Kniga-Online.club
» » » » Женщина в библиотеке - Джентилл Сулари

Женщина в библиотеке - Джентилл Сулари

Читать бесплатно Женщина в библиотеке - Джентилл Сулари. Жанр: Триллер год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Я начинаю хихикать. Мэриголд тоже. Хорошо, что есть кушетки и шторы, потому что через пару минут мы валяемся от смеха, как дети. Кажется, это частая реакция посетителей, потому что официанты ждут, пока мы более-менее успокоимся, и только потом заглядывают за шторку и предлагают напитки. Мы обе заказываем «Девственные амброзии».

— Господи! — шепчет Мэриголд, когда одетый в кожу официант скрывается из виду. — Мы приглашаем Уита пообедать в секс-шопе!

— Ты все еще уверена, что стоит…

— Да. Нельзя трусить.

Набираю номер Уита.

Он отвечает:

— Фредди! Я уже начал думать, что вы про меня забыли.

Я приглашаю его на обед и называю место.

Очевидно, он знает этот ресторан, потому что смеется сильно и долго.

— Прекращай, а то опять шов порвется, — предупреждаю я. — Так ты придешь?

— Буду через двадцать минут, — обещает он.

Мы пьем наши «Амброзии» и развлекаемся прочтением названий блюд из меню. Это глупо, но подобная юношеская ерунда приносит облегчение. Комфорт.

Уит заходит в наш закрытый шторами уголок и рассматривает нас усмехаясь:

— Мне даже не пришлось спрашивать, где вы сидите… я просто шел на смех.

— Уит! — Мэриголд вскакивает на ноги. — Ты как? Мы так о тебе переживали.

— Да, я слышал. — Усевшись рядом с Мэриголд, Уит подзывает официанта и, даже не глядя в барное меню, заказывает «Запретный плод».

— Ты здесь уже был, — выдвигаю я обвинение.

— Конечно был. Все крутые ребята сюда ходили. У них есть обалденная запеченная треска с перечным соусом… называется «Мультиоргазм». Обязательно попробуйте.

Я пожимаю плечами:

— Я вегетарианка.

Мэриголд находит мои слова истерически смешными.

Мы умудряемся сделать заказ из абсурдного меню и начинаем есть на удивление вкусные блюда. Уит жалуется на свою мать и установленный ею локдаун:

— Она лично — нет, профессионально — обижена на того, кто на меня напал. Как будто дело проиграла.

— Она чуть сына не потеряла, — напоминаю я. — Будь с ней помягче.

— Мама сегодня в суде. Делегировала мою охрану папе, с которым гораздо проще договориться… к тому же он немного пьян.

Мэриголд поднимает бокал:

— За твоего папу!

— Где Каин? — Уит чокается с Мэриголд. — Ему не понравилось это прекрасное заведение?

Мэриголд рассказывает ему о событиях прошлого вечера.

Уит шокирован, даже слишком, учитывая, что его самого недавно проткнули ножом.

— Да вы гоните! Кто этот мужик? Бу его звали, говорите?

— Так его звал Каин, — говорю я. — Предполагаю, что это прозвище.

— И он просто подошел и ударил Каина по голове бутылкой.

— Не сразу. Он вернулся. Каин пытался с ним поговорить, и Бу его ударил.

— И что он потом сделал?

— Бу или Каин? Бу убежал…

— И Каин теперь пытается его найти? Твою ж!.. — Уит качает головой. — Ему жить надоело?

— И это еще не все! — Мэриголд врывается в беседу с новостями об Айзеке Хармоне.

— Он был убийцей? — Уит вздергивает брови. — И Каин знал?

— Его разыскивали за убийство. Это не одно и то же. — От нашего разговора у меня появляется чувство, будто я каким-то образом предаю Каина. — Сомневаюсь, что Каин узнал это при знакомстве с ним — каким способом?

— Но он знает сейчас?

— Если умеет искать информацию так же хорошо, как Мэриголд.

— Скорее всего, нет. — Мэриголд говорит задумчиво, не хвастаясь. — Но уж это он бы нашел.

— Может, нам стоит отыскать Каина? — предлагает Уит. — Кажется, у него проблемы.

— Проблемы?

— Он тусит с наркоманами…

— Погоди минуту… — останавливаю я Уита. — Каин с ними не «тусит»… и даже если я не права, он не ребенок.

— Но он очевидно… — Глаза Уита вдруг расширяются, и он давится едой.

Мэриголд наливает ему воды:

— Уит? Что случилось?

Он выглядит ошарашенным. Я встаю, готовая звать на помощь.

Уит стучит себя по груди и прокашливается:

— Я едва не сказал: «Каин не знает, что для него лучше». Я официально превратился в маму. Мне надо выпить.

Он подзывает официанта и заказывает нечто под названием «Плотское знание» с кусочком лайма.

— Ты совсем-совсем не переживаешь за Каина? — спрашивает Мэриголд, пока Уит лечит алкоголем короткую одержимость матерью.

А я переживаю. С тех самых пор, как он ушел на поиски Бу. Переживаю, что Каин найдет его под наркотиками или под властью безумия. Переживаю, что нужно было серьезнее отнестись к совету адвоката миссис Вайнбаум. Но что мы можем сделать? Только позвонить в полицию.

— Фредди?

— Нет. Не переживаю.

* * *

Дорогая Ханна!

Мне нравится, что Мэриголд проверяет, чья машина припаркована у входа. Столько людей в наши дни притворяются, что их нет дома.

Как жаль, что «Боже мой!» — это плод твоего воображения, а не реальное место. Я бы сегодня же туда сходил! Не удивлюсь, если похожий ресторан откроется, когда твоя книга станет бестселлером.

Я так и не решил для себя: Уит — он бабник или полный нерд? У него, конечно, проблемы с мамочкой, но она и правда выглядит как настоящая мегера. И хотя он не подкатывает ни к Мэриголд, ни к Фредди, есть в нем привлекательная уверенность, которая и не позволяет мне сделать окончательный вывод.

Прикрепляю карту Центрального Бостона и прилежащих районов, на которой я отметил переулки и места, скрытые от взгляда прохожих, где удобно совершать убийства без страха нарваться на свидетелей. Я подумал, раз Каин «на свободе», настало хорошее время всплыть еще одному трупу.

Я наконец-то смог заставить себя без горечи взглянуть на свой опус. И увидел места, где я сдерживал себя, и куски, которые можно вырезать. Нужно вырезать. Пора мне снова заточить свой нож.

Твой Лео

Глава семнадцатая

Каин звонит вечером. Голос у него усталый. Не знаю, как звучит мой, но я беру трубку с облегчением.

— Где ты? Все в порядке?

— В порядке… Навык шитья у миссис Вайнбаум что надо.

— Наверное, все равно стоит проверить рану.

— Я схожу к ее врачу, когда нужно будет снимать швы.

— Ты ел? — Я смотрю на часы. Всего половина восьмого. — Хочешь зайти? Могу что-нибудь приготовить… наверное… — Изучаю кладовку в поисках ингредиентов для возможного блюда.

— Я бы с удовольствием, Фредди, но мне нужно поработать… и я устал. В другой раз?

— Конечно. — Я разочарована, но в то же время рада, что мне не придется стоять у плиты. — Ты точно в порядке?

— Да. Просто расстроен. Не смог найти Бу. Он спрятался — наверное, думает, что я хочу отомстить.

— У него есть знакомые, к которым он может обратиться за помощью?

— Насколько я знаю, нет.

— Каин… — осторожно начинаю я. — Мэриголд нашла кое-что об Айзеке Хармоне.

— Неужели? — Его голос тут же холодеет.

Теперь я не уверена, что стоило поднимать эту тему. Но уже поздно.

— Она узнала, что Айзека Хармона разыскивали за убийство в Виргинии.

Тишина.

— Послушай, Каин, я догадываюсь, что ты, наверное, уже знаешь. Просто подумала, что стоит сообщить, что мы тоже знаем.

Слышу выдох.

— Да, я знал. Полицейские сообщили после его смерти.

— Я полностью понимаю, что это не наше дело, Каин. Но ты знаешь Мэриголд — она очень хочет помочь. Это не со зла.

— Да, я знаю. — Голос у него все еще напряженный. — Что еще откопала наша Нэнси Дрю?

— Больше ничего. Она предполагает, что Бу мог убить Айзека и теперь хочет убить тебя.

Теперь Каин смеется. Смех этот совсем не похож на его привычный. Он горький, раздосадованный.

— Бу и Айзек были лучшими друзьями. Бу никогда бы его не обидел. И это я пошел его искать — не наоборот.

Я не спорю:

— Мэриголд хочет помочь, Каин. Наверное, когда увидела тебя утром…

— Я знаю. — Голос его расслабляется. — Но удивлен, что Мэриголд не решила, будто я перешел дорогу мафии.

Перейти на страницу:

Джентилл Сулари читать все книги автора по порядку

Джентилл Сулари - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Женщина в библиотеке отзывы

Отзывы читателей о книге Женщина в библиотеке, автор: Джентилл Сулари. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*