Джон Кейз - Первый всадник
— Чем же он занимался?
— Переводил деньги со счета на счет, чтобы никто не мог понять, откуда они взялись.
— Деньги «Сорена»?
— Ну да.
— И где он теперь?
— Они с ним прокололись, — ответил Стерн, выпустив струю дыма в потолок. — Депортировали. Спускается он с самолета в Токио — и все. Не вышел из аэропорта. Жена с детьми стояли у выхода, ждали, и… ну, не важно. Нашли только тележку с его чемоданами в коридоре. Точка.
— Неужели так и не обнаружили?
— Нет. Я же сказал: точка.
— Эй! — вдруг крикнула Энни. Она высунулась из окна и кричала вниз: — Эй!!!
— Что случилось? — вскочил Фрэнк.
— Кто-то в твоей машине.
Дейли отдернул занавеску. Передняя дверца «сааба» была открыта, рядом, наклонившись внутрь, стояла женщина в синем платье.
— Я сейчас. — Фрэнк пулей вылетел из квартиры и, не дожидаясь лифта, помчался вниз через две ступеньки. Через несколько секунд он подскочил к машине. Дверца была уже закрыта, женщина как ни в чем не бывало толкала коляску дальше по улице.
— Эй! — крикнул Фрэнк. — Подождите!
Она обернулась и прикрыла глаза рукой от солнца — Фрэнк поразился, какая она хорошенькая и молоденькая, совсем ребенок, — веснушчатая королева красоты.
— Привет! — сказала девушка и жизнерадостно улыбнулась.
— Извините, что я кричал, — прерывистым не столько от бега, сколько от ее улыбки голосом начал Фрэнк, — но вы… вы были в моей машине.
Улыбка стала еще шире.
— Машина ваша? — спросила она, покачивая коляску, чтобы малыш не шумел.
— Да, — ответил Фрэнк. Столкнувшись с таким дружелюбием, он почувствовал себя идиотом.
— Я выключила фары. У вас они горели.
— Правда? — Фрэнк на секунду задумался. — Да нет, как я мог их оставить? Они же…
— Не знаю. — Она тряхнула головой — у нее были пронзительно зеленые глаза. — Вы что, через тоннель ехали?
Младенец в коляске заагукал. Фрэнк перевел взгляд — определить, какого пола ребенок, было невозможно. Зато, как и мама, он был очаровательным.
— Симпатичный малыш, — сказал Дейли.
— Спасибо! — ответила девушка, склонив голову набок, и повернулась к коляске. — Нам пора, нас папочка заждался.
— Спасибо за помощь, — ответил Фрэнк. И поспешил успокоить Энни.
— Кто это?
— Не знаю, кажется, я не погасил фары. Она погасила.
— Правда?!
— Ну да.
— Я не помню, чтобы фары горели.
— Тем лучше, что она их выключила, — заключил Фрэнк и протянул руку Стерну. — Думаю, нам пора. Большое спасибо за помощь.
— Нет проблем.
— Если понадобится, можно еще с тобой поговорить?
— Ну… — задумался Стерн. — Наверное. Только не звони мне из дома, раз уж связался с «Храмом Света». И ради Бога, не заваливайся без предупреждения. Хоть дымом посигналь.
— Хорошо, — рассмеялся Фрэнк. Они направились к машине.
— Я уверена, что фары не горели, — потрясла головой Энни.
— Ни и что? Какая разница?.. Ты слышала, что сказал Бен? Пятьдесят миллионов! Что они затевают?
— Не знаю. Меня больше волнует витаминная фабрика или что там у них на самом деле.
Дейли сел за руль и сунул ключ в зажигание — Энни говорила что-то про микроинкапсуляцию.
«Сааб» с ревом завелся, но Фрэнк крикнул громче:
— Что за хрень?!
Энни резко обернулась. Фрэнк смотрел на свои руки. Они, как и руль, были вымазаны чем-то скользким и прозрачным.
— Что случилось?
— Не знаю, — ответил Фрэнк, держа руки перед собой. — Я в чем-то измазался. У меня салфетки под задним сиденьем — дай, пожалуйста.
Энни вытащила из-под сиденья рулон бумажных полотенец. Фрэнк тщательно вытер руки и руль. Потом тронулся с места.
— Это она сделала, — заявила Энни минут через пять.
— Что?
— Вымазала твой руль той штукой. Как ты думаешь?
— Не знаю.
— Не нравится мне это, — поежилась Энни.
— Наверное, что-нибудь детское, — предположил Фрэнк, — в чем она сама измазалась.
Сначала они ехали по Фоксхол-роуд. Пару минут пришлось постоять у школы — там как раз кончились уроки. До дома Энни было двадцать минут. Фрэнк чувствовал, что совсем вымотался.
— С тобой все в порядке? — спросила Энни. Он кивнул.
— Просто немного не в себе. Весь день ничего не ел.
Энни недоверчиво на него посмотрела.
— Ты уверен?
— Да. Наверное, чаю перебрал.
Энни вышла и направилась домой, а он поехал в сторону Коламбиа-роуд мимо пивных, ночных клубов, полицейских машин… Пьяные на углу, собаки, магазины… Как за всем уследить?
Добравшись до Коламбиа-роуд, Фрэнк с удивлением понял, что весь покрыт потом — вонючим, липким, как при лихорадке. Сердце бешено билось, в животе возникло странное чувство — как мандраж перед выступлением на публике, только без публики. Он в машине, а нервы играют сами по себе, без причины. Даже скорость невысокая. Если точнее то… сколько? Десять километров в час.
Понятно, почему все гудят.
Внезапно Фрэнк понял, что не так: он вдруг стал с мучительной ясностью осознавать любое свое возможное действие. Если повернуть руль налево, то будет авария. То, что поворачивать руль налево нет никакой причины, не имеет значения. Главное — это возможно. И пострадает много людей. Если перед тем, как повернуть руль, еще и разогнаться, то машину выбросит на тротуар, и погибнет не один пешеход.
Все кругом будет в крови.
Страх был бессмысленный и неподконтрольный, как головокружение. Невелико дело — пройти по прямой, но попробуй пройти по ограде перил на крыше небоскреба — свалишься.
Так он себя и чувствовал — как будто сейчас свалится, как будто что-то тянет его вниз, в невидимую пропасть. Вести машину было невероятно сложно, все равно что пытаться одной рукой погладить себя по животу и в то же время другой — похлопать по затылку. Сколько вещей может произойти, страшных, ужасных! Как вообще люди умудряются с этим справляться? Как можно одновременно уследить за чертовой уймой деталей?! Спидометр, переключение передач, сцепление, тормоз, газ… Другие машины, светофоры, пешеходы, придорожные знаки… Тахометр! Мир закрутился водоворотом мест, предметов и последствий.
Фрэнк начал тонуть.
Куда-то делось еще одно: важное, жизненно необходимое — свой привычный взгляд на мир. Фрэнк забыл, не кто он, а как это — быть тем, кто он есть, и никем другим.
Внезапно его осенило: он забыл свою точку зрения. Без нее бессмысленно вспоминать, кто такой Фрэнк Дейли, и пытаться снова им стать. Привычные рефлексы куда-то испарились, им на смену не пришло ничего — Фрэнк будто пытался говорить на незнакомом языке, что выше его сил. Он сам — выше своих сил.
Ужас становился все сильнее. Ужас, которого невозможно избежать, — идущий изнутри, оттуда, где раньше был сам Фрэнк. Теперь там не было ничего. Дыра.
Что произошло, в общем, понятно. Его накачали какой-то дрянью. Или Стерн, или Энни, или девица с ребенком — да, скорее всего. Веснушчатая мамаша с жизнерадостной улыбкой. Кто это сделал, уже не важно. У него отняли все, все, чем он был, навсегда.
Путь домой казался невыносимо долгим.
«Сааб» вырулил на противоположную полосу и устремился вперед, рассекая волну рвущихся навстречу машин.
Надо в постель. Там безопасно. Только сначала, конечно, припарковаться. Хотя в таком состоянии это невозможно. Даже если найдется место. Загнать машину в крохотный участочек, ничего не задеть и пользоваться одними руками и ногами? Нет, невозможно.
Фрэнк резко тормознул — «сааб» дернулся и остановился прямо на дороге.
Прежде чем выйти, он включил фары — потом машину будет проще найти.
Как же кружится голова! Словно на шарнирах. С тротуара подошел какой-то человек, что-то сказал по-испански — и отшатнулся, встретившись с Фрэнком глазами.
Секунду спустя (или дольше? наверное, час спустя) он пошатывался над телефоном и слушал сообщения на автоответчике.
Первое:
Фрэнк, это Дженнифер! Ты шутишь, что ли, насчет расходов на спутниковые снимки? Перезвони!
Второе:
Эй, Фрэнки, это дядя Сид! Слушай, мы так скорбим о твоем отце, хотелось бы повидаться, не пропадай, в общем!
И третье, от женщины, с наилучшими пожеланиями:
Привет! Мы сегодня виделись! Приятного улета! Кстати, хотите вернуться? Тогда надо сменить тему работы!
Тут зазвонил телефон, опять включился автоответчик.
Энни:
— Фрэнк, это я. Мне все же очень не нравится та дрянь на руле. Перезвони, хорошо? Или может… может, мне зайти? Фрэнк, ты там? Возьми трубку!
Нет, никогда. Телефон затаился, дрожит, дышит, как муравьиная матка в логове. А руки…
Господи, руки! Руками можно сделать такое!..
Глава 25
Штаб, 23 маяШтаб «Храма Света» располагался на территории бывшей частной школы в двадцати километрах от Лейк-Плэсида. За воротами, попетляв в хвойных зарослях, дорожка утыкалась в небольшую площадку, служившую автостоянкой. От нее, опять через лес, тропинка, посыпанная гравием, вела на ухоженную лужайку, что раскинулась между черным, заросшим лилиями прудом и пологим холмом.