Kniga-Online.club
» » » » Беверли Клири - Dear Mr. Henshaw / Дорогой мистер Хеншоу. 7-8 классы

Беверли Клири - Dear Mr. Henshaw / Дорогой мистер Хеншоу. 7-8 классы

Читать бесплатно Беверли Клири - Dear Mr. Henshaw / Дорогой мистер Хеншоу. 7-8 классы. Жанр: Детская проза издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Назад 1 ... 6 7 8 9 10 Вперед
Перейти на страницу:

sunshine n солнечный свет

supper n ужин

support n поддержка; – payment алименты

surely adv конечно, непременно

surprised adj удивлённый

swear v (swore, sworn) ругаться

switch n выключатель

T

tail n хвост

take v (took, taken) брать; – after phr.v. быть похожим на кого-либо; – care of phr.v. заботиться о ком-либо; – off phr.v. снимать что-либо

talented adj талантливый, одарённый

tall adj высокий

tape n лента, кассета с магнитофонной лентой

teach v преподавать, учить кого-либо

teeth n pl зубы

tell v (told, told) рассказывать; – a thing or two (идиом.) сказать пару ласковых

terrible adj ужасный

Thank goodness! (разг.) Слава богу!

Thanksgiving (Day) n День благодарения (праздник в США)

thief n вор

think v (thought, thought) думать; – up phr.v. выдумывать

thousand n тысяча

thrift n бережливость, экономность; – shop скупка

throw v (threw, thrown) бросать

time n момент, раз

tip n совет, подсказка

tired adj усталый

title n заголовок, заглавие

toad n жаба

toast n тост, подсушенный ломоть хлеба

tomorrow n завтра

ton n тонна, мера веса

tonight n сегодня вечером

tornado n смерч, торнадо

touch v трогать; keep in – поддерживать связь, отношения

tough adj жёсткий

tourist n турист

towel n полотенце

tractor n тягач, трактор

trailer n трейлер, прицеп, дом на колёсах; – park стоянка для домов-прицепов

tray n поднос

treat v обращаться с кем-либо, относиться к кому-либо

trick n приём, трюк

trip n поездка

trouble n проблема, неприятность

truck n грузовик; – stop стоянка грузовиков; ~er водитель грузовика, дальнобойщик

true adj настоящий, истинный

trust v верить, доверять

turkey n индейка

turn v поворачивать; – around phr.v. оборачиваться; ~ off phr.v. выключать; – on phr.v. включать

twin n близнец

twinkle n огонёк, блеск в глазах

type v печатать

typewriter n пишущая машинка

U

understand 1) v (understood, understood) понимать, 2) ~ing n понимание

unless conj если не, пока не

unlucky adj неудачливый, невезучий

upon prep на

upset adj расстроенный, огорчённый

upside down adj перевёрнутый вверх ногами

urgent adj срочный, необходимый

useful adj полезный, пригодный

V

vacation n каникулы

visit v навещать, посещать

voice n голос

W

wag v махать, вилять (хвостом)

wait v ждать

waitress n официантка

walk v идти, ходить (пешком); – away уходить

warning n предупреждение, предостережение

wash v стирать, мыть

wastebasket n (амер.) корзина для мусора

watch v смотреть, наблюдать

wave 1) n волна; 2) v махать

wax 1) adj восковой; 2) n воск

way n способ, путь, дорога

wear n носить

wedding n свадьба

weigh v взвешивать

wet adj мокрый, влажный

wheel n колесо

wheeze v хрипеть, сопеть

while 1) conj пока; 2) n время, промежуток времени

whistle v свистеть

whole adj целый, весь

wild adj дикий, беспорядочный, растрёпанный

win 1) v побеждать, выигрывать; 2) ~er n победитель; 3) ~ing adj выигрывающий, побеждающий

wind n ветер

window n окно (автомобиля)

winery n винный завод, винодельня

wipe v вытирать

wire n проволока, электрический провод

wish v желать, хотеть

wonder v интересоваться, размышлять

workman n рабочий, работник

worry v беспокоиться, волноваться

worst adj худший

wrap v заворачивать, обёртывать

Y

Yeah! (разг.) Ага!

yearbook n ежегодник, альманах

yell v кричать, вопить

Yuck! (разг.) Тьфу, какая гадость!

Z

zip n застёжка «молния»

Примечания

1

“licked” и “freind” – неправильное написание слов “liked” и “friend”: герой книги учится только во втором классе.

2

Ли играет со словом “deliver”. Далее слово “de” заменяет артикль “the”. “Getter” используется им для рифмы.

Назад 1 ... 6 7 8 9 10 Вперед
Перейти на страницу:

Беверли Клири читать все книги автора по порядку

Беверли Клири - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Dear Mr. Henshaw / Дорогой мистер Хеншоу. 7-8 классы отзывы

Отзывы читателей о книге Dear Mr. Henshaw / Дорогой мистер Хеншоу. 7-8 классы, автор: Беверли Клири. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*