5 звезд для Лолы - Изабель Абеди
Она повернулась к Аннализе, но та опустила голову вниз и стала рыться в портфеле.
— Где же моя булочка… Ай! — Аннализа так резко выпрямилась, что ударилась головой о край парты. — Что это такое?
В руке у нее был голубой конвертик, обклеенный крохотными сердечками.
— Похоже на любовное письмо, — сказала Асра. Теперь она сидела со своей подружкой Луной за соседней партой.
— Любовное письмо? — заинтересовалась Дебора. Она была большой любительницей посплетничать. — У тебя есть поклонник? — спросила она.
— Не знаю, — нахмурилась Аннализа.
— Открывай, — велела Асра.
— И читай, — поторопила ее Луна.
Теперь даже Далила нетерпеливо подняла бровь.
Аннализа неуверенно оглядела класс.
Я делала вид, что мне ни капельки не интересно, но честно говоря, и меня одолевало любопытство. Я подошла к Аннализе и заглянула через ее плечо.
— «Дорогая Аннализа, — начала она. — Твои глаза, как звезды, сияют, ты улыбнешься — я все забываю. Я бы тебя поцеловал слегка, а сейчас говорю «Пока!» P. S.Если стихотворение тебе нравится, значит, я твой герой. Твой тайный поклонник».
Аннализа покачала головой, оторвалась от письма и взглянула на девочек. Асра и Луна расхохотались.
— О-о, Аннализа! В тебя втюрился какой-то поэт, — простонала Асра.
— Интересно, кто же это, — заметила Дебора, теребя свою длинную косу.
— Может, Энцо, — предположила Луна и снова расхохоталась. — Ты не знаешь, чей это почерк?
— Оно напечатано, — пробормотала Аннализа. — Вроде как на старой печатной машинке. Видите — одна буква западает.
— Тогда это очень старомодный поэт, — заметила Асра.
— Или очень старый, — добавила Луна. — Может, это герр Деммон влюбился в тебя?
— Скорее всего, это розыгрыш, — заявила Далила. — Детские штучки.
— Я тоже так думаю, — согласилась Аннализа. Но она выглядела довольной, а Далила как будто ей завидовала.
Асра вздохнула:
— А я никогда не получала тайных любовных посланий. Не говоря уже о стихах. Это гораздо романтичнее, чем эсэмэски, правда?
Далила деланно зевнула, а я вышла из класса, потому что вдруг вспомнила Алекса. Интересно, вернулся он уже из Лондона? Написал мне письмо или хотя бы открытку? Эти вопросы настойчиво вертелись у меня в голове.
Фло тоже с нетерпением ждала звонка Сола. Она даже спрятала телефон в ящике номер сто один, чтобы Энцо до него не добрался. Но он вместо телефона нашел кое-что другое, из-за чего возникли новые неприятности.
9. Ужин и два выставления за дверь
В субботу Энцо и Фло пришли ужинать в «Жемчужину юга». Я как раз толкалась на ресторанной кухне, чтобы приглядеться к работе поваров.
Нашего шеф-повара мы называем Карлик. Он из Бразилии и ростом чуть повыше меня. Гора, толстый великан родом из Африки, — су-шеф. Ему всегда требуется особенно много места, поэтому сегодня на кухне было настоящее пекло. Я протиснулась между плитой и разделочным столом, стараясь не попасть под ноги Карлику, который как раз ставил в духовку бомбокадо. Это такое блюдо из курицы и сыра, которое подается к столу в виде маленьких тортиков.
— Можно мне побыть твоей помощницей? — спросила я Карлика, который уже помешивал соус на плите. Чтобы дотянуться до кастрюльки, ему пришлось забраться на небольшую стремянку.
— Лучше уходи, — проворчал он, не ответив на мой вопрос.
Я попятилась и ударилась в живот Горы, который нес миску с помидорами, но не донес.
— Дьявол! — выругался Карлик, когда один помидор шлепнулся в его соус. Остальные раскатились по всей кухне.
Гора остался стоять с пустой миской в руках.
— Извините, — пристыженно пробормотала я.
— Лола, выйди оттуда! — заглянул в дверь дедушка. — Кухня не место для зрителей. Мы готовим свадебный банкет с закусками к завтрашнему утру. Пожалуйста, не мешай поварам.
— Я и не собиралась мешать, — растерянно пробормотала я. — Я только хотела поучиться.
— Это можно сделать и в школьной кухне, — дедушка подтолкнул меня в сторону обеденного зала.
А туда как раз входил Джефф, и я тут же решила расспросить его об Алексе.
Но речь зашла об Энцо. Они с Фло сидели за служебным столиком неподалеку от стойки бара. На Энцо была куртка из искусственного меха тигровой расцветки, и выглядела она еще более странно, чем бархатный пиджак. Фло скрестила руки на груди, с ее лица не сходила кислая мина.
— Где ты ее откопал? — поинтересовалась я.
— Среди старой одежды Пенелопы, — фыркнула Фло. — Тебя ничего не смущает?
— Нет, — отмахнулся Энцо. — Мне кажется, искусственный тигр мне к лицу, кроме того, в Гамбурге жутко холодно.
— Тогда вали в Индию, — предложила Фло. — Если ты не снимешь ее, когда принесут еду, тебя просто выгонят из ресторана.
Папай словно прочитал ее мысли.
— Попроси, пожалуйста, парня снять куртку, — шепнул он Пенелопе, которая изучала меню.
— Это моя куртка, — ответила Пенелопа. Выглядела она утомленной.
— Мне все равно, чья она, — неодобрительно посмотрел на Энцо папай. — Я хочу одного — чтобы он не сидел в ней за столом. Это производит на гостей не лучшее впечатление.
Папай кивнул пожилой супружеской паре за соседним столиком. Оба были одеты изысканно, причем женщина недовольно косилась в нашу сторону. Папаю было вовсе небезразлично, что подумают посетители. Дедушка за стойкой тоже сделал строгое лицо.
— Разденься, Энцо, — сказала Пенелопа, когда папай ушел.
— Ты хорошо подумала, мамочка? — ухмыльнулся Энцо.
Джефф обнял маму моей подруги за плечи и сурово взглянул на Энцо.
— Не стоит спорить, — заявил он. — Мы в этом ресторане, потому что отец Лолы и мама Фло здесь работают. Надо относиться к ним с уважением. Сделай то, о чем тебя попросили!
— Ладно уж, если папочке так хочется! — Энцо направился к вешалке, стащил куртку, повесил ее на крючок и гордо вернулся к столику. В руке у него снова была видеокамера, он снимал гостей.
Изысканная дама за соседним столиком, увидев его, вскрикнула.
Джефф сердито засопел, а у Пенелопы отвалилась челюсть. На Энцо была белоснежная футболка, на груди которой красовался огромный таракан. Он был из блестящего пластика, но выглядел настолько убедительно, что женщина за соседним столиком закрыла рот салфеткой и бросилась в туалет.
— Наверное, у нее тараканофобия, — шепнула я на ухо Фло и попробовала представить, как выглядела бы на футболке Энцо зеленая пластиковая лягушка.
Папай выскочил из-за стойки, но Джефф уже сгреб Энцо за шиворот.
— Вон отсюда! Проведешь выходные со своим папочкой, он тебе кое-что расскажет о приличном поведении.
Я перевела взгляд на Фло и Пенелопу. Интересно, Энцо уже рассказал им, что пятнадцатого апреля у них в квартире состоится идеальный ужин? О том, что он приготовит, мне и думать сейчас не хотелось.
Так я и не выяснила, как дела у Алекса.