Вадим Чирков - Пришельцы с планеты Земля
Да, кукурбитцы устроились насчет учебы лучше, чем земляне.
Мальчишки и девчонки, разговаривая, подбирались к Славику все ближе и ближе, и вот уже взбираются на него, обсели ноги, вот кто-то ползет, как по бревну, по его руке, а еще двое карабкаются на грудь… Кончилось это тем, что кукурбитских детишек оказалось на землянине с десяток, они нисколько его уже не боялись и, наверно, привыкли даже к его величине. А Славик чувствовал к ним благодарность за их доверие к нему — пришельцу, чужаку, великану.
Питя, однако, рассердился:
— Забираются на Славку, как на камень! Человек же он, хоть и большой!
Но на Питю никто не обратил внимания, и разговор продолжался. Славика засыпали вопросами, вопросы были разные, не на каждый ответишь сразу:
— Какие фрукты на Земле самые вкусные?
— Земляне все такие, как ты, голубоглазые?
— Умеют ли смешить ваши учителя?
— Что если привезти земных коз, чтобы они расправились с роботами? Или, может, для войны с ними лучше подойдут земные комбайны?
— Скоро ли у вас будут в ходу преобразователи и аккумуляторы солнечной энергии, на которой будут передвигаться все машины и летательные аппараты?
— А зря бабушка Евдокимовна вернулась в старость, некоторые наши бабушки так и остаются после молстара детьми, правда, очень задумчивыми, они все время что-то хотят вспомнить и никак не могут…
— Драка входит в школьную программу?
— А вдруг у нас тоже есть озеро, похожее на ваш Лох-Несс?
Отвечая на эти вопросы, Славик трудился изо всех сил и начал даже уставать.
Время от времени кто-то из ребят скрывался в темноте и возвращался с охапкой сучьев для костра — огонь снова разгорался, лица становились виднее и как будто проходила усталость.
И все-таки она брала свое. То звезды, то огоньки костров вдруг начинали расплываться в глазах землянина и он все чаще отвечал невпопад.
И вот совсем уж неприлично клюнул носом, а на вопрос "Правда ли, что некоторые растения на Земле могут ходить — например, ежи?" — ответил, что ежи не ходят, а преспокойно растут в горшках на подоконниках. Тут он понял, что заговорился и, очевидно, просто-напросто засыпает, и постарался все-таки раскрыть глаза пошире. И вдруг увидел, что кусты-деревья раздвигаются и на поляну один за другим осторожно ступают тускло побескивающие в пламени костров огромные роботы. Ступают, одновременно сигналя друг другу красными огоньками.
Славик сел, не веря своим глазам, сел, придерживая на себе ребятню, потом опустил всех на землю, — а роботы, топоча сапожищами, уже неслись к нему, серебристому, освещенному десятью кострами. Славик вскочил, поверив наконец в настоящесть роботов, хотел даже убежать, но был схвачен жесткими лапами двух металлических верзил. Трое других успели похватать нескольких мальчишек и девчонок… и вот все они бегут по стреляющим в них искрами кострам в темноту, а вслед им несется общий крик обезумевших от ужаса кукурбитцев, сбившихся у входа в пещеру.
Заложник
Славик, без шлема, но в серебристом космическом костюме стоял перед пожилым приземистым (пятикласснику по подбородок) человеком в тяжелом военном мундире, с мрачным лицом. Лицо у него, кроме того, было багровое, а глаза выпученные, словно тугой высокий воротник мундира сдавливал шею. Славик видел нырехца-человека впервые и смотрел на него с удивлением и страхом. Вокруг военного стояли мужчины такого же роста (чуть повыше) в серых комбинезонах, а невдалеке, заслоняя собой корабли, застыли громадины-роботы, безучастно взиравшие на группу людей, среди которых выделялся высокий мальчик в костюме астронавта и, конечно, багроволицый военный с выпученными глазами.
— Ты что за чудо? — спросил он (переводчик сразу же перевел вопрос). — Ты разве кукурбитец?
Славик решил, что для начала помолчит, да он и не знал покамест, о чем можно говорить, а о чем нельзя.
— Я спрашиваю тебя, дылда! — повысил голос человек в мундире. — Ну-ка отвечай, как ты оказался у коротышек! Не может быть, — обернулся он к серым комбинезонам, чтобы на Кукурбите жили люди его роста. Нам об этой планете известно все. Скорее всего, он прилетел издалека… — и снова устремил тяжелый взгляд на мальчика.
Землянин понял все до единого слова, но решил, что можно притвориться не знающим нырехского языка.
— Не придуривайся! — заревел военный. — Ты думаешь, я не вижу на твоей шее переводчика? Этот номер с молчанкой не пройдет! Говори немедленно, откуда ты и сколько еще таких, как ты, на Кукурбите?
— Много, — неожиданно для себя ответил Славик. — Мы прилетели сюда по просьбе правительства Кукурбиты.
Военный открыл рот, хотел что-то сказать, но вдруг наклонился и стал ожесточенно чесать правую ногу..
— Все черти вселенной! — прорычал он. — По-моему, здесь полно блох! Что за неудобная планета!
Он выпрямился и снова Славик встретился с его жестким взглядом.
— А где сейчас ваши остальные люди? Почему ты был один среди коротышек? Почему никто не пришел к тебе на помощь?
— Все наши были в это время в другом месте, — пришел в голову землянина хороший ответ. — Не могут же они брать меня туда, где… — он специально недоговорил.
— В каком они месте?
— Я не знаю, мне не говорили. Ведь я только мальчик.
— Вижу, что ты мальчик, — буркнул военный. — Но, может быть, ты мне скажешь, что произошло с моим первым десантом?
— Откуда мне знать. Им занимался наш боевой отряд.
— Вот как. Боевой… — Багроволицый повернулся к комбинезонам. — Занять круговую оборону! Следить за небом!
Инструкторы, кроме двоих, следующим за военным шаг в шаг, бросились к роботам, стоявшим у кораблей, выкрикивая на ходу боевые команды.
Карлик снова посмотрел на Славика.
— Так-так-так! — сказал он, внимательно оглядывая серебристый костюм пришельца и особенно его лицо. — Ты сказал, что ваших много. Военные таких слов не понимают. Назови цифру.
Вот это да, подумал Славик: плен, допрос… Рассказать кому-то — не поверят.
— У нас пять больших кораблей, — ответил он. — Сколько людей, я не считал, а к разговорам меня не очень-то допускали. Много, — все-таки повторил он.
— А какое у вас оружие?
Славик понимал, как всякий земной мальчик, окажись он на его месте, что должен утаивать секретные данные, но неожиданная мысль заставила его выпалить:
— О-о-о! У нас его столько! — Он знал, что переводчик этого не переведет. — Автомат Калашникова, пистолет Макарова, "Узи", гранатометы, газовое оружие, лазеры, мины… — То есть пятиклассник перечислил то, что на слуху у любого земного мальчишки, хоть краем глаза следящего за нашим телевизором.
— Ну, хватит, хватит! — прикрикнул на него военный. — Мне уже давно все ясно. Сюда еще следует добавить кукурбитское оружие, начиная с их снолучей, и картина будет полная. Вот, значит, как… — Карлик стряхнул с рукава летучую козявку и прошелся по поляне, бормоча: — У меня, Бар-Коса, собираются отнять победу, которая была уже в кармане… Оставить меня в дураках… — Он говорил на своем языке, забыв, наверное, что все произносимые им слова исправно переводятся пленнику. — С позором прогнать меня с почти уже завоеванной планеты… Эй! — крикнул он инструкторам, которые остались у кораблей. — Как небо?
— Чистое! — донеслось до него. — Пока ни пятнышка!
— Ну ладно, — закончил свои горькие размышления вслух Бар-Кос, — я все-таки владею оружием, на которое еще могу рассчитывать, — это я сам. Непобедимый Бар-Кос! Разве меня зря так прозвали? Не зря! На своей планете я выиграл пять войн, и ни одна не походила на другую. И я должен найти выход! Вот что, — обратился он к сопровождающим его инструкторам, — свяжитесь-ка с этим предателем Лог-Фаром — право же, язык не поворачивается назвать его ученым!
Немедленно была принесена рация — так Славик назвал про себя небольшой прибор, величиной с мобильный телефон, — было нажато на две-три кнопки, военный поднес "мобилу" ко рту.
— Лог-Фар! — рявкнул он. — Ты меня хорошо слышишь? У меня есть прекрасная возможность подпортить тебе настроение. Как? Я расскажу, конечно, но, может быть, ты попытаешься угадать?
Волосы дыбом
По изменившемуся лицу электронщика, слушавшего коробочку рации, Кубик понял, что случилось что-то очень нехорошее, и сразу подумал о Славике. И подскочил к Лог-Фару.
— Что?!
Тот отнял переговорное устройство от рта и повернулся к землянину.
— Я так и думал, что эта старая лиса обхитрит нас, только не знал, как. Ваш мальчик, которого Бар-Кос зовет "какой-то дылда", и одиннадцать кукурбитских мальчишек и девчонок захвачены им как заложники. Генерал требует возвращения роботов взамен заложников. Бар-Кос считает, что мы проиграли.
— Славик в плену?! — Кубик схватился за голову. — Ноги художника не выдержали, он рухнул на землю.