Кто свистит в ночи - Грег Вудланд
– Простите, это невозможно. Наверное, сержант Брэдли говорил вам, что родители покойной хотят в последний раз посмотреть на дочь? Нам потребуется некоторое время, чтобы привести тело в надлежащий вид.
Улыбка Лайонела была полна боли и со всей очевидностью свидетельствовала, что сейчас тело усопшей далеко не в порядке.
– Родители – люди пожилые. – Лайонел опустил глаза в пол, и мешки под ними набрякли непролитыми слезами. – Мы должны оставить в покое останки миссис Риксон. Должны – ради ее родителей. – Он сцепил руки в замок и деликатно кашлянул. – Уверен, что вы меня понимаете, констебль.
Мик подошел ближе и тихо спросил, не обратил ли Лайонел внимания на отсутствие ногтя на безымянном пальце Дженны.
– На безымянном? – Менеджер поскреб гладкий подбородок.
– Возможно, на среднем. На левой руке.
– Извините, не припоминаю. – У Мейера задергался глаз.
– Точно?
– Вполне, – снова моргнул Мейер.
Мику его тон показался несколько нервным.
– Я хотел бы увидеть тело.
– Вряд ли это возможно, – снова кашлянул Мейер.
– Я не прошу. Я расследую убийство, мистер Мейер. – Мик подступил еще ближе к менеджеру, и тот невольно отпрянул, наткнувшись на стол.
– Насколько я понял, полиция уже задержала убийцу.
– Расследование продолжается. Итак, Лайонел, вы мне поможете или?..
– Я не могу… – почти беззвучно шевельнул губами Мейер.
Гудноу покраснел от ярости.
– Покажите мне этот чертов труп!
– Но сержант Брэдли сказал, что я не должен…
– Немедленно, Лайонел! – Мик подошел так близко, что его нос едва не воткнулся в рот гробовщика.
– Сюда, пожалуйста…
В гримировальной комнате царила тишина, лишь негромко жужжал кондиционер. Дженна Риксон лежала под непромокаемой пеленкой. Мейер сдернул пеленку и отошел в сторону, словно художник, ожидающий первой реакции ценителей.
Девять резаных ран, нанесенных по диагонали, перечеркивали живот и грудную клетку женщины. Смертельный удар пришелся в горло и трахею – это был длинный разрез с рваными краями.
– Есть еще на спине, – прошептал Лайонел и помог Мику перевернуть тело на бок.
На шее и плечах, словно разинутые рты, зияли еще три свежие раны. Мик изучил их неровные края. Все то же лезвие с пилообразной кромкой. Убийца использовал его на животных, а теперь оно стало частью ритуала. Судя по ранам на спине, жертва пыталась убежать, и ножом били вдогонку. Очевидно, Дженна боролась за жизнь, пинала, колотила и царапала убийцу в свои последние секунды.
Тело снова осторожно уложили на спину. Мик пробежал взглядом по торсу мертвой женщины, остановился на левой руке, лежащей на стальном столе ладошкой вверх, разогнул пальцы и нашел то, что искал. На месте ногтя среднего пальца розовела обнаженная плоть. Ноготь был грубо вырван плоскогубцами. Мику хотелось думать, что это произошло уже после смерти Дженны. Остался лишь крошечный кусочек ногтевой пластины.
Мейер уже успел наложить грим, замаскировал синяки и компенсировал неестественный цвет лица, но Мику удалось разглядеть вмятину от стального шарика, а может быть – и от грузила. Ни того ни другого он в прицепе не обнаружил, а Брэдли и Росс об этом вообще не упоминали. По всему получалось, что убийца домашних животных перешел на следующую ступень.
– Признаки сексуального насилия были?
– Сексуального?.. – Рот Лайонела сложился в большую букву О.
– По вашему мнению, ее изнасиловали?
Лайонел резко замотал головой.
– Надеюсь, вы не думаете, что мы…
– Отвечайте на вопрос!
Мейер прижал руки к вискам, словно втирая в них бальзам.
– Иногда в теле остаются жидкости… Они вытекают уже после смерти.
– Как на этот раз? Были жидкости?
– Обычно омыванием тела занимается моя помощница Кэрол. Она и следит за состоянием естественных отверстий, но…
– Я хотел бы с ней поговорить.
– На этот раз мы решили, что эту процедуру выполню я, в целях… э-э… конфиденциальности.
– В целях конфиденциальности? Что вы хотите сказать?
– Меня попросили.
– Кто попросил?
Мейер опустил голову. Мик услышал, как по вощеному полу фойе кто-то идет, и ухватил тощего менеджера за отвороты пиджака.
– Кто вас попросил? – Он даже не осознал, что с силой выкручивает лацканы, зажав их в кулаках. Старые привычки…
– Он сказал… Нет, я не могу…
– Кто сказал, Мейер? – Мик с силой встряхнул владельца похоронного бюро. – Кто?!
– Отпусти его! – В комнату ворвался сержант Брэдли и кинулся прямиком к Гудноу. – Убери свои долбаные руки, констебль!
Мик впервые услышал, как Брэдли сквернословит. Он медленно отпустил Мейера.
– Сержант, я намерен заказать вскрытие тела Дженны Риксон.
– Кофе и пироги для настоящих полицейских – вот все, что ты вправе тут заказывать! – На губах у Брэдли запузырилась пена. – Родители Дженны Риксон приезжают завтра утром на похороны дочери. Сначала они хотят с ней попрощаться, и мистеру Мейеру предстоит непростая работа. Предлагаю дать ему возможность к ней приступить, прежде чем он обвинит тебя в нападении.
Гудноу даже глазом не моргнул.
– Ноготь среднего пальца Дженны Риксон вырван плоскогубцами,