Джеймс Роллинс - Пещера
— Какие-то летающие хищники, — сказала Эшли. — Возможно, потомки птеродактилей. — Идем. — Она потянула его за руку. — Они уже почти над нами. Нам нужно укрытие.
Бен оторвал взгляд от стаи, которая уже находилась всего в пятидесяти ярдах от них, подтолкнул Эшли вперед и крикнул:
— Беги!
Стражники не предприняли попытки помешать им.
Бешеный стук барабанов внезапно прекратился, будто какой-то невидимый дирижер взмахнул своей палочкой, и повисла тягостная тишина. Бен ускорил шаг, пытаясь не отставать от Эшли. Позади себя он услышал тяжелый удар, потом — еще несколько. Стая приземлялась. Из нескольких глоток вырвались скрипучие крики.
Эшли уже почти добежала до первой норы в стене. Пять остальных располагались дальше. А Бен вдруг вспомнил послание, которое несли барабаны, — настолько явственно, как будто слова материализовались перед его глазами из воздуха. «Есть лишь один путь к спасению!» Он вновь посмотрел на шесть отверстий. Шесть! И только один путь к спасению! Он заметил маленький символ, вырезанный над входом в первую нору, к которой направлялась Эшли, — круг с треугольником внутри. Неправильный знак. Неправильный путь!
Бен рванулся вперед, ухватил Эшли за локоть, когда она уже собиралась нырнуть в нору, и потащил ее дальше. Она пыталась освободиться.
— Ты что?! Что ты делаешь?
— Не сюда! Беги за мной!
— Бен! Сзади!
Он резко развернулся, выхватив пистолет и заранее зная, что увидит. Существо превосходило размерами страуса, но в отличие от тонкошеей птицы представляло собой комок мускулов, из которого торчал огромный, чуть загнутый клюв. Оно прыгнуло на Бена, пригнув голову и намереваясь достать его клювом.
Господи, как же он устал от того, что все кто ни попадя пытаются его съесть! Бен всадил две пули в череп твари, причем последнюю — почти в упор.
— Пошла вон! — крикнул он, метнувшись в сторону и таща за собой Эшли.
После этого Бен побежал вдоль каменной стены, думая только об одном: «Найти нужный символ!» Позади него хищники набросились на труп своего сородича, и началась шумная пирушка. Горячая кровь выплеснулась на пол и забрызгала даже ноги убегающего Бена. Он молился о том, чтобы это подарило им еще немного драгоценного времени.
Он продолжал искать. Над входом в следующие норы были вырезаны символы, изображающие круг на волнистой линии, искривленную стрелу, похожий на пончик круг в круге… Не то, не то, не то! Он пробежал мимо трех этих нор. А потом увидел то, что искал. Над входом в третье отверстие была грубо вырезана звезда. В его мозгу возникла картина, которую он видел во сне: дедушка зовет его в пещеру, над которой вырезана точно такая же звезда. Вот он, единственный путь к спасению!
Бен метнулся в пещеру, рванув за собой Эшли, и почти сразу же наткнулся на фигуру, стоявшую почти у самого входа. Тут было достаточно света, чтобы он сразу же смог узнать рисунок на груди существа, тяжело опиравшегося на посох. Покачнувшись на нетвердых ногах, старик поднял маленькую руку и положил ее на плечо Бена. Его голос напоминал рычание, но слова можно было разобрать:
— Ты один из нас.
* * *Эшли выдернула руку из ладони своего спутника. Что здесь, в конце концов, происходит?
Опираясь на посох как на костыль, старик растолкал их, подошел к выходу и знаком велел им подойти.
— Чего он хочет, Бен?
Австралиец пожал плечами и приблизился к старику. Недовольно хмурясь, Эшли присоединилась к ним. Они заняли почти весь проем, поэтому, чтобы лучше видеть, ей пришлось присесть на корточки.
Стая хищников снаружи завершила каннибальскую трапезу, оставив от своего менее удачливого товарища лишь шкуру да кости на залитом кровью каменном полу. Парочка крылатых чудовищ попыталась прорваться через вереницу стражей на верхние этажи, намереваясь добраться до их обитателей, но длинные копья остановили их.
Откуда-то слева донесся свист, и из пяти других отверстий первого этажа — тех самых, которые проигнорировал Бен, визжа и блея, выскочили с десяток копытных животных, подгоняемых копьями туземцев. Они были размером с теленка, но по виду больше напоминали лошадь и имели загнутые кабаньи клыки. Поначалу, выкатив от страха глаза, они пятились, били копытами и явно хотели вернуться в свои стойла, находившиеся, по всей видимости, в пяти норах, но, наткнувшись на острые наконечники копий, кинулись вперед и разбежались во всех направлениях. Это движение привлекло внимание клювастых летающих рептилий, и они не мешкая набросились на новую добычу.
— Такая же участь ждала бы и нас, если бы мы выбрали не этот тоннель, а любой другой, — пробормотал Бен, повернувшись к Эшли. — Это было испытание.
Чтобы не видеть кровавую бойню, женщина отвела взгляд в сторону и сразу же увидела одно из принесенных в жертву животных. Заметив их, оно застыло прямо перед входом в их пещеру и жалобно блеяло. В тот же момент, съежившись от страха, Эшли увидела, как сзади к несчастному существу, ковыляя, подбирается крылатая тварь, пригнув голову и изготовившись, схватить жертву своим загнутым клювом. Не раздумывая, Эшли выскочила из пещеры, ухватила животное за холку и втащила его внутрь.
— Где нашли убежище двое, там и для этого бедолаги места хватит, — задыхаясь, проговорила она и завела спасенное ею существо поглубже в тоннель.
Старик повернулся и посмотрел на нее широко открытыми от изумления глазами. Стоя спиной к входу, он не мог видеть, как позади него раскрылся огромный зазубренный клюв. Хищник не собирался так просто расставаться со своей добычей.
Эшли стала поднимать руку, чтобы указать на опасность, но в этот момент старик, даже не оглянувшись, нанес посохом удар назад. Дерево щелкнуло по костяному клюву так громко, что этот звук разнесся по всей пещере. Какая же сила таилась в этих немощных с виду руках!
Продолжая смотреть на Эшли, старик пробормотал что-то себе под нос, подошел к ней и положил руку на ее плечо. После этого он кивнул ей и двинулся в глубь тоннеля, остановившись только раз, чтобы взмахом руки позвать их за собой.
Снаружи послышался громкий звон, будто множество людей одновременно принялись колотить поварешками о кастрюли.
Бен отошел от входа и приблизился к Эшли.
— Ну вот, теперь, когда летучие сволочи наелись, этим грохотом их прогоняют восвояси.
— Как дрессированных попугаев, — добавила Эшли и пошла вслед за стариком.
Рядом с ней, негромко блея, потрусило спасенное ею животное. Посмотрев на него, Бен сказал:
— Ты могла погибнуть.
— Это получилось само собой, — смущенно ответила Эшли. — Я подумала, что, если бы ты неправильно выбрал пещеру, мы в тот момент могли точно так же стоять перед входом и блеять, зовя кого-нибудь на помощь. Я не могла оставить его на верную смерть.
Животное тыкалось головой ей в бок и путалось под ногами.
Бен обнял Эшли за плечи.
— По-моему, у тебя появился новый друг.
Она положила голову ему на плечо.
— Джейсон давно хотел завести какого-нибудь домашнего питомца.
Прижавшись друг к другу, они устало тащились по темному тоннелю, освещенному лишь редкими пятнами люминесцентного фунгуса. Через несколько минут Эшли сказала:
— А теперь рассказывай, как ты узнал, в какой пещере нужно прятаться.
Она почувствовала, как напрягся Бен.
— Эш, ты решишь, что я спятил.
— После наших последних приключений я уже готова поверить во все, что угодно.
Она посмотрела на согбенную спину идущего впереди старого существа — существа, которое умело говорить по-английски и предки которого пришли в этот мир за миллионы лет до появления человека. Да, сейчас она была готова принять любую, даже самую фантастическую версию происходящего.
— Хорошо. — Бен сделал глубокий вдох. — Помнишь, я сказал тебе, что уже видел знак, нарисованный на груди старикашки?
— Да, припоминаю. В каком-то сне, связанном с твоим дедом.
— Точно. Так вот, в том сне мой дед звал меня в пещеру, над которой был вырезан точно такой же символ, как и над этой. Он сказал мне, что там — безопасно.
Эшли остановилась и уставилась на Бена.
— Ты шутишь?
Он устало усмехнулся и повел ее дальше.
— Но ведь мы живы, не так ли?
— У тебя раньше бывали такие… приступы ясновидения?
— Черт, конечно же нет! Иначе разве попал бы я в эту передрягу? Я бы сейчас жарился на солнышке Лас-Вегаса и ждал своего очередного выхода на сцену под псевдонимом Всевидящий Бен.
— Но почему это случилось сейчас?
Бен нервно засмеялся и, обогнав Эшли, повернулся к ней лицом.
— Послушай, у меня возникла мысль. Только у меня самого от нее мурашки по коже бегут.
— Что за мысль?
— Мои сны о той пещере… Они начали посещать меня сразу же после того, как я узнал, что отправляюсь в это путешествие, а когда мы спустились под землю, становились все сильнее и отчетливее.