Дело об алмазной стреле - Алекс Гит
Лоис оставалось лишь наблюдать, как фигура Тома на лошади становится всё меньше.
Но вот слева появился Марк верхом на Буцефале. Конь летел, словно на крыльях, и расстояние между ним и Томом быстро сокращалось.
– Молодец, Буцик! – радостно закричала Лоис.
Том изо всех сил скакал к лесу, надеясь избавиться там от преследования. Он крепко сжимал мешок в руке. Он столько всего натерпелся ради этого приза! Теперь он его никому не отдаст.
– Быстрее! – пришпорил он коня, оглядываясь назад.
Марк приближался. Но и до леса оставалось немного. Успеет ли он?
Марк поднял лук и на скаку выстрелил. Стрела просвистела по воздуху и разорвала мешок в руке убегающего Тома. Алмазная стрела выскользнула и упала на землю.
– Нет! Моя стрела! – вскрикнул Том.
Он остановил коня и спрыгнул вниз, чтобы поднять драгоценную добычу. В этот момент на него налетел Джереми.
* * *
Джереми вывел связанного Тома к судьям. Рядом с ним шёл Марк и нес в руках алмазную стрелу.
– Парни, вы в порядке? – спросила Лоис.
– Да, с нами всё хорошо, – ответил Джереми. – А вот про него я бы так не сказал.
Он презрительно кивнул в сторону пленника.
– Уважаемые судьи, перед вами настоящий преступник – Том из города Далёкого, – гордо сказал Джереми. – И это я его поймал.
– Ты, несомненно, молодец, – сказал судья Джон. – Но Том из Далёкого – не преступник.
– Как не преступник? – хором переспросили Марк с Джереми.
Лоис хлопнула себя по лбу.
– Так вот в чём дело! Ну, конечно. Том – не преступник.
Она повернулась к связанному пленнику.
– Как тебя зовут? – спросила она его.
– Ким, – пробурчал тот.
– Но… Но как… – Марк был настолько удивлён, что даже не смог закончить вопрос.
– Когда я только приехала в Степную, стражник сказал мне, что накануне через эти же ворота въехал Том. Но это были восточные ворота, а Далёкий находится к западу от Степной. И книга! Я должна была понять это раньше.
– Что? Какая ещё книга? – на этот раз вопрос задал Джереми.
– Перед приездом в Степную я нашла в лесном особняке второй том «Библии традиционного лучника». У Тома в домике тоже было несколько томов.
– Да, все три, – подтвердил Марк.
– В том-то и дело, что не все. Всего в этой книге четыре тома. Уверена, что как раз второго там и не хватает. Ты же был в лесном особняке, прежде чем сюда приехать, да?
– Был, – кинул Ким. – Я жил там несколько дней и тренировался стрелять. Я думал, это поможет мне заполучить приз, но когда я приехал сюда, то понял, что я недостаточно хорош, чтобы выиграть в соревнованиях. Тогда-то я и решил поступить по-другому.
Лоис победно улыбнулась, затем повернулась к судьям:
– Но откуда вы узнали, что он не настоящий Том?
– Всё просто, – ответил судья Ринго. – После того, что произошло с Марком, у нас возникло подозрение, что это мог сделать кто-то из участников турнира. Мы разослали запросы во все города, откуда вы приехали, с просьбой прислать ваши характеристики. К нашему удивлению, из Далёкого сообщили, что Том не смог поехать на соревнования по причине болезни. Видимо, наш незваный гость – Ким – как-то об этом узнал и решил воспользоваться шансом.
К ним подошли стражники, и Джереми передал им пленника.
– Надеюсь, тюрьма чему-нибудь тебя научит, – сказал Джереми Киму на прощание. – Например, не вести себя как игрок.
Судья Джон строго посмотрел на Джереми.
– Знаешь, нам пришли и другие новости, кроме характеристик. Думаю, в ближайшие дни ты узнаешь много… интересного о своём старейшине[1]. Возможно, это заставит тебя переосмыслить кое-что.
– А теперь перейдём к более приятной теме, – хлопнул в ладоши судья Ринго. – Турнир у нас в этом году был полон… сюрпризов. В финале игроки должны были стрелять на скаку по движущимся мишеням. И хотя финала как такового у нас не было, мы смогли увидеть стрельбу по движущейся мишени, причём стрельбу отменную. Полагаю, все согласятся, что лучшим стрелком в этом году следует признать Марка.
Все зааплодировали.
– К тому же он уже держит приз, – смеясь, добавил судья.
Марк победно поднял алмазную стрелу вверх.
– Спасибо! – громко крикнул он, затем повернулся к Лоис и добавил тише: – Спасибо.
– Ты заслужил, – улыбнулась девушка.
– Думаешь? Мне кажется, ты столько сделала, что заслужила как минимум половину.
– Нет, – махнула рукой Лоис. – Забирай целую. В этом году. Но я буду много тренироваться. Чтобы через год выиграть её у тебя в честном поединке!
Благодарности
Ну что? Вам понравилось?
На этот раз я решил сделать что-то необычное и рассказать детективную историю. Поэтому нельзя обойтись без благодарности авторам, которые вдохновили меня и множество других писателей на истории о преступлениях и расследованиях, – Артура Конан Дойла и Агату Кристи.
Также благодарность заслужили обычные подозреваемые:
Владимир Обручев – человек, который слишком много знает;
Виктория Иванова – редактор, который умеет скрыть все следы моих ошибок;
Валерия Лозинская – которая отлично знает рынок и поможет сбыть украденное;
Ксения Коломбет – чьи иллюстрации прекрасно отразили мой преступный замысел;
Наталья Ильина – к ней стоит обращаться, если вам нужно подделать какое-нибудь произведение искусства – поверьте, подделка будет лучше оригинала.
Отдельная благодарность главным свидетелям появления этой книги: Лизе и Даше, которые не мешали мне осуществлять мой зловещий замысел.
В следующей книге вас ждёт возвращение Иры, Тани, Пети и Рудика, а также… Нет, я слишком коварный, чтобы так просто всё раскрыть. Скажу лишь:
продолжение следует.
Примечания
1
О том, что узнает Джереми, можно прочесть в книге «Гриферы на опушке».
Вернуться