Николай Волынский - Год беспощадного солнца
17
Гранада, ты – земля, политая кровью корриды.
Ты – женщина с чарующим взглядом мавританки,
Заветная мечта цыган и бродяг.
Я целую твои уста, сочные, как яблоко,
И говорю тебе о любви… ( исп. ).
18
Отделение химиотерапии.
19
Метастазы.
20
Хасиды – религиозная иудейская секта. Согласно хасидизму, хранителями божественного начала (Шехины) на Земле признаются исключительно евреи ( ред. ).
21
Зачехлиться – умереть ( мед. жаргон ).
22
Медицинский прибор для запуска остановившегося сердца с помощью электрического разряда.
23
Дочь А. Собчака. Вызывает изжогу у немалой части населения России.
24
Доступ невозможен ( англ. ).
25
Невостребован ( англ. ).
26
Выдан ( англ. ).
27
Петербургское общество евреев – ветеранов войны.
28
Причина смерти: внезапная остановка сердца.
29
На жаргоне музыкантов – краткая потеря тембра и тональности из-за мгновенного спазма голосовых связок. Звук, действительно, напоминает петушиный крик.
30
– Сколько я должна тебе повторять, безумная? Ни единого звука, ни единого слова! Тебе не сорок и даже не пятьдесят лет! Ведь договорились: только открывать рот. Но не так, как дохлая рыба, а натурально. Горло должно работать, лицо должно работать. Слава Пресвятой Деве толедской, твоего визга никто не заметил. Ведь знаешь, русские любят живой голос…
31
– Не знаю! И знать никакого желания.
32
– А надо знать, несчастная! Хорошо никто не засмеялся, непонятливая! Учти, бестолковая: любой провал или срыв голоса для «Баккара» не страшен. Страшнее всего – смех в зале, ленивая!
33
Войдите.
34
Благодарю, профессор. Очень мило с вашей стороны!
35
Поверни сюда голову, нелюбопытная! Посмотри! Вот красота! Типично русская. У них вообще нет некрасивых женщин. Удивительно. В Мадриде такую не сыщешь. А глаза, глаза!.. Сирень Мадрида!
36
Мадрида, говоришь? Нет, она с южного берега Средиземного моря. Таких я видела в Иерусалиме. И в Тель-Авиве. Много раз.
37
Слышала? Ты слышишь, невежественная? Этот русский не только очарователен, он еще и неглупый мальчик ( исп. ).
38
Р. Валленберг – гражданин Швеции еврейского происхождения, коммерсант. Во время второй мировой войны спас многих евреев от уничтожения, выкупая их у шефа СС Гиммлера. Для этого Валленбергу пришлось вступать в тесные контакты с гестапо и СС.
39
Андропов Юрий Владимирович (1914–1984), советский государственный деятель, генеральный секретарь ЦК КПСС (1982-84). В 1967-82 гг. председатель КГБ СССР.
40
Пьеса Лопе де Веги «Овечий источник».
41
Комбинированный порок сердца из четырех поражений одновременно
42
Справочник лекарственных средств.
43
На жаргоне медиков и музыкантов – покойник.
44
Наркотические таблетки.
45
Буквально: счастье в заднице ( идиш ).
46
В 90-е годы телепрограмма, имевшая оглушительный успех не только в России, но и за рубежом. Поначалу ее создатели были на стороне антисоветских и либеральных сил, но когда Ельцин вместе с такими преступниками Шушкевичем и Кравчуком, главами ублюдочных «государств» Белоруссии и Украины, ликвидировали СССР под аплодисменты Запада, «600 секунд» заняла активно непримиримую позицию по отношению к своим бывшим единомышленникам, безжалостно разоблачала предательскую суть демократов, к тому времени уже сросшихся с преступностью.
47
Реальное лицо, как и владыка Назарий.
48
Солнышко ( малоросс. ).
49
Маркус Вольф – гениальный начальник разведки ГДР. Враги называли его человеком без лица – они не знали даже, как он выглядит ( ред. )
50
Реальное лицо.
51
Народное название дома по Литейному, 4. Тут размещаются Главные управления ФСБ и МВД.
52
Личная гвардия из головорезов гаитянского диктатора Дювалье.
53
Главная героиня оперы Джакомо Пуччини «Чио-чио-сан».
54
Имитация лекарства для внушаемых больных. Часто используется в психотерапии и психиатрии.
55
Израильская военная разведка.
56
Сюрте женераль – французская спецслужба, БНД – германская.
57
Modus vivendi – образ жизни ( лат. ).
58
Испытать приступ мерцательной аритмии.
59
Средневековые орудия пытки, применяемые инквизицией.
60
Моисей.
61
Искусственно созданное состояние замедленной жизнедеятельности организма, похожее на смерть ( ред. ).
62
Американская порнозвезда с огромной грудью.
63
Формула карточного пасьянса.
64
Закон молчания в сицилийской мафии.
65
Федеральная служба охраны президента.
66
Кладбище ( жарг. ).
67
Главная функциональная ткань печени, селезенки, легких и некоторых других органов ( ред. ).
68
Percent – процент ( англ. ). У больного тридцать пять и девять ( ред. ).
69
Не поняла.
70
Название одного из романов И. Флеминга о супершпионе CIC Джеймсе Бонде.