Kniga-Online.club
» » » » Джон Тренейл - Шпионы «Маджонга»

Джон Тренейл - Шпионы «Маджонга»

Читать бесплатно Джон Тренейл - Шпионы «Маджонга». Жанр: Триллер издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Да. Спасибо. Ты держишься?

— Пока да. Что привело тебя сюда?

— Я здесь по приглашению правительства.

Саймон повернулся к Барни.

— Я просил о личной встрече, — резко сказал он. — То, о чем я хотел поговорить, не имеет никакого отношения к делам Корпорации.

Но Барни лишь тонко улыбнулся в ответ и указал ему на кресло от Луиса Куинза, стоявшее перед столом.

Том Юнг отошел от окна, все еще автоматически перекладывая очки из руки в руку. Он не смотрел на сына и не обращался к нему. Необходимые слова приветствия, казалось, истощили его словарный запас, заготовленный для предстоящего разговора. Он принялся рассматривать роскошное позолоченное убранство кабинета, будто ему предстояло убирать это помещение, а содержание беседы Юнга и Барни его нисколько не интересует.

Пока Саймон рассматривал своего отца с едва скрываемой враждебностью, дверь еще раз открылась и в кабинет вошел заместитель комиссара полиции Рид, прошедший прямо к столу и занявший место рядом с секретарем по делам финансов, не дожидаясь приглашения. Он не поприветствовал Саймона и даже не взглянул в его сторону.

— Садись, Саймон. — Голос Барни так же, как и его манеры, был солиден, щедр и доброжелателен, как говорят китайцы, сказывалась выучка годами осторожно прихлебывать суп ложкой с длинной ручкой.[30] Ему уже было под шестьдесят, и понятно, он не мог особенно надеяться на то, что карьера его продлится дольше, чем британское владычество в Гонконге. Короче говоря, Барли был конченым человеком во всех смыслах этого слова.

Саймон опустился в предложенное кресло, довольный тем, что отец остался у него за спиной и он не видит его. Барни вернулся на свое место и подтолкнул гостю через стол серебряную сигаретницу. Саймон покачал головой.

— Ну, что… Позвольте мне для начала сказать лично от своего имени, как грустно мне было узнать про это жуткое происшествие с вашей семьей. — Барни подался вперед, поставив локти на стол, и понизил голос на полтона. — Его Превосходительство специально просил меня передать вам, что все… все, что в человеческих силах, будет сделано для того, чтобы найти их.

Том Юнг расхаживал по комнате у Саймона за спиной, и сын ощущал неловкость.

— Спасибо, — сказал Саймон и повернулся к Риду. — Спасибо тебе, Питер. Я знаю, что я надоел тебе за вчерашний и сегодняшний день, но я хочу высказать тебе свою искреннюю благодарность.

Рид натянуто улыбнулся, кивнул, но ничего не ответил.

Барни откинулся на спинку, очевидно довольный своим вступительным словом.

— Тем не менее я понимаю, что ты не поэтому попросил об этой встрече…

— Частной встрече.

— А-а… — Барни с извиняющимся видом слегка приподнял ладони над столом. — Мне очень жаль, что тебе так не нравится присутствие твоего отца. Мне искренне хотелось, чтобы он поприсутствовал при этой беседе и узнал, как обстоят дела.

— Я не понимаю, какое Корпорации до этого дело. Рид — это другой разговор… Я рад, что ты здесь, Питер.

Рид опять ничего не ответил, а Барни продолжал как ни в чем не бывало:

— Но, дорогой мой Саймон, Корпорация имеет к этому делу самое прямое отношение. Все «это дело», вся его суть в больших деньгах. В Гонконге «большие деньги» подразумевают участие банка Гонконга, «Стэндард чартеред» или Корпорации. При тех суммах, с которыми ты имеешь дело, с кем еще нам говорить?

— С Лондоном.

— Лондон ничего не хочет знать об этом деле. — Барни посмотрел через плечо Саймона на Тома Юнга и нахмурился. — Мы немного в курсе относительно тех проблем, которые существуют между Корпорацией и «Дьюкэнон Юнг». Если бы имелась какая-то альтернатива…

— Так что же насчет банка, а? Почему не может помочь Гонконгский и Шанхайский? Или «Стэндард чартеред»?

— Они заявили, что не желают иметь с этим делом ничего общего. Экономический климат таков, что…

— Ну что ж, тогда пинайте их под задницы до тех пор, пока они не захотят принять участие в этом деле. Мартин, что толку с того, что ты обладаешь большой властью — практически диктаторствуешь, — если ты даже не можешь выстроить по струнке свои поганые банки?

— Это так характерно, — съязвил холодный голос за спиной у Саймона.

Саймон сердито повернулся в своем кресле.

— Не вмешивайся в это дело!

— И не собираюсь. — Том прошелся по кабинету и встал за спинкой кресла Барни, положив руку на изголовье, словно желая подчеркнуть, на чьей он стороне. — Мартин слишком деликатен, чтобы высказать тебе все это напрямую, поэтому лучше я выскажусь вместо него. И банк, и «Стэндард чартеред» не хотят никогда иметь с тобой дело. И знаешь почему? Потому что они думают, что ты или безумец, или дурак, и никак не могут решить, кто же ты именно. — Саймон попытался заговорить, но отец продолжал: — У тебя около трех месяцев, не больше, чтобы придумать способ оттянуть платежи по долгу, который, даже по меркам Гонконга, просто астрономически велик. Если у тебя не выйдет, то двадцать акций учредителей перейдут к русским. К русским, Боже мой!.. И все мы знаем, что это значит.

— Брось ты! СКБ вполне законный сингапурский банк.

— Законный! Я бы предпочел, чтобы ты взял этот кредит хоть у самого черта! Наверное, ты скажешь сейчас: что было, то прошло и забылось, но ты ошибаешься. Ты узнаешь, насколько ты ошибаешься, когда попытаешься делать здесь свой бизнес и дальше. Если вообще ты когда-нибудь будешь им заниматься… В результате нападения террористов на твой опреснительный завод, он, похоже, вступит в строй не скоро, во всяком случае, не достаточно быстро, чтобы спасти тебя.

— В том, что кто-то подложил эти бомбы под мой завод, нет моей вины.

— Возможно. Я не могу высказать свои соображения по этому поводу, не будучи знаком подробно с условиями страхового договора. Насколько я знаю, страховые компании не особенно спешат выплачивать страховку. Что-то там насчет пневматического ружья, верно? Нелегальное хранение и применение огнестрельного оружия в нарушение условий контракта — неплохой повод не платить страховку, а?

Саймон ничего не ответил. Отец был прав на все сто. Страховые компании, не заявляя открыто, что не собираются платить, тянули со своими расследованиями гораздо дольше, чем обычно бывает в таких случаях и чем им требовалось на самом деле. И всему причиной это ружье охранника, насчет которого Саймон не давал никаких распоряжений. Конечно, если бы он знал о нем, он бы немедленно запретил это…

— Нынче ты утверждаешь, что Советский Коммунальный банк основывается на поддельных документах. Насколько я понимаю, ты уже видел сегодняшние газеты?

— Да.

— Тогда поправь меня, если я понял что-то не так. Первое: ты получил деньги; второе: ты «по ошибке» подписал фальшивые документы, чтобы потом не выплачивать долг; третье: весь Гонконг знает, что ты осмелился дать эти показания под присягой во время открытого слушания дела в суде. — Он сделал паузу, ожидая ответа. Когда его не последовало, он продолжил: — Так скажи мне, Саймон, скажи мне, кто именно после всего этого захочет иметь с тобой дело, а? Кто поспешит выстраиваться в очередь, чтобы иметь честь вести бизнес с председателем Совета директоров «Дьюкэнон Юнг»?

— Отец, если бы я был на твоем месте, я бы просто продолжал заниматься своими собственными делами.

— Понятно. Ты не думаешь о своих детях, об их будущем. Ты не думаешь о Джинни.

— Вот уж не ожидал от тебя такого, — взорвался Саймон. — Она ведь китаянка, ты что, забыл? Не надо лицемерить, отец. Только не сейчас…

— Не надо оскорблять меня. Я никогда не имел ничего против Джинни потому, что она китаянка. Ты никогда не слышал, чтобы я сказал твоей жене хоть одно грубое или даже просто невежливое слово.

— Да, ты прав, — язвительно согласился Саймон. — Я всегда чувствовал, как трудно тебе сдерживаться все эти годы, быть с ней вежливым: ведь сын женился на китаянке, его дети — полукровки…

Барни, видя, что разговор начинает выходить из-под контроля, громко кашлянул.

— Джентльмены, так мы ни к чему не придем. Том, я думаю, ты преувеличиваешь проблемы Саймона. Ведь это Гонконг, и наши правила уже почти не соблюдаются. Твой сын — уважаемый человек, а человеческая память коротка. Его репутация может оказаться на время подпорченной, но он восстановит ее. Мы должны надеяться и молиться, чтобы он восстановил ее, потому что если «Д. Ю.» рухнет…

— Если «Д.Ю.» рухнет, — перебил его Том, — то я и многие другие захотим узнать ответы на целую кучу «как», «почему» и «с какой целью».

— Тогда задай эти вопросы ему, — Саймон презрительно ткнул пальцем в сторону сэра Мартина Барни. — Или спроси губернатора. Они втянули меня в это. — Он сердито развернулся в кресле. — Питер, если я подписал поддельные документы, то тебе-то известно, почему. — Он повернулся к Барни. — Спроси его и послушай, что он скажет.

Перейти на страницу:

Джон Тренейл читать все книги автора по порядку

Джон Тренейл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Шпионы «Маджонга» отзывы

Отзывы читателей о книге Шпионы «Маджонга», автор: Джон Тренейл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*