

– Дело в том, что я с некоторых пор тайно расследую серию ограблений банков по всей стране.

– Вот оно что! – сказал Фрэнк. – Думаешь, ограбление в Бейпорте совершили те же преступники?

– Почерк один, так что похоже на то. Я уже выяснил, что банда грабителей разбилась на группки поменьше, – пояснил мистер Харди. – И где-то на Западном побережье находится главарь, который и снаряжает их в местные банки в разных уголках страны. Эта схема очень хорошо отработана.

Братья отправились спать в надежде, что уже очень скоро их разбудит звонок из полиции с добрыми вестями, но ничего подобного не случилось. Утром Джо сам позвонил в участок, а потом пересказал неутешительные вести всей семье.

– Полиция не нашла Чета с Биффом, но фрагменты их костюмов были обнаружены в горах обуглившегося бумажного мусора в разных уголках Трущоб. Кто-то не знал, что костюмы сшиты из огнестойкой ткани, и пытался их сжечь!

– Получается, наших друзей и впрямь сперва доставили туда, а потом переправили в другое место, – заключил Фрэнк. – Но куда?

Братья так расстроились, что за завтраком им кусок в горло не лез. Остальные члены семейства, тоже любившие Биффа и Чета, сидели понурые.

– Ой, чуть не забыла, – наконец сказала миссис Харди. – Мальчики, вам сегодня пришло письмо с утренней почтой. – Она протянула Фрэнку простой белый конверт. – На нем нортпортский штамп и вчерашняя дата.

Фрэнк осмотрел конверт.

– Почерк знакомый, но нет обратного адреса!

Он вскрыл конверт, достал красочную открытку, прочел текст на обороте и изумленно округлил глаза.

– Вы только послушайте! «Мы отлично проводим время. Не беспокойтесь за нас!» И подпись: Чет и Бифф!

Все семейство изумленно уставилось на Фрэнка.

Тетя Гертруда презрительно фыркнула:

– Отлично время проводят! Ишь! Тут все с ума сходят от волнения, полиция рыщет чуть ли не по всей стране, а они там веселятся!

– Какое облегчение! – радостно сказала миссис Харди. – Позвоню миссис Мортон и…

– Погодите минутку, – перебил всех мистер Харди. – Возможно, открытка и не от ребят.

– Но это же почерк Чета, – возразил Фрэнк.

Джо соскочил со своего места, чтобы тоже осмотреть открытку.

– Ну да, – подтвердил он. – А на картинке изображена нортпортская улица Уотерфронт-стрит. Старинная открытка, видимо, – уточнил он и протянул ее отцу.

– Как вы думаете, а почему ее прислали в конверте? – озадаченно спросила миссис Харди.

– Чтобы послание мог прочесть только получатель? – предположил Джо.

– А что ж они не позвонили? – язвительно поинтересовалась тетя Гертруда. – Это куда быстрее!

– Думаю, позвонили бы, если б могли, тетушка, – сказал Фрэнк. – Чет и Бифф ни за что бы не заставили близких волноваться попусту. Значит, они и впрямь в плену!

– Зато мы теперь точно знаем, что они живы, – добавила его мать. – Что само по себе прекрасно!

– Позвони миссис Хупер и миссис Мортон и расскажи им обо всем, хорошо? – попросил маму Фрэнк. Та кивнула.

– А я сообщу в полицию, – добавил мистер Харди. – Кстати, они попытались найти отпечатки пальцев воров на колымаге Чета и вашей моторной лодке, но безуспешно.

– Наверное, грабители орудовали в перчатках! – предположил Фрэнк.

Джо снова уселся на свой стул.

– Думаю, нам надо съездить в Нортпорт и попробовать выяснить, откуда была отправлена открытка, – рассудил он.

Мистер Харди задумался.

– А ведь именно в Нортпорте грабители и выкрали автомобиль.

– А еще парень, который пытался перевернуть «Сыщика», в тот день как раз мог приплыть из Нортпорта, где наблюдал за регатой, – добавил Фрэнк.

– Ты только не забывай, что он водит дружбу с Саттоном, – напомнил Джо.

– Получается, поездка в Нортпорт может помочь нам и друзей найти, и раскрыть дело об ограблении, и разобраться с беспорядками в Трущобах! – заключил Фрэнк.

После завтрака мальчишки сразу же отправились в лодочный сарай. Джо забрался на борт «Сыщика» и сразу же сбросил мокасины.

– Ай! Больно! – тут же вскрикнул он. – Тут битое стекло! – Он поднял напольную сетку. – Все дно им усыпано! Кажется, кто-то бутылку от газировки разбил!

– Интересно, – подал голос Фрэнк. – Вчера ничего такого не было.

– Да потому что осколки были под сеткой, – пояснил брат. – А этот кусочек за ночь выскочил между прутьями из-за качки.

Пока Джо осторожно вытаскивал маленький осколок из пальца, Фрэнк решил собрать остальные фрагменты.

– Но в день ограбления их тут и в помине не было! – воодушевленно напомнил он. – Помнишь, мы же вынули сетку и вообще все из лодки вынесли. Выходит, это улика, Джо! Надо соединить осколки воедино, когда домой вернемся!

Он нашел в бардачке кусок марли, замотал в него

Перейти на страницу:

Франклин У. Диксон читать все книги автора по порядку

Франклин У. Диксон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Братья Харди и тайна пропавших друзей отзывы

Отзывы читателей о книге Братья Харди и тайна пропавших друзей, автор: Франклин У. Диксон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*