Kniga-Online.club
» » » » Джой Филдинг - Натюрморт (в сокращении)

Джой Филдинг - Натюрморт (в сокращении)

Читать бесплатно Джой Филдинг - Натюрморт (в сокращении). Жанр: Триллер издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Она ворует у моей сестры.

— Я уверен, она этого не делает.

— Ладно, не делает. А что она делает?

— Хочешь подробностей? Изволь. Она меряет твоей сестре давление, вводит и вынимает трубку для кормления, моет ее, проверяет, нет ли пролежней, вставляет катетер. Продолжать?

Нет, пожалуйста, не надо.

— Нет, — тихо сказала Дрю.

— Далеко не каждому нравится этим заниматься, и мне очень повезло — нам очень повезло, — что Пэтси согласилась взять это на себя.

— А кто ее сменяет, когда она уходит домой?

— Она не уходит домой, — резко ответил Уоррен. — Она живет здесь.

— Надо же, как удобно. А миссис Сингер? Она тоже живет здесь?

— Нет. Нет, я не знаю, где она живет.

— А Пэтси живет здесь.

— К чему ты клонишь, Дрю?

— Мне просто не нравится эта ситуация. Тебе не кажется все это странным? Моя сестра в коме, а какая-то девка надевает ее вещи… — рассуждала Дрю.

Кейси мысленно усмехнулась.

— Все это было бы смешно, если бы не было так грустно, — сказал Уоррен. — Я люблю Кейси, Дрю.

Не верь ему. Он только кажется искренним. Не верь.

— Я знаю. Ты думаешь, она когда-нибудь выздоровеет?

— Я должен так думать.

Не верь ничему, что он говорит. Все обман.

— Полиция больше не связывалась с тобой? — спросила Дрю.

— Нет. А с тобой?

— Нет. Я думаю, они потеряли интерес к этому делу. Послушай, я ненавижу говорить об этом…

— Ты хочешь получить ответ насчет своих денег, — закончил за нее Уоррен.

— Кажется, я ждала достаточно.

— Мне очень жаль, но это дело требует больше времени…

— Сколько? Месяцы? Годы? — Кейси вновь услышала в голосе сестры гневные нотки.

— Не знаю.

— Мне это не нравится, Уоррен. Мне это совсем не нравится.

— Слушай, я понимаю, ты расстроена, но не я назначал твою сестру распорядителем имущества. Это не я придумал держать тебя на коротком поводке. Такова была воля твоего отца, а я только слежу за ее исполнением. Потерпи еще чуть-чуть. Я постараюсь получить еще немного, пока все не решится.

— Хорошо бы.

— В понедельник позвони мне, посмотрим, что можно сделать.

Не давай ему так легко себя успокоить. Не позволяй сводить все к деньгам.

— Но все же как-то странно получается, — опять заладила Дрю.

Так держать, Дрю! Вот такую сестренку я знаю и люблю!

Уоррен вздохнул:

— Думай что хочешь, я больше ничем не могу тебе помочь. Ладно, пойду, мне нужно поработать.

— Я открою окно? От запаха дешевых духов меня тошнит, — фыркнула Дрю, но Уоррен уже вышел за дверь.

Скрип поворачиваемой бронзовой задвижки.

— Ну вот. Так-то лучше. Запах лаванды мне всегда казался слишком навязчивым, а тебе? Считается, что он успокаивает, а меня, наоборот, раздражает.

Кейси почувствовала, как ласковые руки сняли с нее шарфик.

— Так-то лучше, — приговаривала Дрю. — Тебе нужно что-нибудь покруче. Вот, это тебе понравится. — Дрю надела ей что-то через голову. — Это ожерелье, — пояснила она. — Ничего особенного, просто серебряная цепочка, а с нее свисают крошечные серебряные туфельки на высоких каблуках. Напоминают мои «Маноло». Оно очень тебе идет. Что скажешь? — спросила она, словно ожидая ответа. — Ну, как дела-то в целом? — снова спросила она, помолчав полминуты. — Да, у меня тоже ничего нового. Если не считать того, что я избавилась от Шона. Помнишь Шона? Высокий блондин, чуть заторможенный. Я его бросила. Он стал действовать мне на нервы. — Она засмеялась. — Честно говоря, он не расстроился. Расстроилась только Лола, малышка. Оказывается, он ей нравился. Я не самая лучшая мать в мире, но ведь не ужасная? — Она помолчала, словно давая Кейси возможность ответить. — У меня такое чувство, что она все время здесь, понимаешь? Всякий раз обернусь — здесь. Хочется сказать: послушай, дай мне несколько дней для себя. Но разве я могу? Она все время на меня так смотрит, словно ждет, чтобы я что-нибудь сделала. Жуткое чувство — постоянно всех разочаровывать. Хотя пора бы уж и привыкнуть.

Ох, Дрю…

— Я думала, что все сложится по-другому, понимаешь? Я представляла себе, что, когда у меня будет малышка, она будет любить меня сильно-сильно.

Она тебя любит, Дрю.

— А она любит тебя. До этой твоей аварии она все спрашивала, когда мы поедем к тете Кейси.

В комнату ворвались несоединимые запахи кофе и лаванды.

— Ваш кофе, — объявила Пэтси.

— Спасибо.

— Осторожно, горячий. Послушайте, я страшно сожалею об этом недоразумении. Могу себе представить, как это выглядело со стороны.

— Что ж, принимаю ваши извинения. Не будем больше вспоминать об этом.

В дверь позвонили.

— Наверное, это массажист. А то мы уже заждались его, — предположила Пэтси.

Через несколько секунд в спальню вошел Джереми.

— А-а, здравствуйте, здравствуйте, — улыбнулся он. — Давно вас не видел. Как поживаете?

— Хорошо, — ответила Дрю. — Приятно снова встретиться.

В голосе сестры Кейси расслышала напряжение — изо всех сил она старалась говорить без напряжения.

— Вы немного запоздали, — заметила Пэтси. — Что-нибудь случилось?

— Авария на дороге, пришлось стоять целых двадцать минут. Прошу прощения. Но все-таки я здесь, и кофе пахнет замечательно. Может, и мне нальете чашечку?

— Какой вам?

— Со сливками, много сахара.

Пэтси вышла, и Кейси ощутила на себе взгляд Джереми. Он подошел к кровати.

— Привет, Кейси. Как самочувствие? Дома лучше?

Нет! Заберите меня отсюда!

— Я слышала, у нее тут поднималось давление, — сказала Дрю, — но теперь вроде все в норме.

— Она немножко бледновата. Что ж, надеюсь, наши упражнения взбодрят ее.

— Мне уйти, не мешать вам?

— Я думаю, Кейси нравится, когда вы рядом. Я уверен.

Кейси ощутила на лбу его руку. Чувствует ли он, что мой мозг работает? Послушайте меня! По-слу-шай-те! Это сделал со мной мой муж. Он пытался убить меня.

— У нее температура? — спросила Дрю.

— Нет, лоб холодный. А кстати, какое очаровательное ожерельице. Это вы ей подарили?

— Да. Как вы догадались?

— Оно на вас похоже.

— Я что, туфля? — засмеялась Дрю.

— Ну, вы поняли, что я хотел сказать.

— Что ж, спасибо, приму это за комплимент.

— Правильно. Я это и имел в виду. — Джереми взял руку Кейси и начал разминать ей пальцы.

— Можно задать вам вопрос? — поинтересовалась Дрю.

— Конечно.

Недолгое молчание — Дрю колебалась.

— Какого мнения вы о Пэтси?

Короткая пауза.

— Как человека я ее почти не знаю. А профессионально — я бы сказал, что она знающий и ответственный работник. Пациенты ее любят. И она безусловно предана вашей сестре.

— Вы так думаете?

— А вы нет? Случилось что-нибудь?

— Пока ничего, но когда я пришла, на ней был шарфик Кейси, очень дорогой, и я сорвалась, наговорила тут всякого. А она сказала, что как раз хотела повязать его Кейси.

Джереми взял левую руку Кейси.

— Думаю, не исключено, что она хотела забрать его себе, — подмигнул он.

Кейси словно увидела благодарную улыбку Дрю.

— Спасибо.

— Не за что? А что думает мистер Маршалл?

— Боюсь, он не разделяет нашу с вами точку зрения. Но, конечно, главное, что она опытная медсестра.

Джереми большим пальцем массировал ладонь Кейси. Ах, если бы я могла схватить его за палец. Как дать ему знать…

— Она, кстати, не медицинская сестра, — сказал Джереми. — Она работала нянечкой.

— Не понимаю. Зачем тогда Уоррен нанял ее…

— Не волнуйтесь. В данной ситуации уже и не нужна медсестра. А Пэтси действительно очень ответственная. Плюс она хорошо знает состояние Кейси. Честно говоря, я считаю, что Кейси с сиделкой повезло. Просто вам она не нравится.

— Не нравится, — тихо подтвердила Дрю.

Шаги на лестнице и запах свежего кофе.

— Со сливками, много сахара, — бодро объявила Пэтси, входя в комнату.

— Будь добра, поставь на этот столик, — попросил Джереми, и Пэтси прошла к столику возле кровати. — Спасибо, пахнет замечательно.

— А вам, Дрю, принести еще чашечку?

— Мне хватит, — криво улыбнулась Дрю. — Джереми тут показал мне несколько упражнений, которые полезны Кейси. Вам тоже не мешало бы у него поучиться.

— Обязательно, но чуть позже, не возражаете? Сейчас мистер Маршалл попросил меня заняться другими делами. Крикни, когда закончишь, Джереми. — И Пэтси вышла.

Пожалуйста, помогите мне. Заберите меня отсюда.

— Вот так. Я абсолютная стерва, — констатировала Дрю. — А она — сама любезность.

— Не знаю, — усмехнулся Джереми. — Я с подозрением отношусь к людям, которые слишком любезны.

Перейти на страницу:

Джой Филдинг читать все книги автора по порядку

Джой Филдинг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Натюрморт (в сокращении) отзывы

Отзывы читателей о книге Натюрморт (в сокращении), автор: Джой Филдинг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*