Мари Аделаид Беллок Лаундз - Жилец
Миссис Бантинг покачала головой.
— Похоже, во время поездки в Ричмонд погода тебя не порадует, — заметила она добродушно.
И Дейзи улыбнулась краешком губ. Это была счастливая, уверенная улыбка.
* * * *В тот вечер миссис Бантинг заставила себя сказать юному Джо Чандлеру, что их жилец, так сказать, испарился. Предварительно они с Бантингом обсудили во всех деталях, как себя держать. То ли они так умно следовали своему плану, то ли (скорее всего) Чандлер был так занят мыслями о счастливом длинном дне, который провел с Дейзи, но он принял новость очень спокойно.
— Значит, он съехал? — заметил Чандлер небрежно. — Что ж, надеюсь, он заплатил все, что должен.
— Да, да, — поспешно заверила миссис Бантинг. — С этим все в порядке.
А Бантинг с пристыженным видом добавил:
— Как же, жилец был честнейшим из людей. Но я беспокоюсь за него. Такой кроткий и беспомощный — даже страшно подумать, что он предоставлен самому себе.
— Вы всегда говорили, что он чудак, — задумчиво заметил Джо.
— Вот именно. С большими причудами. Немного сдвинутый, вот что. — И Бантинг многозначительно похлопал себя по голове, отчего юноша и девушка расхохотались.
— Не хотите ли распространить объявление с его приметами? — сочувственно предложил Джо.
Мистер и миссис Бантинг обменялись взглядами.
— Нет, не думаю. По крайней мере, не сейчас. Он страшно расстроится, видите ли.
Джо кивнул.
— Вы не представляете себе, как много народу исчезает бесследно. — Он нехотя поднялся.
Дейзи, на сей раз без колебаний, встала, чтобы его проводить, и прикрыла за собой дверь гостиной.
Когда Джо ушел, она приблизилась к отцу и обняла его сзади за шею. Наклонив голову, она сказала:
— Папа! У меня есть для тебя новость!
— Да, дорогая?
— Папа, я помолвлена! Ты удивился?
— А ты как думаешь? — ласково отозвался он. Потом обернулся и, притянув к себе лицо дочери, запечатлел на нем звучный, горячий поцелуй.
— Хотела бы я знать, что на это скажет Тетушка! — шепнула Дейзи.
— Не беспокойся! — внезапно вмешалась мачеха. — Я все улажу! Мы с ней всегда неплохо понимали друг друга, ты ведь знаешь, Дейзи.
— Да, — с легким удивлением отозвалась Дейзи. — Знаю.
* * * *Мистер Слут больше не появлялся. Прошло много дней и миссис Бантинг перестала ожидать, одновременно с надеждой и страхом, что звук открывающегося замка возвестит о его возвращении.
Убийства "Мстителя" прекратились так же внезапно и таинственно, как начались, но однажды утром, ранней весной, садовник, работавший в Риджент-Парке, нашел газетный сверток с парой поношенных туфель на резиновой подошве и длинный, странной формы нож. Этот факт, весьма интересный для полиции, не нашел отражения в газетах, но приблизительно в то же время прессу обошло краткое сообщение. В нем говорилось о небольшой коробке с соверенами, которую какой-то аноним послал правлению приюта для подкидышей.
Тем временем миссис Бантинг, как и обещала, объяснилась с Тетушкой и та восприняла новости касательно Дейзи более философски, чем ожидала ее внучатая племянница. Она заметила только, что — странное дело — стоит доверить полиции охрану дома, как там непременно случается кража. В отличие от Джо, Дейзи была серьезно обижена этой фразой.
Мистер Бантинг и его Эллен состоят ныне на службе у одной престарелой леди, которая в равной мере уважает их и боится и о которой они как нельзя лучше заботятся.