Тайна дома Гленнон-Хайтс - Эйриэнн Корриган
Наконец, прозвенел звонок с уроков. Я встала и повесила сумку на плечо. У шкафчика меня уже ждала Джейни.
– Тебе нужно оставаться? – спросила она. – Папа уже едет. – Она опустила глаза, набирая сообщение Люси и Бену. У меня не получилось набрать код с первого раза, так что я попробовала еще. И снова ошиблась, но в этот раз меня отвлек Бен. Он быстрым шагом прошел через холл, рассекая толпу девятиклассников, которые там болтались.
– Джейни, надо идти. Прямо сейчас.
– Ага. Просто…
– Люси уже снаружи. Надо ее встретить.
– Да что случилось? – Джейни подняла глаза. – Подожди две минуты, ладно?
– Нет времени. Ливви, слушай. Оставайся здесь. Ты можешь позвонить маме и попросить тебя забрать?
– Нет, Бен, не может. – Джейни захлопнула дверцу. – Лив, не слушай его, у нас куча места. – Она повернулась к брату: – Что с тобой не так сегодня?
– Слушайте, я серьезно. Нет времени объяснять, но для Оливии правда будет лучше, если она поедет с кем-то еще.
– Прекрати. – Джейни резким движением повесила рюкзак на плечо. – Судя по всему, день был не слишком удачный? Мне очень жаль, Бен. А у нас все прошло весьма неплохо. Да, Лив? Я бы даже сказала, на удивление пристойно.
– Пожалуйста, послушай меня, – гнул свое Бен в редких паузах страстной речи Джейни. Она шла вперед, а я тащилась за ней. Уже несколько недель я ходила за ней хвостом – с чего бы теперь останавливаться?
– Тебе много задали? Мне нет. Только эссе о прочитанном за лето, но его надо сдать в следующий вторник. – Джейни болтала не переставая, пока мы пробирались через холл.
– Джейн! – голос Бена прозвучал сурово, как предупреждение. Мы резко развернулись к нему лицом, и некоторые окружающие тоже. Он подошел к нам вплотную и заговорил, тихо и быстро: – Снаружи держимся все вместе. – Он поднял руки, показывая, что для вопросов не время. – Опусти голову. Кто бы что тебе ни сказал, не отвечай. Даже не смотри на них. – Он перевел глаза с Джейни на меня и снова посмотрел на нее. – Оливия, тебя это тоже касается.
Бен развернулся и пошел вперед спиной, по-прежнему глядя на нас. Дверь наружу он открыл, толкнув ее рюкзаком. Несколько секунд мы все стояли, моргая от яркого солнца, а затем он взял нас обеих за плечи и твердо повел вперед.
Я опустила голову, как и велел Бен, и благодаря этому заметила, что вдоль тротуара змеями извиваются провода. Потом заметила мужские ноги, обутые в строгие ботинки, и женские – в туфлях на каблуках. Это как-то слишком даже для первого школьного дня.
– Морис! Это они. Трое! Дети Донахью!
Она бросилась Бену наперерез, а тот попытался ее обогнуть.
Тут я мгновенно поняла, насколько мое присутствие усложнило ситуацию. Журналистка приняла меня за Люси – которой, вероятно, хватило ума выйти в одиночку. А они искали троих детей – вот нас и было трое.
– Всего минута времени. Пожалуйста. Ребята? Посмотрите сюда буквально на секунду. Можете сказать несколько слов? – Я почувствовала, что Бен крепче сжал мое плечо. – Как давно вы получаете угрозы в собственном доме?
Другой голос:
– Ваш отец заявил, что семью преследуют. – Я услышала, как Бен тихо заворчал. Мы так и шли, уставившись в землю. Журналистов было всего трое, не считая оператора, но от них оказалось столько шума – словно целая пресс-конференция.
– Как вы считаете, кто за вами охотится?
Бен в упор посмотрел на журналистку, задавшую этот вопрос. Она была самой высокой из них, а по возрасту, кажется, не слишком отличалась от нас. Тетя Джиллиан сказала бы, что в ее внешности сквозит отчаяние: весь этот не в меру броский макияж, высокая прическа…
Вдохновленная реакцией Бена, девушка повторила вопрос:
– Как вы думаете, кто за вами охотится?
Когда Бен убрал руку с моего плеча, я подумала, что он ее ударит. Но тот лишь указал на камеры.
– Думаю, вы, – внятно проговорил Бен, словно зная, что его слова будут бесконечно цитировать, даже недели спустя. – Сейчас за нами охотитесь вы.
Глава 16
Заметив машину мистера Донахью, мы тут же бросились к ней. Люси сидела, скорчившись на переднем сиденье. Бен открыл дверь и дождался, пока мы с Джейни залезем внутрь. Репортеры за спиной продолжали что-то выкрикивать, желая привлечь к себе внимание.
– Мистер Донахью, сэр! Вы не могли бы прокомментировать ситуацию вокруг вашего нового дома?
Я повернулась и увидела, что Бен качает головой, хотя его отец опускал ветровое стекло.
– Без комментариев, – с пафосом произнес мистер Донахью и закрыл окно.
Я попыталась застегнуть ремень безопасности и обнаружила, что руки трясутся. Бена в ярости стиснул зубы. Когда он заговорил, его гнев в полной мере излился на отца.
– Почему «без комментариев»? Это же ты их натравил.
– Не говори ерунды. Ты просто перенервничал.
– Ну вообще да, разнервничался немного. Как и Джейни. Не говоря уже об Оливии, которая вся трясется и вообще не имеет отношения к этому цирку. Ты вообще о нас подумал, папа? Люси, как ты?
– В порядке. И не схожу с ума на пустом месте, – Люси посмотрела на отца.
– Нет уж, не на пустом месте… – начал Бен, но Люси перебила:
– Я думала, что уж ты-то привык к подобному.
Удар достиг цели. Бен скривился:
– Поздравляю, сестренка. Титул любимицы семьи сегодня твой.
Но та лишь рассмеялась:
– Шутишь? Он мой с рождения.
Джейни, сидевшая рядом со мной, смотрела в окно.
– Давайте-ка проясним ситуацию, – сказал мистер Донахью. – Я понятия не имею, как наша история попала в прессу. Мы с вашей матерью сегодня утром заполнили бумаги в суде. Наверное, в местных новостях просматривают сводки судебных дел. – Мистер Донахью повернулся в мою сторону. – Оливия, прошу прощения, что тебя это затронуло. Я предположил, что после уроков ты пойдешь на тренировку.
– В первый день учебы тренировок нет, – прошептала я, и мне стало невероятно стыдно.
Но Бен не собирался на этом успокаиваться.
– Как-то быстро они снарядили группу в школу для локальной новостной компании, – сказал он.
– Это интригующий сюжет. Они просто делают свою работу – освещают новости для жителей. – Мистер Донахью включил поворотник, и мы свернули на Олкотт-Плейс. Два фургона, ехавшие следом, тоже свернули. – И, честно вам скажу, в интересе прессы нет ничего плохого. Нам скрывать нечего. И, к сожалению, иногда требуется давление со стороны, чтобы некоторые начали исполнять свой долг. В «Харрингтонс» быстрее начнут разбирательство, если на кону будет их репутация.
– А Лэнсомы?
– Лэнсомы пусть сами решают свои проблемы. Они могли бы и заранее сообщить о письмах. И даже не проси меня сочувствовать людям, которые сознательно поставили под угрозу жизни моих детей.
Бен фыркнул.
– Мы все понимаем, папа, – сказала Люси и с вызовом посмотрела на Бена, словно ожидая, что тот вмешается. – Просто мы и так распереживались из-за школы.
– Я знаю. И как уже сказал, не имею ни малейшего понятия, откуда журналисты узнали, где вас искать. Но вы вышли из положения с достоинством и