Kniga-Online.club
» » » » Как выжить в книжном клубе - Виктория Дауд

Как выжить в книжном клубе - Виктория Дауд

Читать бесплатно Как выжить в книжном клубе - Виктория Дауд. Жанр: Триллер год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
по голове, за исключением того факта, что ее все терпеть не могут. Пандора это упустила, потому что далеко не так умна, как я!

Все глядели на Бриджет, борясь с желанием стукнуть ее по голове.

Правило номер тридцать пять

Когда ваша жизнь в опасности, существует только одно правило: выжить.

Связующие узы

Мы выжили. После смерти Джой и Ангелов нам уже ничто не угрожало. Как ни досадно, Аией перекрестного убийства оказалась права. На самом деле она была права во всем, и как раз по этой причине ее больше никогда не приглашали в книжный клуб. Единственное, что преследовало нас в этом доме, — это собственные страхи.

И хотя нам пришлось остаться в снежном плену еще на одну ночь, страхи ушли. Мы сидели в гостиной на своих местах, которые выбрали в первый вечер, и ждали, когда начнет оттаивать мир. Окна плакали талым снегом. За ними вставали голые и черные деревья.

Добравшись наконец до машин, мы уехали в потрясенном молчании. Уезжая, я оглянулась на авто Джой, оставшееся на дорожке, и вспомнила, что она лежит там в ванне. Понесла ли она наказание за свой поступок? Лично я не находила во всем этом справедливости.

Мир в окошке машины казался ошеломляюще ярким. Меня обременяли ответы, которых я не просила. Уезжая, я знала, что не оставлю в этом доме даже самой крошечной частички своей боли. От нее не убежать.

Пройдет немало времени, прежде чем мы осознаем все до конца. Последствия многослойны и неоднозначны.

Проселочные дороги вели через тихие деревушки, где и не подозревали, какие ужасы мы пережили. Никому бы и в голову не пришло, что мы сбежали из дома, где произошло несколько кровавых убийств.

Мама вела машину, я сидела рядом; свободной рукой она сжимала мою руку. Мы ехали так, пока не появился сигнал, затем она осторожно высвободила руку. Мобильный телефон подключился к громкой связи, раздался гудок вызова. Мама посмотрела на меня, набрала воздуха и попросила соединить ее с полицией.

— Я хочу сообщить об убийстве, — буднично произнесла она.

Как бы вы обращались с людьми, которые прожили несколько дней в смертельном кошмаре? Когда нас встретили на дороге машины с мигалками и сиренами, полицейские испытывали по отношению к нам двоякое чувство: жалость и подозрение. Это не изменилось и в дальнейшем.

Дом опечатали. Сфотографировали каждый сантиметр. Записали каждое оброненное нами слово, как будто хотели сохранить для потомков. Проанализировали каждый наш вдох. Завернули нас в одеяла и беспрестанно поили чаем. Тела увезли, нас тоже — сначала в маленький полицейский участок, не готовый к такой истории, потом куда-то еще. Меня удивило, что с нами обращаются как с жертвами. Почему-то я себя жертвой не считала.

Нас постоянно допрашивали. Интересовались, что мы думаем. Анализировали каждый наш шаг и вздох. Наверное, людям трудно смириться с мыслью, что убито столько людей, а покарать некого.

Полиция и газетчики, друзья и враги допекали нас несколько месяцев. Только ленивый не брался судить о том, что произошло в особняке. События окрестили «бойней». Слухи множились. На свет выходили новые ужасные подробности. На территории поместья и в желудках у Ангелов действительно нашли остатки грибов вида Amanita bisporigera. Чтобы убить Ангелов, потребовалось всего две порции омлета. Тела выдали свои тайны.

Последним эксгумировали тело папы, и тогда на нас обрушилось новое безумие, причем на всех по-разному. Когда в остатках жидкости обнаружили большое количество загадочного пестицида, папин вейп официально превратился в орудие убийства. Журналисты вцепились в это мертвой хваткой. На каннабисовой ферме в Америке, где работала Джой, уже возникали вопросы по поводу безопасности вышеупомянутого пестицида. При употреблении каннабиса старомодным способом пестицид не причинял особого вреда, а вот при нагревании в вейпе превращался в цианистый водород, то есть в синильную кислоту. Вдыхание цианистого водорода в считаные секунды вызывает кому с судорогами и остановку сердца. После того как убийство папы стало достоянием общественности, пестицид признали смертельно опасным. Возникли последствия для производителей жидкостей для вейпинга, особенно когда всплыли другие аналогичные случаи.

Меня это уже не волновало. Ни у кого не оставалось сомнений, что пестицид, обнаруженный в папином вейпе, попал туда не случайно. Информация о поездке Джой на каннабисовую ферму в Колорадо подтвердилась, как и причина ее увольнения: разумеется, кража масла и самого пестицида. Папе хватило одной смертельной затяжки. В его последнем вздохе я почувствовала запах не марципана, а синильной кислоты.

Былые ночные кошмары вернулись, только ворон больше не выклевывал папе глаза. Птица лишь в последний раз бросала на меня взгляд и взмывала в небо. В ее черных крыльях выделялись белые перья; это был не ворон, а сорока.

Птица — знак, предостережение. В этот раз нам повезло, но если мы хотим жить без страха, надо проявлять бдительность и быть готовыми ко всему. Мне пришло в голову, что не помешало бы поучиться основам выживания. Вот только не знаю, как уговорить маму.

Примечания

1

Тест Бекдел — тест на гендерную предвзятость. Чтобы успешно пройти тест, художественное произведение должно иметь не менее двух женских персонажей, они должны говорить друг с другом и тема разговора не должна касаться мужчин. (Здесь и далее прим. перев.)

2

Упоминание о Бригадуне — отсылка к известной пьесе и мюзиклу, где загадочный шотландский город появляется на один день раз в сто лет.

3

В детективной игре Cluedo (в США Clue) игроки пытаются выяснить, кто совершил убийство, где и каким оружием.

4

Фраза coniunctio cum spiritibus переводится как «соединение с духами», а героиня, имеющая смутное представление о латыни, путает spiritibus с potione spirituosa — спиртными напитками.

5

Горгулья — архитектурный элемент в виде фантастического животного, часть водосточного желоба. На английском языке ее называют eavesdropper: тот, кто стоит под карнизом и подслушивает.

6

Нэнси Дрю — девушка-детектив, героиня книги Кэролин Кин «Нэнси Дрю и тайна старых часов».

7

Инспектор Том Барнаби и его верный пес Сайкс — герои британского телесериала «Убийства в Мидсомере».

8

Ларч — персонаж из сериала «Семейка Аддамс», дворецкий Аддамсов, невозмутимый и молчаливый.

9

Культовый символ из комиксов о Бэтмене — прожектор

Перейти на страницу:

Виктория Дауд читать все книги автора по порядку

Виктория Дауд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Как выжить в книжном клубе отзывы

Отзывы читателей о книге Как выжить в книжном клубе, автор: Виктория Дауд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*