Кто свистит в ночи - Грег Вудланд
– Сержант, не смогли бы вы принести и журналы за 1965-й и 64-й?
– Кому нужна эта седая история? – хмыкнул Брэдли. – Время поджимает, а ресурсы наши ограниченны. Вы вдвоем продолжайте опрашивать соседей, а я поговорю с директорами средней школы и школы Святого Кельвина. Посмотрим: вдруг удастся что-то выяснить о малолетних правонарушителях.
Мик с Россом обменялись взглядами. Во всяком случае, Брэдли не будет путаться под ногами. Они оставили вздохнувшего с облегчением Пе́тровича дежурить в участке и решили разделить свои ограниченные ресурсы. Росс отправится в нижнюю часть Бервуд-стрит опрашивать соседей, а Мик проверит кое-что на одной из дальних окраин города.
* * *За железнодорожными путями в два ряда стояли хлипкие домики из асбестобетона. Местные называли этот квартал Долиной счастья. Мик постучался в двери бунгало бледно-оранжевого цвета. Казалось, от стука содрогнулась вся постройка. В глубине дома послышались шаги, и дверь открылась. На пороге появился Джо Тенпенни в серых рабочих штанах и неглаженой майке. У его ног скакала сорока, тревожно каркая при виде незнакомого человека. Джо шикнул на нее, отогнал.
– Доброе утро, мистер Тенпенни. Я констебль Гудноу.
В глазах Джо что-то промелькнуло. Узнал, опасливо кивнул.
– Я хотел бы поговорить с Алисон.
– Зачем? – напрягся Джо. – Что она натворила?
– Нет, ничего. Это по поводу пропавшего мальчика, ее друга. Я бы задал Али несколько вопросов, если не возражаете.
– Тот белый мальчик, Хэл? – Джо бросил на Мика быстрый внимательный взгляд. – Одну секунду, сэр. – Он повернулся к запертой двери, постучался, открыл. – Поднимайся, детка. С тобой тут хотят поговорить.
Гудноу слышал, как девочка сонно промычала:
– Кто хочет?
Отец промолчал.
На девочке были пижамные штанишки и измятая футболка. Мик жестом пригласил ее выйти во двор. Али уставилась на полицейского, словно мышь на питона. Джо слегка ее подтолкнул.
– Привет, Али! Хэл – твой друг, верно?
– С чего это вы взяли? – Она запустила руку в спутанную шевелюру.
– Он говорил, что вы поссорились. – Мик слегка улыбнулся. – Я даже знаю, из-за чего. Ты видела его отца около прицепа, вместе с миссис Риксон, незадолго до того, как ее убили. Это правда?
Она пожала плечами, как бы говоря: «И что с того?»
– Хэл рассказывал мне, как это случилось. В конце концов он тебе поверил.
Али снова безразлично передернула плечами.
– Ты знаешь, что Хэл пропал?
Девочка некоторое время тяжело смотрела на Мика, потом кивнула.
– Мы беспокоимся за него. Все очень беспокоимся.
Али наконец прекратила разыгрывать из себя спящую принцессу, ее взгляд смягчился.
– Я тоже волнуюсь, – пробормотала она. – Что от меня требуется?
– Ты знакома со многими людьми в городе. Не встречался ли тебе молодой крупный парень? Он болтается по городу, часто выходит по ночам, при себе имеет рогатку. Может, ты даже видела, как он из нее стреляет?
– Он и есть Свистун?
– Возможно. Так видела ты его или нет?
– Хэл только о нем и талдычит, – скривилась Али. – О нем да о том мальчишке из прицепа.
– Мальчишка из прицепа? Это еще кто?
– Ну, из прицепа, где произошло убийство. Мальчик тогда сбежал. Помните, когда его отец убил всю семью? Хэл все носился с версией, что Свистун – это он. У него было полно версий, у Хэла-то.
– К сожалению, некоторые из них могут подтвердиться.
Али грустно кивнула.
– Значит, тебе не приходилось встречать мальчика, расхаживающего с рогаткой? Белого мальчика…
– Тут полно белых мальчиков, и все с рогатками. За ними не задержится выстрелить в кого-нибудь из нас.
– А не слышала, чтобы кто-то стрелял в животных? В домашних животных?
– Это как в ту собаку?
– Да, как в собаку.
Али глянула на сороку. Та спокойно склевывала крошки с земли.
– Не знаю, может, и видела когда.
– А что скажешь о прошлогоднем случае? В старом доме, когда ты с ребятами Пулленов… помогала бить стекла? Тогда никого не заприметила?
– Ничего мы не били, – нахмурилась девочка. – Наоборот, пытались помешать двум белым мальчишкам. Это они стреляли из рогаток по окнам. А тот сержант их отпустил.
– Что за ребята, Али? Можешь их описать?
– Уже не помню, – ответила девочка, прикусив губу.
Джо, маячивший сзади, тронул дочь за руку и вопросительно поднял бровь. Али покачала головой. Говорить было больше не о чем.
Мик вырвал страничку из блокнота, нацарапал свой номер, протянул Али.
– Если увидишь кого-то из этих мальчиков или вспомнишь что-нибудь – позвони мне. Сразу же позвони. Время уходит…
– Нет у меня телефона.
Али отказалась взять записку, и ее забрал Джо.
– Мы позвоним, – пообещал он, закрывая дверь.
Мик уже завел двигатель, и тут в окно машины кто-то постучал. Он открыл окно, и к его уху склонилась Али.
– Видела я пару раз одного из этих пацанов. Мы не разговаривали. Наверное, он меня даже и не помнит.
В рождественские праздники я