Kniga-Online.club
» » » » Джоан Роулинг - Гарри Поттер и Орден Феникса (Анна Соколова)

Джоан Роулинг - Гарри Поттер и Орден Феникса (Анна Соколова)

Читать бесплатно Джоан Роулинг - Гарри Поттер и Орден Феникса (Анна Соколова). Жанр: Детская фантастика издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Волдеморт не удостоил ее вниманием.

— Мне больше нечего сказать тебе, Поттер, — негромко проговорил он. — Ты испытывал мое терпение слишком часто. И слишком долго. AVADA KEDAVRA!

Гарри не смог даже пошевелить губами, чтобы оказать сопротивление — разум был пуст, палочка бесполезно целилась в пол.

Внезапно безголовая статуя мага из фонтана ожила, спрыгнула с постамента и с грохотом приземлилась между Гарри и Волдемортом. Защищая Гарри, статуя раскинула руки, и проклятие попросту отскочило от ее груди.

— Что..? — вскричал Волдеморт, озираясь по сторонам. И поперхнулся: — Дамблдор!

Гарри оглянулся, и сердце подпрыгнуло в груди. Перед золотыми воротами стоял Дамблдор.

Волдеморт вскинул палочку, и в Дамблдора полетел второй зеленый луч, но Директор круто повернулся — плащ вихрем закрутился вокруг него — и исчез. В следующую секунду Дамблдор возник за спиной у Волдеморта и замысловатым образом взмахнул палочкой в сторону остатков фонтана. Все прочие статуи тоже ожили. Статуя ведьмы побежала к Беллатрикс, та с пронзительными криками принялась посылать на нее заклинания, но они лишь отскакивали от золотой груди, и, в конце концов, статуя навалилась на Беллатрикс и прижала ее к полу. Тем временем, гоблин и домовой эльф устремились к ряду каминов вдоль стены, а однорукий кентавр поскакал на Волдеморта. Волдеморт пропал и появился с другой стороны фонтана. Безголовая статуя начала оттеснять Гарри подальше от центра сражения, Дамблдор стал наступать на Волдеморта, а вокруг них обоих галопом описывал круги золотой кентавр.

— Том, появиться здесь нынче вечером — такое безрассудство, — ровно проговорил Дамблдор. — Авроры уже на подходе…

— Я как раз успею уйти, а ты успеешь умереть! — зашипел Волдеморт.

Он послал на Дамблдора еще одно убийственное проклятие, но промахнулся. Проклятие угодило в стойку мага-охранника, и стойка вспыхнула.

Дамблдор резко и коротко стегнул палочкой: сила вырвавшегося заклинания была такова, что, когда оно пролетало мимо, даже у Гарри, под прикрытием золотого стража, волосы встали дыбом, а Волдеморту, чтобы отразить его, пришлось сотворить сияющий серебряный щит. Неведомое заклинание явных повреждений щиту не нанесло, но на удар он отозвался гулко, будто гонг, — странным, леденящим душу звоном.

— Убивать меня ты не намерен, Дамблдор? — окликнул противника Волдеморт и, прищурив красные глаза, глянул поверх щита. — Ты выше подобного зверства?

— Нам обоим известно, Том, что есть и иные способы уничтожить человека, — спокойно отозвался Дамблдор, продолжая наступать на Волдеморта так, словно ничто на свете не могло испугать его, словно для его неспешной прогулки по залу не существовало никаких преград. — Признаюсь, мне недостаточно просто лишить тебя жизни…

— Нет ничего хуже смерти, Дамблдор! — огрызнулся Волдеморт.

— Тут ты ошибаешься, — Дамблдор неотвратимо надвигался на Волдеморта, разговаривая так непринужденно, словно ведя с ним застольную беседу. Гарри стало страшно смотреть, как он идет без прикрытия, без щита, захотелось позвать и предупредить, но безголовый страж теснил его все дальше к стене, пресекая малейшие поползновения высунуться. — Более того, в неспособности понять, что смерть — далеко не самое худшее из всех зол, всегда заключалась твоя величайшая слабость…

Из-за серебряного щита вырвался новый зеленый луч. На этот раз удар пришелся по однорукому кентавру, карьером проскакавшему перед Дамблдором, — от заклинания кентавр разлетелся на сотню кусков, но не успели они упасть на пол, как Дамблдор размахнулся палочкой с плеча, словно кнутом. Из кончика палочки вылетел длинный, узкий язык пламени и обвил Волдеморта вместе со щитом. На какой-то миг показалось, что победа за Дамблдором, как, вдруг, огненный аркан неожиданно превратился в змея, который мгновенно разжал кольцо вокруг Волдеморта, и, разъяренно шипя, развернулся к Дамблдору.

Волдеморт исчез. Змея поднималась все выше, готовясь к броску…

В тот самый момент, когда Волдеморт снова появился — на пьедестале в центре фонтана, где раньше стояли пять статуй, — высоко над головой Дамблдора сверкнула огненная вспышка.

— Осторожней! — закричал Гарри.

Но он еще кричал, а палочка Волдеморта уже выстрелила зеленым лучом, и змея сделала бросок…

От зеленого луча Дамблдора закрыл Фоукс: он спикировал вниз, широко разинув клюв, заглотил зеленый огонь целиком, и сразу вспыхнул, как головешка, сморщился, съежился и комочком без перьев упал на пол. В тот же миг Дамблдор широко и плавно, из стороны в сторону провел палочкой, — и змея, едва-едва не вонзившая в него клыки, взметнулась в воздух и рассеялась струйкой черного дыма, а вся вода фонтана взлетела вверх и, словно коконом расплавленного стекла, покрыла Волдеморта.

На какие-то секунды вместо Волдеморта виднелся только темный, колышущийся, безликий силуэт, который беспорядочно извивался на пьедестале, изо всех сил стараясь избавиться от удушающей массы…

Потом он просто исчез, а вода хлынула обратно в фонтан, бурно выплескиваясь во все стороны и заливая полированный паркет.

— ПОВЕЛИТЕЛЬ! — опомнилась Беллатрикс.

Гарри, решив, что все кончилось, решив, что Волдеморт вознамерился спастись бегством, попытался отделаться от своего скульптурного стража, но Дамблдор загремел:

— Гарри, стой, где стоишь!

Первый раз в голосе Дамблдора прозвучал страх. И Гарри недоумевал — почему: ведь в зале пусто, только их двое, да еще Беллатрикс льет горькие слезы под статуей ведьмы, и чуть слышно курлыкает на полу птенец-феникс Фоукс…

Вдруг голову Гарри словно раскроили по шраму, — он решил, что пришла смерть: такая обрушилась невообразимая, невыносимая боль…

Его уже нет здесь, его стискивают кольца твари с красными глазами, стискивают так крепко, что не разобрать, где заканчивается его тело, а где начинается туловище твари: они слиты в единое целое, спаяны болью, и спасения нет…

Тварь заговорила ртом Гарри, и тот, агонизируя, ощущал каждое движение ее челюстей…

— А теперь, Дамблдор, убей меня…

У Гарри потемнело в глазах, сознание угасало; каждой клеточкой тела моля об избавлении от боли, он ощутил, что тварь вновь воспользовалась им…

— Дамблдор, если смерть — ничто, убей мальчишку…

«Пусть боль кончится, — молил Гарри, — …пусть он нас убьет… Дамблдор, ну же… смерть — ничто по сравнению с этим…

…И я опять увижу Сириуса…»

Сердце Гарри переполнилось трепетом, и вдруг кольца твари ослабли, и боль ушла. Он ничком распростерся на полу, без очков, в таком жестоком ознобе, словно пол был ледяным, а не деревянным…

А по залу эхом разносились голоса, слишком много голосов… Гарри открыл глаза и увидел собственные очки — у ног своего безголового стража, который теперь, весь потрескавшись, недвижимо покоился на спине. Очки Гарри надел, приподнял голову и, чуть не столкнулся носом с крючковатым носом Дамблдора.

— Гарри, ты цел?

— Цел, — его так трясло, что он даже голову как следует поднимать не мог. — Да, я… где Волдеморт, где… кто это там… что…

В Атриуме было полно народу. В полу, как в зеркале, отражались изумрудные языки пламени, которые вспыхивали во всех каминах вдоль одной из стен, — из них один за другим появлялись волшебники и ведьмы. Когда Дамблдор помог ему подняться, Гарри увидел, что золотые статуэтки домового эльфа и гоблина ведут к ним ошарашенного Корнелиуса Фаджа.

— Он был здесь, — восклицал мужчина с собранными в хвост волосами, облаченный в алую мантию, тыча пальцем в груду золотого лома в дальнем конце зала, где еще недавно лежала захваченная Беллатрикс. — Мистер Фадж, я видел его, клянусь, это был Сами-Знаете-Кто, он схватил женщину и дезаппарировал!

— Знаю, Уильямсон, знаю, я тоже его видел! — скомкано бурчал Фадж, у которого из-под плаща тонкую полоску виднелась пижама, а дыхание сбилось так, словно он пробежал не одну милю. — Борода Мерлина!.. Здесь… Здесь!.. В Министерстве Магии!.. О, небо!.. И в голову не могло прийти… Подумать только!.. Да как возможно?..

— Корнелиус, если теперь вы спуститесь в Департамент Тайн, — начал Дамблдор, — то обнаружите там нескольких беглых Искушённых Смертью… — по всей вероятности убедившись, что с Гарри все в порядке, он пошел навстречу Фаджу, и на него впервые обратили внимание (кое-кто вскинул палочку, остальные просто остолбенели; статуи эльфа и гоблина зааплодировали, а Фадж так подскочил, что даже тапочки свалились), — …их держат в Зале Смерти. Беглецы под Сглазом Анти-дезаппарации и ждут вашего решения относительно своей дальнейшей участи.

— Дамблдор! — ахнул Фадж, вне себя от удивления. — Вы… Здесь… Я… Я…

Перейти на страницу:

Джоан Роулинг читать все книги автора по порядку

Джоан Роулинг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Гарри Поттер и Орден Феникса (Анна Соколова) отзывы

Отзывы читателей о книге Гарри Поттер и Орден Феникса (Анна Соколова), автор: Джоан Роулинг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*